分享

英文怎么说 l 有点印象

 英语单词先生 2023-11-15 发布于福建

Per aspera ad astra.

19世纪90年代,俄国著名生理学家巴甫洛夫 (Ivan Pavlov) 在狗身上做了一个实验。

实验中,经过相关训练的狗在听到食物的铃声后,口中会提前分泌唾液。

巴甫洛夫通过研究其机理,建立了著名的条件反射理论 (conditioned reflex)

这就是英文 ring a bell 说法的由来。

当然,也有不同看法,认为这个短语实际源自餐馆的服务铃,铃响即是对服务员上菜的提醒。

两种说法对我们理解 ring a bell 都有帮助,至于哪种更合理些,你说哪种就哪种咯!

说了这么多,ring a bell 是啥意思?

生活中的 ring a bell 用来指在某人的提醒下,对过去的事情有了一点印象。

△Die hard: With a Vengeance:虎胆龙威3

也可以简单的说 Rings a bell.

疑问句:

否定句:

△The 13th Floor:《异次元骇客》

同样可以略为 Doesn't ring a bell.

除此之外,你还可以这样说:

Sounds familiar (听起来耳熟)。

相反就是:

Doesn't sound familiar (没啥印象了)

更简单的直接用一个单词 Vaguely

△Transformers: Age of Extinction

vague /veɪg/ 指形状模糊,记忆印象不清晰,说话含糊等。



    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多