桃花会不会是一种关于杏的隐喻? 如果不是,那么“浅”和“深”又该如何解释? 开,是什么意思? 谢,又是什么意思? 春风,到底在指代什么? 桃花 孔长河 浅深由己志,开谢在春风。 岁岁花如是,苍崖一簇红。 这是诗人做了展览主题的一首诗。 我这样歪解,是不是可以引申出许多的浮想联翩。 岁岁,会不会是谐音? 花如是,如什么?是什么? 苍崖,暗指什么? 一簇红,又说了个啥? 如果说一百个读者一百个红楼,一百个观众一百个哈姆雷特。 那么,我的这种歪解也有它的可行性。 昨天晚上睡觉前喝了一大壶冰箱里拿出来的茶,凉快是凉快了,就是无法入睡,翻来覆去的和自己的身体较劲,直到凌晨的三四点。 在无数个翻转身体的间隙里,我就想,他的这首《桃花》如果这般解读了,会不会使那些文绉绉的人群炸了锅? 桃花的粉色,是暧昧色,是情 - 色。 本身是形容颜色浓淡的深浅,把它度量词的性质如果转换成了动词,那么就有了完全不同的含义。 萨尔瓦多达利绘画作品中常常拿蚂蚁来指代杏,弗洛伊德在《梦的解析》里会常常提到人的潜意识。 扯了这么多,都是瞎扯。 如果你也对诗歌感兴趣,如果你也想看一看诗歌是如何展出的,如果你只是单纯的想见一见诗人本尊,那么兰花城二楼的西南角“浅深由己志 开谢在春风”孔长河诗歌展从现在到九月底每天都开着。 要顺路了,不妨拐进去打个卡,诗人该是欢迎的。 当然,他的《桃花》和我的歪解没有半点关系。 诗人,是个穿衬衫的正经人。 |
|