分享

别拖了!行动起来吧!

 全球明星同款IP 2023-10-18 发布于北京

You really should finish compiling that boring spreadsheet,
你真的应该编译完那无聊的电子表格
but you just can't bring yourself to do it.
但你就是无法让自己行动起来
Maybe it can wait a little longer.
也许它可以等待一段时间去处理
Or it might just disappear if you ignore it long enough.
如果你长时间忽略它,亦或它可能就消失了
You know the feeling.
你清楚这感觉
According to Professor Piers Steel,
据卡尔加里大学哈斯卡尼商学院的

of the Haskayne School of Business at the University of Calgary,Piers Steel
教授说
95% of people postpone important tasks at some point.95%
的人有时候推迟了重要的任务
But for some, procrastination isn't occasional,
但对于一些人来说,拖延不是偶然的
but incessant and disruptive.
而是不断的和具有破坏性的
Professor Joseph Ferrari, of DePaul University Chicago,
位于芝加哥的德保罗大学的Joseph Ferrari教授发现
found that 20% of the population of the world are chronic procrastinators.
世界人口的20%是慢性拖拉者
Sadly, delaying our duties isn't very good for us:
可悲的是,拖延我们的职责对我们来说不是很好
task-avoiders are less happy, less healthy and less wealthy
逃避任务的人比那些立即处理任务的人
than people who tackle tasks immediately.
更不幸福,更不健康,更不富裕
We like to tell ourselves that we work better under pressure,
当最后期限即将到来时
when a deadline is looming.
我们喜欢告诉自己,我们在压力下工作得更好
But the truth is that working at the last minute is counterproductive:
但事实是,在最后一分钟的工作是适得其反
we make more mistakes, our behaviour annoys other people
我们犯了更多的错误,我们的行为惹恼别人
and we end up feeling guilty and ashamed.
我们最终感到内疚和羞愧
Worse still, we risk wasting a significant portion of our life
更糟糕的是,我们冒着浪费我们生活中相当一部分时间的风险
putting off tasks that will only come back to haunt us later.
拖延了以后只会回来困扰我们的任务
As the poet Edward Young wrote:
正如诗人爱德华·杨写道
"Procrastination is the thief of time".“
拖延是时间的小偷”
Piers Steel gives us some advice to help us confront important tasks. Piers Steel
给了我们一些建议,帮助我们面对重要的任务
He suggests breaking it into smaller chunks
他建议将它分成更小的块
and taking baby steps until the task at hand has been completed.
并采取婴儿战术,直到手头的任务完成
Or you could give a friend £50
或者你可以给一个朋友50英镑
and tell them that if you don't go through with it,
告诉他们,如果你没完成任务
they can give it away to a cause or a political party you dislike.
他们可以把它投资一项事业或捐给你不喜欢的政党
Those who are highly-organised and efficient
那些执行力强和效率高的人
won't need to take heed of this advice.
不需要注意这个建议
For everyone else:
对于其他人
will you start following these tips
你现在会开始遵循这些提示
and confront those urgent tasks that await you today?
并面对今天等待你的那些紧急任务吗
Or will you stop procrastinating tomorrow... or perhaps the day after?
还是明天...或者可能在后天才甩掉拖延的毛病

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多