分享

谈谈亚洲国名的起源和意义(五)

 诗婧画意 2023-11-05 发布于湖北

阿曼——宁静的土地

阿曼苏丹国,它位于阿拉伯半岛东南沿海,它属于阿拉伯世界最古老的独立国家,它的英文名字是Oman,其中的起源不是很清楚。它似乎与古罗马作家老普林尼在《自然史提到的omana和托勒密《地理学中的Omanon有些联系,但它们可能是古代的苏哈尔。这个城市,或者区域名字典型地源于阿拉伯语aamen,或者amoun(指的就是“定居的人们”,与贝多因人不一样)。尽管,一些地名发现者已经提出了一个观点,在一些名字中出现了Oman;其它的一些源于也门溪谷的名字,猜测可能出自城市建立者,他出自也门的一个部族。阿曼早期的人们可能是从非洲移民过来的,大概从考古发现来看,属于更新世晚期。这个假设得到了2011年考古发现的证实,移民出自非洲努比亚地区。也就是说,阿曼的人类定居历史可以溯源到106000年以前。公元前8世纪,据信亚鲁布人(亚鲁巴人),他是卡坦的后代,统治了也门整个地区,还包括阿曼。因此可以相信,亚鲁巴人是也门到阿曼的最早的定居者。1970年——1980时期的学者,如约翰·威尔金森认为,实际上,公元前6世纪的口头历史谈到了,阿契美尼德王朝对阿曼半岛实施了控制和影响力,最有可能,这个波斯帝国统治了海洋中心,如苏哈尔。阿曼中心有了本地的萨马德铁器文化,名字源于萨马德·阿·珊。在阿曼北部半岛的文化始于公元前3世纪,持续到公元3世纪,它要早于伊斯兰时期。有历史学者承认,波斯的居鲁士大帝在公元前536年对阿曼实施了统治权。苏美尔泥板文书称呼阿曼为“Magan”,阿卡德语名叫“Makan”,这个名字与阿曼古代的红铜原料有些联系。波斯人称呼阿曼的地区为“Mazoon“,它属于萨珊王朝的一部分。阿曼的首都是马斯喀特,它是该国人口最多的城市,英文名字为Muscat,它最早出现在托勒密的地图中,但学者们对于这个有些分歧。对于Muscat这个单词的起源,还是存在着争议。有人认为,这个名字出自阿拉伯语,源于Moscha,意思就是“高价的毛皮”;其他人认为,这个名字的意思是“停泊处”。cryptus portus是阿曼的同义语(隐藏的土地)。但是,Ov—man(Omman,阿曼)和古代苏美尔语的名字Magan,在阿拉伯语的意思就是“海上人民”。当地的居民就是muscatter,Muscatian,或者Muscatan。1793年,首都就从鲁斯塔克搬迁到马斯喀特。阿曼的官方语言是阿拉伯语,宗教是伊斯兰教,货币为里亚尔,新年是1月1日。

苏丹在桑给巴尔的宫殿,它曾经是阿曼的都城和苏丹们的住所。

也门——幸运的土地

也门,位于阿拉伯半岛南部,它的英文名字是Yemen,源于yemnat。这个术语第一次在古代南部阿拉比亚的铭文中提到,它是关于第二个希木叶尔王国的一个国王的头衔,这个名词可能指的是阿拉比亚半岛西南的海岸线,以及亚丁和哈德拉毛之间南部的海岸线。也门历史上的领土比起现代要广阔地多。从沙特阿拉伯西南的北阿西尔到阿曼南部佐法尔。一个术语起源于也门,它出自Ymnt,它的意思就是“南部”,也出自原始——闪米特语,含义是“右手”。另外一个史料声称,也门与Yamn,或者Yumn相关,意思就是“幸福”,或者“赐福的”,因为国家大部分土地是富饶的。古代罗马人称呼它为“Arabia Felix“(幸运的阿拉比亚),这与Arabia Deserta(荒芜的阿拉比亚)形成反差。拉丁和希腊作家称呼古代也门为“印度”,起源于波斯人对阿比西尼亚人的称呼,他们通过黑皮肤人的名字与南阿拉比亚人接触。也门的历史可以溯源到5000年以前,大型的移民点存在于北部山脉地区,塞巴王国至少在公元前11世纪就已经存在了。塞巴(Sabean)据信就是《圣经》上的示巴,它是有影响力的部族联盟王国。塞巴的统治者采用了“穆卡里布”的头衔,普遍被认为指的是“统一者,或者“祭司——国王”,或者是“南阿拉比亚王国联盟”的首领。也门暂时的首都是亚丁,英文名字是Aden(出自阿卡德语,指的是“低地”),它从2015年以后成为了临时的首都,人口接近了80万人。此后,也门的首都还是萨那。萨那的英文名字是Sanaa,它是该国最大的城市,也是世界上最古老持续定居的城市之一,海拔有2300米,人口数量接近393万多(根据2012年人口普查)。

也门首都萨那夜晚的街景

土耳其——勇敢人的国家

土耳其,位于亚洲西部,地跨欧洲和亚洲,它的英文名字为Türkiye,它起源于法语Turquie,中世纪拉丁语Turcia,它源于Turcus(土耳其人)。拉丁语Turcus源于波斯语Turk,它出自中世纪波斯语“twlk“(意思就是“突厥人”),最后源于古代突厥语名字Türk。此外,Türk出自古代突厥语tǖri(意思就是“根源,祖先和血统”)+后缀(—ǖk),它出自原始突厥语türi(血统和祖先)。土耳其语Türemek与古代突厥语törümis(已经创造的,产生的)、古代维吾尔语törü(存在,出现)、喀喇汗语törǖmēk(存在,被创造出)、阿塞拜疆语töramak(繁衍,养育)和南阿尔泰语töpööp(出生)。此外,türemek出自奥斯曼土耳其语türemek(开始存在,增加和数量增长),它出自古代安纳托利亚土耳其语dörü—(töre,出生,存在),它源于原始突厥语töre(出生,起源)。有人认为,这个土耳其语单词很可能源于原始阿尔泰语tôri(诞生)。现代土耳其语的英文名字源于中世纪拉丁语Turchial Turquia,意思就是(突厥人的土地)。在英国作家乔叟的书《公爵夫人之书》中就使用了Turkye这个名字,它创作于1369年。现代土耳其名字的的拼法可以溯源到至少1719年,国名受到了欧洲用法的影响,在1923年被正式采用。第一次记录术语Türk作为名字出现在古突厥语的铭文中(735年)。在早期的中文史料中,可以在突厥,或者铁勒这两个名字中反映出类似性。早在公元前177年,中亚地区阿尔泰山以南的民族,就出现了这样的中文名字。在《周书》中可以看到Turk名字的术语,它起源于头盔,主要是因为阿尔泰山的形状。希腊名字tourkia被拜占庭皇帝君士坦丁七世所使用。尽管,在他的作品中,Turks始终指的是马扎尔人。类似的,在中世纪哈扎尔帝国,一个突厥国家位于黑海和里海北部海滨,它被称呼为Tourkia(突厥人的土地),出现在拜占庭史料中。后来,拜占庭帝国还是使用这个名字称呼塞尔柱人,伴随着曼兹科特战役以后(1071年),他们控制了安纳托利亚的很多地区。直到14世纪以后,奥斯曼土耳其人崛起,才反映出突厥语的扩大。波斯史料中的突厥斯坦大部分应用于中亚地区,它源于民族名字Türk,似乎突厥斯坦指的是(突厥人的住所)。土耳其的首都是安卡拉,英文名字是Ankara,它的起源非常早。安卡拉这个名字被认为是赫梯崇拜中心Ankuwaš,尽管学者们还是存在着争辩。在古典时期和中世纪时代,这座城市被称呼为Ánkyra(指的是“锚”,一种工具)。1073年,塞尔柱人兼并了安卡拉这座古城以后,它被许多欧洲人称呼为Angora。在奥斯曼土耳其语中,安卡拉被称呼为Engürü。古希腊语äγκuρa(锚,钩子),它出自原始印欧语ang(意思就是“角落”)。同样的来源如äykoζ,这个希腊单词或者是出自拉丁语ancora。安卡拉的历史可以溯源到青铜时代哈梯文明时期,出现于公元前2000年。安卡拉最古老的移民点属于哈梯文明,存在于青铜时代,在公元前2000年——公元前1700年之间被印欧民族赫梯人所合并。土耳其的国花是郁金香,官方语言是土耳其语,货币单位是土耳其里拉。

土耳其首都安卡拉的圣·索菲亚大教堂,它最初是一座教堂,后来是被改为清真寺,最后成为了博物馆,现在又变成了清真寺。这座古老的建筑物建于拜占庭皇帝查士丁尼一世统治时期。

叙利亚——高地之国

叙利亚,它位于亚洲西部,地中海东岸,它的英文名字是Syria,起源于公元前8世纪的卢维语sura/suri,出现了派生词,古希腊名字Σuρía和sýrioi,它们都起源于AŠŠūrāyu(叙利亚,位于美索不达米亚的北部),它出自阿卡德语AŠŠur(阿舒尔,古代亚述的都城),这个单词与Assyria(亚述)同源。英文单词Assyria是从拉丁语Assyria借来的,出自古代希腊语Aσσuρía,最后出自阿卡德语AŠŠur。然而,塞琉西帝国也把这个术语应用于黎巴嫩,并没有区分美索不达米亚的亚述人和黎巴嫩的阿拉姆人。现代主流的学术界强烈支持这个论点:这个希腊语单词与单词Aσσuρía是同源的,英文单词Assyria最后源于阿卡德语AŠŠur。很早以前,有人相信,这个单词是源于Siryon,就是西顿人。然而,在2000年时期,一条古代铭文的发现似乎支持这个理论,Syria源于Assyria,其古代的家乡位于现在伊拉克的北部。叙利亚的历史可以溯源到1万年以前,它是新石器时代的一个中心(早陶器文化),那里的农业和牛的饲养第一次出现这个世界上。叙利亚国名的意思是“高地”,源于阿拉伯语,古代称呼它为苏里斯顿,含义就是“玫瑰的土地”,它的国花是玫瑰,货币是叙利亚磅。叙利亚的首都是大马士革,在2010年早期成为了最大的城市。它也是世界上最古老持续定居的一个城市,英文名字是Damascus,它的起源有多种。Damscus出自拉丁语Damascus,它源于古希腊语Aaμaσkós,最后出自阿拉米语darmeseq(防水充分的地方)。大马士革的名字第一出现于古代埃及法老图特摩斯三世的地理名单中(公元前15世纪),单词拼写为T—m—s—q。这个单词的起源不是很清楚,它出现于阿卡德语中作imenšú。在古代阿拉米文中作Dammeseq,希伯莱语《圣经中作Dammeseq。后来,英语和拉丁语这个城市的名字“大马士革”是从希腊语中输入的,源于库姆兰地区的语言Darmeseq和叙利亚语Darmsûq。在阿拉伯语中,大马士革被称呼为Dimašqu š—Šāmi,尽管这种拼写形式常常是当地人的缩写。Aš—Šām是阿拉伯语术语,意思就是“黎巴嫩”和“叙利亚”。后者尤其是叙利亚的历史区域,被称呼为“Bilādu š—Šāmi“(黎巴嫩的土地)。后者术语的意思就是“左手边的土地”,或者“北方”,就像汉志面对东方一样,源于太阳升起,将发现北部朝向左边。这个名字起源与也门正好相反,它相对应地的是“右手边的土地”,或者“南方”。这座历史悠久的古城享有“茉莉花之城”的美誉。

叙利亚首都大马士革倭马亚清真寺的庭院,这个清真寺也是世界上最古老和最大的一个,完功于715年。

伊拉克——文明的摇篮

伊拉克,它位于亚洲的西南部,它的英文名字是Iraq,它源于阿拉伯语 Al—Iraq,这个单词从公元前6世纪已经开始使用了。关于它的来源有几种说法。一种认为,这个名字源于苏美尔城市乌鲁克,因此最后就出现了苏美尔语的起源。因为乌鲁克是苏美尔城乌拉格阿卡德语的名字,它包含有苏美尔单词Ur,它的含义就是“城市”。另外一个可能的解释是,这个名字源于中世纪波斯语单词erāq,它的意思就是“低地”。在尼普尔出土了一件阿拉米符咒铭文的碗,其中的一个单词yrq接近于myšyn,说明它指的是美索不达米亚南部的区域。这个名字在阿拉伯民间术语的意思是“深耕的、井水和肥沃的“,也许反映出土地良好和繁盛的印象。在中世纪时期,这里有一个地区被称呼为“Irāq“,“Arabī“,它的意思就是“阿拉伯的伊拉克”,指的是下美索不达米亚。波斯的伊拉克(Irāq Ajamī),它指的是位于现在中部和西部伊朗。这个术语在历史上包括哈姆林山以南的平原,并不包括现在伊拉克领土最北和最西南的部分。在19世纪中期以前,Eyraca Arabica这个术语通常用来描述伊拉克。Sawad在早期伊斯兰时期被用来指提格里斯河和幼发拉底河的冲积平原,它与干燥的阿拉伯沙漠形成反差。伊拉克的历史可以溯源到公元前65000年——公元前35000年之间,伊拉克的北部是尼安德特人文化的家园。考古遗址在沙尼达尔山洞中被发现,这些区域也是前新石器时期墓地的位置,可以追溯到公元前11000年。伊拉克的官方语言是阿拉伯语和库尔德语,承认的区域语言是土克曼语、叙利亚语和亚美尼亚语,国花是玫瑰,国鸟为雄鹰。伊拉克的首都是巴格达,它的英文名字为Baghdad,它的起源有多个。一种说法认为,名字起源于中世纪波斯语bag—dād,它的意思就是“神所赐予的”,它出自古代波斯语bagadāta。其中的古波斯语单词baga指的是“神”,后面的单词dadātuv(赐予,给与),它与阿维斯陀语bayō dāta同源。还有一种解释,公元8世纪的巴格达城已经非常繁荣了,那里有一个波斯人的乡村,被称呼为“baghdad”,据说这个名字是阿巴斯王朝的第二任哈里发曼苏尔所选择的,后来成为了这个王国的都城,这可以在《一千零一夜》的精彩描述中可以得知。阿拉伯学者认为,巴格达这个名字源于伊斯兰时代以前,一般会在中世纪波斯语中寻找其来源,普遍认为它的意思就是,“神所赐予”。现代学者们一般支持这个术语,认为这个单词就是一个复合词,由bagh(神)和dād(赐予,给与)。在古代波斯语中,第一个部分能够追溯到boghu,它与斯拉夫语的bog(神)同源。中世纪波斯语类似的术语Mithradāt,它的意思就是“密特拉所赐予”,其中dāt是dād更为古老的形式与拉丁语dat和英语donor有着联系。还有一些广阔的区域所在的位置,它们的名字就有bagh,包括Baghlan巴格兰)和阿富汗的Bagram(巴格拉姆),以及伊朗的Baghshan(巴格山),都拥有着共同的术语来源。少数学者提出这个名字更为古老的起源,尤其是Bagdadu,或者Hudadu,它们存在于古代巴比伦语和巴比伦《塔木德》一个地方的名字(Baghdatha)中。

伊拉克首都巴格达大街的景观,拍摄于2015年

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多