瘦馬行 李端 東郊瘦馬使我傷:骨骼硉兀如堵牆。硉兀(硉矹lùwù),形容馬骨突出猶如山石。如堵牆,形容馬的瘦弱。 絆之欲動轉欹側,此豈有意仍騰驤?絆之,用馬韁來絆住馬足。欹側,歪倒。騰驤,飛躍。這句有“豈複有意於用世”的意思。 細看六印帶官字,眾道三軍遺路傍。六印帶官字,是說馬的身上印有六個印記,其中一個是官字印。《唐六典》:“諸牧監(官馬坊),凡在牧之馬,皆印印。右膊以小官字,右髀以年辰,尾廁以監名。皆依左右廂。若形容端正,擬送尚(上)乘,不用監名。二歲(馬齒)始春,則量其力,又以飛字印印其左髀、髆。細馬次馬以龍形印印其項左。送尚乘者,尾側依左右閑(馬廄)印以三花。其餘雜馬送尚乘者,以風字印印左髆,以飛字印印左髀。” 皮幹剝落雜泥滓,毛暗蕭條連雪霜。剝落,脫落。毛暗,馬由於生病而導致毛頭生塵,毛色也變得暗淡。故曰毛暗。連雪霜,身上帶著雪霜,這句以及上句都是在描寫瘦馬的可憐。 去歲奔波逐餘寇,驊騮不慣不得將。至德二載(公元七五七年)舊曆九月收復長安,十月收復洛陽,”去歲“句指的就是此事。驊騮,古代好馬的名字。這句是說非慣戰的驊騮便不得參與逐寇,現在這匹瘦馬是參與逐寇的,可見是一匹有功的良馬。將,參與。 士卒多騎內廄馬,惆悵恐是病乘黃。內廄,即禦廄、天廄,指天子的馬廄。這時馬少,三軍多騎內廄所養的馬。而內廄多好馬,故有“恐是病乘黃”的推斷。乘黃,也是古代良馬名,此處指瘦馬。 當時曆塊誤一蹶,委棄非汝能周防。王褒《聖主得賢臣頌》:“過都越國,蹶如曆塊。”曆塊本意是形容馬的速度之快,這裡指逐寇。誤一蹶,失足跌倒。杜甫由於上書為房琯說話,導致肅宗一怒之下而疏遠杜甫,從此杜甫的仕途也如這匹跌倒的馬一樣就此一蹶不振。汝,指馬。周防,提防。意思是原諒馬是無辜的,同時在申訴自己是無辜的。 見人慘澹若哀訴,失主錯莫無晶光。這兩句是寫瘦馬的那種悲傷而又可憐的神情。錯莫,落寞、素莫。鮑照詩《擬行路難十八首》其九:“今日見我顏色衰,意中索莫與先異。” 天寒遠放鴈為伴,日暮不收烏啄瘡。放,放牧。皮幹剝落,轉動無力,故烏啄其瘡。這裡將瘦馬處境的悲哀可憐寫到了極致。 誰家且養願終惠,更試明年春艸長。這句是說等明年艸長馬肥,再重新測試其本領,必當相當可觀,希望有人可以把此馬收養。杜甫總是積極的,所以他筆下的馬也老是想立功的馬。 |
|
来自: 元亨技术 > 《唐詩五百首(繁體版)》