Per aspera ad astra. 看过86版《西游记》的小伙伴一定记得这个场景吧: 以前看这段的时候笑的前仰后合,愚蠢的妖怪被取经团队耍了,多么大快人心! 前几天爆出了青岛啤酒原料仓事件,这次变成好人让坏人耍了,看完新闻,真笑不出来了... 🍺🍺🍺 看看国外一些网站对此事报道的标题: △啤酒大厂对"撒尿门事件"展开调查。 urinate /'jʊrɪneɪt/ 是动词,"排尿"的意思,也可以说 relieve oneself,都是书面语。 △ urination /jʊrɪ'neɪtʃn/ 是 urinate 的名词;open probe 即上图的 investigate 以及下图的 look into,都是"调查"的意思。 △ pee /pi:/ 意思等同于 urinate,口语词汇;还可以说 take a leak / piss / whiz / squirt。 △事情过后,被污染的麦芽被封存了。contaminate 动词,"污染,弄脏"之意,malt 指酿造啤酒用的麦芽。
🍺🍺🍺 真是一泡尿坏了一锅好汤,这不仅是管理的漏洞,更是人性丑恶嘴脸的极致体现,作为一个啤酒爱好者和青岛啤酒的粉丝,看到这样的新闻真是义愤填膺,想起那句"酸酸涩涩,不太好喝"的台词,心里更不是滋味... |
|