分享

2023石家庄一模《宋史·赵抃传》文言文挖空

 尝百草的神农氏 2023-08-26 发布于河北

赵抃阅道衢州西安人。翰林学士曾公亮未之识(宾语前置)(推荐)为殿中侍御史,(赵抃)弹劾不避权幸(有权势而得到帝王宠爱的奸佞之人)声称(古今异义,声名;声誉)凛然(严肃;令人敬畏的样子。或形容表示敬重或惊恐的神态)。京师自为“铁面御史”。其言务欲朝廷别白(分辨明白)君子小人(所以)小人(即使)小过当力(遏制)(阻绝)君子不幸诖误guà wù,贻误;连累)当保全爱惜,以成就其德。言宰相陈执中不学无术且多过失宣徽使王拱辰平生所为及奉使(奉命出使)不法枢密使王德用、翰林学士李淑不称职。皆罢去。欧阳修、贾黯由是(因为这个)(留任)。一时名臣赖以(安稳,保全)焉。

赵抃)(掌管)益州。蜀地远民弱,吏肆为不法州郡公相馈饷(可指运送粮饷,也可指馈赠财物,本文“州郡公相馈饷”中“馈饷”的含义为后者)以身(率领,做表率)蜀风(因此)变。知虔州。素(一向,向来)难治,御(治理管理统治)严(严厉)而不苛(苛刻)召戒(召集告诫)诸县令,使人自为(各自治理)令皆喜争尽力狱以屡空。岭外仕者死无以(没有用来  的办法为归舟百艘(定语后置)移(移文。旧时的一种公文,发行平行机关)(发公文告知、晓谕)诸郡曰:“仕宦之家有不能(归葬)(由)我出。”于是至者相继(给)以舟并给其道里费。

为天章阁待制、河北都转运使。时贾昌朝(用  的身份故相(镇守)按视(查看、察看,巡视)府库(指收藏文书财物和兵器的地方)昌朝使(派使者)来告曰:“前此监司(有监察州县之权的地方长官简称)未有按视吾(仓库,库藏)者,恐事无比(指没有什么可以相比,与《孔雀东南飞》“可怜体无比”中的“无比”含义相同)若何(你要怎么办)?:舍是(放弃这样的做法)则他郡不服。(最终)往焉。昌不悦。初有诏(诏令)(招募)义勇逾期(超过期限)不能办官吏当(被判罪)(定语后置)八百余人。被旨(承奉圣旨)督之奏言:河朔(黄河以北地区)频岁丰(应征)募者少请宽其罪(等待)农隙(农事闲暇时候) 从之。坐者获免(得到赦免),而募亦随足。昌朝(才)愧服(惭愧心服)

(担任,掌管)成都。(之前)使蜀日有聚为妖祀(祭祀妖邪)治以峻法(严酷的法令)。及是复有此(案件)皆谓不免。察其亡他(即没有其他情况,“亡”与《过秦论》中“秦无亡矢遗镞之费”中的“亡”字含义不同),曰:“是(只是)酒食(此指喝酒)过耳。(施刑罚)首恶(犯罪集团中的首要分子)(释放)余人蜀民大悦。(恰逢,正赶上)荣諲yīn(被授予)转运使英宗:赵抃(治理)成都中和之政也。

神宗立(征召)知谏院。故事(按照旧例)近臣还自成都者(定语后置)大用(重用)(改任)省府不为谏官。大臣以为疑,帝曰:“吾赖其言耳,苟(如果)欲用之,无伤(没有什么关系,不损害、不伤害)也。

以太子少保致仕(辞去官职)。元丰七年年七十七。赠太子少师谥曰清献。为政(处理政事)(依据,按照)施设(实施;实行)猛宽(严厉或宽容)不同。日所为事入夜必衣冠(穿好衣服,戴好帽子)露香(露天焚香)以告于天不可告则不敢为也。

(节选自《宋史·赵抃传》)

更多赵抃指路《宋史·赵抃传》

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多