文字记录:93 号航班驾驶舱磁带 亚历山大地方法院在审理被定罪的 9/11 策划者扎卡里亚斯·穆萨维 (Zacarias Moussaoui) 的量刑案件时,公布了当天被劫持的 UAL 93 号航班驾驶舱录音机的完整记录。 以下是联合航空 93 号航班坠入宾夕法尼亚州田野前最后时刻的记录: 0931: “女士们,先生们。船长,请坐下来,保留剩下的座位。我们船上有炸弹。所以请坐。” 0932: “呃,呃……给克利夫兰中心打电话……你听不懂。慢慢地说。” “别动,闭嘴。” “来吧,来吧。” “住口。” “别动。” “停止。” “坐,坐,坐。” “坐下。” “ (阿拉伯语:) [无法理解]……兄弟。” “停止。” 0933: “不用了,坐下吧。” “ (阿拉伯语:)就是这样,就是这样,就是这样。(英语:)下来,下来。 “住口。” “[无法理解。]” “我们只是,我们没有弄清楚……是曼联 93 打来的吗?” “ (阿拉伯语:)贾西姆。” “ (阿拉伯语:)以最仁慈、最富有同情心的安拉之名。” “[无法理解。]” “结束了,别再说了。别再说了。” “不,不,不,不,不。” “不不不不。” 0934: “来吧,躺下。躺下。躺下,躺下,躺下。” “ (阿拉伯语:)有人……嗯? “坐下,坐下,坐下。不,不,不,不,不。不。” “下来,下来,下来。” “向下。” “不再。” “没有了。下来。” “求你了,求你了,求你了...... “向下。” “求你了,求你了,不要伤害我……” “向下。不再了。” “天啊。” “下来,下来,下来。” “坐下。” “住口。” “不再。” “(用阿拉伯语)这个?” “是的。” “[无法理解。]” “ (阿拉伯语:)一会儿,一会儿。” “[无法理解。]” 0935: “不再。” “下来,下来,下来,下来。” “不,不,不,不,不,不……” “[无法理解。]” “坐下,坐下,坐下。” “向下。” (阿拉伯语:) “这是什么?” “坐下。坐下。你知道,坐下。” “不不不。” “下来,下来,下来,下来。” “你在跟我讲话吗?” “不,不,不。[听不懂。]” “在机场下面。” “下来,下来。” “我不想死。” “不,不。下来。下来。” “我不想死,我不想死。” “不,不。下来,下来,下来,下来,下来,下来。” “不,不,拜托。” “不。” 0937: “ (阿拉伯语:)就是这样。回去吧。” ” (阿拉伯语:) “就是这样。(用英语)坐下。” ” (阿拉伯语:) “一切都很好。我完成了。” 0938: “ (阿拉伯语:)是的。” 0939: “啊,机长来了。我想告诉大家留在座位上。我们机上有炸弹,我们要返回机场,我们有我们的要求。所以,请保持安静。” “好的。是 93 打来的吗?” “ (阿拉伯语:)等一下。” “United 93。我知道你们机上有炸弹。继续吧。 “还有中央执行喷气式飞机 956。这就是传输。” “好吧。啊。谁给克利夫兰打了电话?” “956 号公务机,你听懂那个传输信号了吗?” “是的。他说船上有炸弹。” “这也是你从中得到的全部吗?” 0940 “肯定。” “罗杰。” “曼联93。继续吧。” “曼联93。继续吧。” “啊。” “ (阿拉伯语:)这个绿色旋钮?” “ (阿拉伯语:)是的,就是这个。” 0941: “United 93,你听到克利夫兰中心的声音了吗?” “ (阿拉伯语:)一会儿。一会儿。” “[无法理解。]” “天啊。” 0944: (阿拉伯语:) “这现在行不通了。” 0945: “把它关掉。” “ (阿拉伯语:)七千。” “ (用阿拉伯语)我们让他们进来怎么样?我们现在就让这些人进来。” “ (阿拉伯语:)好的。” “ (阿拉伯语:)我们应该让这些人进来吗?” “ (阿拉伯语:)通知他们,并告诉他与飞行员交谈。将飞行员带回来。” “ (阿拉伯语:)以真主的名义。以真主的名义。我作证,除了真主之外,没有别的神。” 0947: “[无法理解。]” “ (阿拉伯语:)安拉知道。” 0948: “[无法理解。]” “设定航线。” 0949: “[无法理解。]” 0951: “[无法理解。]” “[无法理解。]” 0952: “[无法理解。]” “[无法理解。]” 0953: “ (阿拉伯语:)最好的事情 - 这些人会进去,举起[难以理解的]......然后他们把斧子放进去。所以,每个人都会害怕。 “ (阿拉伯语:)是的。” “ (阿拉伯语:)斧头。” “[无法理解。]” “ (阿拉伯语:)不,不是……” “ (阿拉伯语:)让他透过窗户看。让他透过窗户看。 “[无法理解。]” 0954: “ (阿拉伯语:)打开。” “[无法理解。]” “你是……一个……” 0956: “[无法理解。]” 0957: “ (阿拉伯语:)有什么吗?” “ (阿拉伯语:)打架?” “ (阿拉伯语:)是吗?” 0958: “[难以理解。] (阿拉伯语:)我们走吧,伙计们。安拉是最伟大的。安拉是最伟大的。哦伙计们。安拉是最伟大的。” “啊。” “啊。” “ (阿拉伯语:)哦阿拉。哦阿拉。哦,最仁慈的。” “呃。呃。” “退后一步。” “在驾驶舱里。” “在驾驶舱里。” “ (阿拉伯语:)他们想进去。坚持,从里面坚持。从里面坚持。坚持。” 0959: “把门扶住。” “阻止他。” “坐下。” “坐下。” “坐下。” “[无法理解。]” “ (阿拉伯语:)什么?” “ (阿拉伯语:)有一些人。所有这些人。” “我们去抓他们吧。” “坐下。” “ (阿拉伯语:)什么?” “ (阿拉伯语:)什么。” “ (阿拉伯语:)什么?” “[无法理解。]” “ (阿拉伯语:)什么?” “[无法理解。]” “[无法理解。]” “ (阿拉伯语:)相信真主,相信他。” “坐下。” “[无法理解。]” “啊。” “[无法理解。]” 1000: “ (阿拉伯语:)什么也没有。” “ (阿拉伯语:)是这样吗?我们可以结束它吗?” “ (阿拉伯语:)不。还没有。” “ (用阿拉伯语:)当他们都来的时候,我们就完成它。” “ (阿拉伯语:)什么也没有。” “[无法理解。]” “啊。” “我受伤了。” “[无法理解。]” “啊。” “ (阿拉伯语:)哦阿拉。哦阿拉。哦仁慈。” “在驾驶舱里。如果不这样做,我们就会死。” “ (阿拉伯语:)上,下。上,下,在驾驶舱里。” “ (阿拉伯语:)驾驶舱。” “ (阿拉伯语:)上,下。赛义德,上,下。” “滚吧。” “[无法理解。]” 1001: “ (阿拉伯语:)安拉是最伟大的。安拉是最伟大的。” “[无法理解。]” “ (阿拉伯语:)是这样吗?我的意思是,我们要把它拆掉吗?” “ (阿拉伯语:)是的,把它放进去,然后把它拉下来。” “[无法理解。]” “ (阿拉伯语:)赛义德。” “引擎。” “[无法理解。]” “ (阿拉伯语:)切断氧气。” “ (阿拉伯语:)切断氧气。切断氧气。切断氧气。” “[无法理解。]” “[无法理解。]” “ (阿拉伯语:)上,下。上,下。 “ (阿拉伯语:)什么? “ (阿拉伯语:)向上,向下。 “啊。” “啊。” “[无法理解。]” “啊。” “把它们关掉。” 1002: “把它们关掉。” “去。” “去。” “移动。” “移动。” “把它打开。” “ (阿拉伯语:)下来,下来。” “ (阿拉伯语:)把它拉下来。把它拉下来。” “向下。推,推,推,推,推。” “ (阿拉伯语:)嘿。嘿。给我。给我。” “ (阿拉伯语:)给我。给我。给我。” “ (阿拉伯语:)给我。给我。给我。” “[无法理解。]” 1003: “ (阿拉伯语:)安拉是最伟大的。” “ (阿拉伯语:)安拉是最伟大的。” “ (阿拉伯语:)安拉是最伟大的。” “ (阿拉伯语:)安拉是最伟大的。” “ (阿拉伯语:)安拉是最伟大的。” “不。” “ (阿拉伯语:)安拉是最伟大的。安拉是最伟大的。” “ (阿拉伯语:)安拉是最伟大的。安拉是最伟大的。” |
|