点击上方按钮 收听朗读音频 《论语》载,子言卫灵公之无道也,康子曰:“夫如是,奚而不丧?”孔子曰:“仲叔圉治宾客,祝鮀治宗庙,王孙贾治军旅。夫如是,奚其丧?” 本章的意思是,孔子说,卫灵公真是无道。季康子说,既然如此,为什么他没有败亡?孔子说,这是因为他任用了仲叔圉处理外交事务、接待宾客,祝鮀管理宗庙和祭祀,王孙贾掌管军事。有这样的大臣辅佐,怎么会败亡呢?”孔子在卫国前后呆了十年,他对卫国统治层的情况很清楚。卫灵公尽管宠信南子,昏庸无道,但有一点做对了,那就是把外交、军队和宗庙祭祀这几项重要事情交给了忠于自己的三个能人负责,故能得以善终。此足以证明,若有贤臣在,虽庸君在位,短时间也不会败亡,可见人才的重要。本章道出了一个重要道理,即为政重在得人。何止是为政呢?即使是经商,即使是管理一个小团体或操持一个大家庭,又何尝不是如此呢?
吾未见好仁者,恶不仁者。好仁者,无以尚之;恶不仁者,其为仁矣,不使不仁者加乎其身。有能一日用其力于仁矣乎?我未见力不足者。盖有之矣,我未见也
|