分享

红楼梦 详注 第十二回

 R-yh 2024-01-10 发布于湖北

第十二回 王熙凤毒设相思局 贾天祥正照风月鉴

话说凤姐正与平儿说话,只见有人回说:“瑞大爷来了。”凤姐急命:“快请进来。”贾瑞见往里让,心中喜出望外(形容出乎意料地高兴。望:希望,意料。),急忙进来,见了凤姐,满面陪笑,连连问好。凤姐儿也假意殷勤(热情。),让坐让茶(请客人喝茶。)

贾瑞见凤姐如此打扮(衣着穿戴。),亦发酥倒(全身酸麻而欲昏倒。),因饧了眼(饧眼:眯着眼睛,朦胧而视。饧:xíng。)问道:“二哥哥怎么还不回来?”凤姐道:“不知什么原故。”贾瑞笑道:“别是路上有人绊住了脚(指被人缠住而不能脱身。)了,舍不得回来也未可知?”凤姐道:“也未可知。男人家见一个爱一个(讽刺用情不专,见异思迁。)也是有的。”贾瑞笑道:“嫂子这话错了,我就不这样。”凤姐笑道:“像你这样的人能有几个呢,十个里也挑不出一个来。”贾瑞听了,喜得抓耳挠腮(形容欢喜得不知怎么办才好。挠:náo,搔。),又道:“嫂子天天也闷得很?”凤姐道:“正是呢,只盼个人来说话解解闷儿(排解烦闷。)。”贾瑞笑道:“我倒天天闲着,天天过来替嫂子解解闲闷(无所事事所引起的烦闷。)可好不好?”凤姐笑道:“你哄我呢,你哪里肯往我这里来?”贾瑞道:“我嫂子跟前,若有一点谎话,天打雷劈(谓受天罚。多用于发誓或诅咒。)!只因素日闻得人说,嫂子是个利害(很难对付。)人,在你跟前一点也错不得,所以唬住了我。如今见嫂子最是个有说有笑极疼人的,我怎么不来,——死了也愿意!”凤姐笑道:“果然你是个明白人(指知事明理的聪明人。),比贾蓉两个强远了。我看他那样清秀(美好不俗。),只当他们心里明白,谁知竟是两个糊涂虫(比喻浑浑噩噩、不明事理的人。),一点不知人心。”

贾瑞听这话,越发撞在心坎儿上,由不得又往前凑了一凑,觑着眼(眼睛眯成一道缝儿。这里形容色迷迷的样子。)看凤姐带的荷包(随身佩带的小包,用绸缎等为质料,上面多绣有荷花图案,可装香料、银钱等物,也是一种佩饰。),然后又问戴着什么戒指(用金属或其他材料做成的小环,常镶有宝石,戴在手指上作为装饰品、纪念物或护身符。)。凤姐悄悄道:“放尊重(庄重。)些,别叫丫头们看了笑话(嘲笑,讥笑。)。”贾瑞如听纶音佛语(比喻不由得不服从的话。纶音:皇帝的圣旨。现多用来戏称太太或女朋友的命令。纶:lún。)一般,忙往后退。凤姐笑道:“你该走了。”贾瑞道:“我再坐一坐儿。”“好狠心的嫂子!”凤姐又悄悄地道:“大天白日(犹言大白天。),人来人往,你就在这里也不方便。你且去,等着晚上起了更(指第一次打更,约晚上七时到九时。)你来,悄悄地在西边穿堂儿等我。”贾瑞听了,如得珍宝,忙问道:“你别哄我。但只那里人(路过,经过。)得多,怎么好躲的?”凤姐道:“你只放心。我把上夜(值班守夜。)的小厮们都放了假,两边门一关,再没别人了。”贾瑞听了,喜之不尽,忙忙地告辞而去,心内以为得手(达到目的。)

盼到晚上,果然黑地里摸入荣府,趁掩门(关门。)时,钻入穿堂。果见漆黑无人,往贾母那边去的门户(单扇门为户,双户为门。)倒锁(反锁,从外面锁上门),只有向东的门未关。贾瑞侧耳(专注仔细地听。)听着,半日不见人来,忽听咯噔一声,东边的门也倒关(即反锁。)了。贾瑞急得也不敢作声,只得悄悄地出来,将门(摇,晃。)了撼,关得铁桶(比喻坚固或严密。)一般。此时要求出去,亦不能够。南北皆是大房(高大的房子。)墙,要跳亦无攀援(指可以抓住向上爬的东西。)。这屋内又是过门风(也作“过堂风”。指通过穿堂、过道或相对的门窗的风,风势通常较为强劲。),空落落的;现是腊月(指农历十二月。古代在这个月间举行腊祭,故称“腊月”。)天气,夜又长,朔风(北风。朔:shuò。)凛凛(寒冷。)侵肌裂骨(形容天气冷彻肌肤。),一夜几乎不曾冻死。好容易盼到早晨,只见一个老婆子先将东门开了,进去叫西门。贾瑞瞅她背着脸(这里是背对着自己的意思。),一溜烟抱着肩跑了出来,幸而天气尚早,人都未起,从后门一径跑回家去。

原来贾瑞父母早亡,只有他祖父代儒教养(教育,抚养。)。那代儒素日教训(教育训戒。)最严,不许贾瑞多走一步,生怕他在外吃酒赌钱,有误学业。今忽见他一夜不归,只料定他在外非饮即赌(不是喝酒,就是赌博。)嫖娼宿妓(指以金钱、财物为媒介,与娼妓发生不正当性关系的行为。),哪里想到这段公案(指离奇或意外的事情),因此气了一夜。贾瑞也(niē,同“捏”。)着一把汗,少不得回来撒谎,只说:“往舅舅家去了,天黑了,留我住了一夜。”代儒道:“自来(历来。)出门,非禀我不敢擅出(擅自外出。),如何昨日私自(私下,暗自。)去了?据此亦该打,何况是撒谎!”因此,发狠(下狠心。)到底(最终。)打了三四十板,不许吃饭,令他跪在院内读文章,定要补出十天工课(学业。)来方罢。贾瑞直冻了一夜,今又遭了苦打(痛打。),且饿着肚子跪在风地里念文章,其苦万状(表示程度很深。)

此时贾瑞前心(之前的心思。)犹是未改,再想不到是凤姐捉弄(戏弄。)他。过后两日,得了空,便仍来找凤姐。凤姐故意抱怨他失信(不守信用。),贾瑞急得赌身发誓(以自己的生命作赌誓。)。凤姐因见他自投罗网(比喻自己送死或自入圈套。),少不得再寻别计令他知改(知错能改。),故又约他道:“今日晚上,你别在那里了。你在我这房后小过道子(连通各个院子的走道。)里那间空屋里等我,可别冒撞(莽撞,冒失。)了。”贾瑞道:“果真?”凤姐道:“谁可哄你,你不信就别来。”贾瑞道:“来,来,来。死也要来!”凤姐道:“这会子你先去罢。”贾瑞料定晚间必妥,此时先去了。凤姐在这里便点兵派将(点拨兵马,派遣将领。比喻指挥布署。),设下圈套(引诱人受骗上当、受害的计谋。)

那贾瑞只盼不到夜上,偏生家里有亲戚又来了,直等(一直等到。)吃了晚饭才去,那天已有掌灯时候。又等他祖父安歇了,方溜进荣府,直往那夹道(过道。)中屋子里来等着,热锅上的蚂蚁(形容心里焦急,坐立不安的样子。)一般,只是干转(徒然地打转。形容焦急的样子。干:空,徒然。转:zhuàn。)。左等不见人影,右听也没声音,心下自思:“别是又不来了,又冻我一夜不成?”正自胡猜,只见黑魆魆(形容非常黑暗。魆:xū。)地来了一个人,贾瑞便意定(心中揣测认定。)是凤姐,不管皂白(黑与白。比喻是非对错。皂:zào。),饿虎一般,等那人刚至门前,便如猫儿捕鼠地一般,抱住叫道:“亲嫂子,等死我了。”说着,抱到屋里炕上就亲嘴扯裤子,满口里“亲娘”“亲爹”地乱叫起来。那人只不做声,贾瑞拉了自己裤子,硬帮帮地就想顶入。忽然灯光一闪,只见贾蔷举着个捻子(用纸、棉线搓成条状物。本用作引火,此借以照明。捻:niǎn。)照道:“谁在屋里?”只见炕上那人笑道:“瑞大叔要操我呢。”贾瑞一见,却是贾蓉,真(sào,羞辱。)得无地可入,不知要怎么样才好,回身就要跑,被贾蔷一把揪住(用手抓住或扭住。揪:jiū。)道:“别走!如今琏二婶已经告到太太跟前,说你无故调戏(用轻佻的言语举动戏弄。)她。她暂用了个脱身计(使自己得以离去的计策。),哄你在这边等着,太太气死过去,因此叫我来拿你。刚才你又拦住她,没的说,跟我去见太太!”

贾瑞听了,魂不附体(形容惊恐万分,不能自主。),只说:“好侄儿,只说没有见我,明日我重重地谢你。”贾蔷道:“你若谢我,放你不值什么(不算什么。形容事情很容易办。),只不知你谢我多少?况且口说无凭(单凭嘴说,不能作为凭据。凭:凭据。),写一文契(双方所立的契约。这里指欠条。)来。”贾瑞道:“这如何落纸(落笔,下笔。)呢?”贾蔷道:“这也不妨,写一个赌钱输了外人账目,借头家(指聚赌抽头的人。)银若干两便罢。”贾瑞道:“这也容易。只是此时无纸笔。”贾蔷道:“这也容易。”说罢,翻身(转身。)出来,纸笔现成,拿来命贾瑞写。他两个作好作歹(比喻用各种理由或方式反复劝说。),只写了五十两银,然后画了押(画押:指在文书契约上签名表示认可。),贾蔷收起来。然后撕罗(调停,劝解。)贾蓉。贾蓉先咬定牙不依,只说:“明日告诉族中的人评评理。”贾瑞急得至于叩头。贾蔷作好作歹的,也写了一张五十两欠契(欠债的字据。)才罢。

贾蔷又道:“如今要放你,我就担着(承担着。)不是(过错。)。老太太那边的门早已关了,老爷正在厅上看南京的东西,那一条路定难过去,如今只好走后门。若这一走,倘或遇见了人,连我也完了。等我们先去哨探(打探。)哨探,再来领你。这屋你还藏不得,少时就来堆东西。等我寻个地方。”说毕,拉着贾瑞,仍熄了灯,出至院外,摸着大台矶(指建筑物露出地面的基础部分。)底下,说道:“这窝儿(凹陷处。)里好,你只蹲着,别哼一声(这里是啃声、出声的意思。),等我们来再动。”说毕,二人去了。

贾瑞此时身不由己(原意为身体由不得自己支配。形容行动听从别人指使,自己不能做主。由:顺从,听从。),只得蹲在那里。心下正盘算(筹划谋算。),只听头顶上一声响,哗拉拉一净桶(婉辞,指马桶。)尿粪从上面直泼下来,可巧浇了他一头一身,贾瑞掌不住嗳哟了一声,忙又掩住口(以手捂住嘴巴。),不敢声张(张扬。),满头满脸浑身皆是尿屎,冰冷打战(发抖。)。只见贾蔷跑来叫:“快走,快走!”贾瑞如得了命(得到命令。),三步两步从后门跑到家里,天已三更,只得叫门。开门人见他这般光景(情形。),问是怎的。少不得撒谎说:“黑了,失脚(走路不小心跌倒。)掉在茅厕(茅坑,厕所。)里了。”一面到自己房中更衣洗濯(清洗。濯:zhuó。),心下方想到是凤姐(戏耍。)他,因此发一回(一会儿。)恨;再想想凤姐的模样儿,又恨不得一时搂在怀,一夜竟不曾合眼。

自此满心(一门心思。)想凤姐,只不敢往荣府去了。贾蓉两个常常地来(讨要。)银子,他又怕祖父知道,正是相思尚且难禁(抑制不住,难忍。),更又添了债务;日间工课又紧,他二十来岁之人,尚未娶亲,迩来(近来。)想着凤姐,未免有那指头告了消乏(指手淫。了:liǎo。)等事;更兼两回冻恼奔波,因此三五下里(指几个方面。)夹攻,不觉就得了一病:心内发膨胀,口内无滋味,脚下如绵(如丝棉一样软。形容脚下无力。),眼中似醋(形容充满嫉妒。),黑夜作烧(发烧,发热。),白昼常倦,下溺连精(小便时排出精液。溺:通“尿”。),嗽痰带血。诸如此症,不上一年,都添全了。于是不能支持(支撑。)一头(突然,一下子。)睡倒(因生病而躺下。),合上眼还只梦魂颠倒(比喻心神恍惚,失去常态。),满口乱说胡话,惊怖(恐惧。)异常。百般请医治疗,诸如肉桂、附子、鳖甲、麦冬、玉竹等药,吃了有几十斤下去,也不见个动静(变化,这里是好转的意思。)

(shū,转眼。)腊尽春回(冬天过去,春天到来。腊:腊月,农历十二月。),这病更又沉重。代儒也着了忙(着忙:着慌,着急。),各处请医疗治,皆不见效。因后来吃“独参汤(中医方剂名。独用人参一味,治疗元气大亏、阳气暴脱的危症。),代儒如何有这力量(指财力物力。),只得往荣府来寻。王夫人命凤姐秤二两给他,凤姐回说:“前儿新近都替老太太配了药,那整的太太又说留着送杨提督(官职名,清代为掌管一省兵马的高级武官。)的太太配药,偏生昨儿我已送了去了。”王夫人道:“就是咱们这边没了,你打发个人往你婆婆那边问问,或是你珍大哥哥那府里再寻些来,凑着给人家。吃好了,救人一命,也是你的好处。”凤姐听了,也不遣人去寻,只得将些渣末泡须(指中药材抓取剩下的碎末。)凑了几(市制重量单位,一两的十分之一。),命人送去,只说:“太太送来的,再也没了。”然后回王夫人说:“都寻了来,共凑了有二两多送去。”

那贾瑞此时要命(保命。)心胜(心切。),无药不吃,只是白花钱,不见效。忽然这日有个跛足道人来化斋(僧道向人乞讨饭食。),口称专治冤业之症(迷信说法,由于结冤造孽而得的病症,意即报应。业:通“孽”,罪孽。)。贾瑞偏生在内就听见了,直着声(直着嗓子。)叫喊说:“快请进那位菩萨(泛指神佛或尊称出家人。)来救我!”一面叫,一面在枕上叩首。众人只得带了那道士进来。贾瑞一把拉住,连叫:“菩萨救我!”那道士叹道:“你这病非药可医!我有个宝贝(宝物。)与你,你天天看时,此命可保矣。”说毕,从褡裢(一种中间开口、两头可以装东西的长方形口袋。)中取出一面镜子来——两面皆可照人,镜把(镜子的把柄。)上面錾着“风月宝鉴”四字——递与贾瑞道:“这物出自太虚幻境空灵殿(警幻仙子所在的仙殿,殿名暗示为虚拟。)上,警幻仙子所制,专治邪思妄动(指不正当的想法和行为。)之症,有济世保生(救助世人,保全生命。)(功效。)。所以带它到世上,单与那些聪明杰俊(指才智出众的人。)风雅(文雅,儒雅。)王孙等看照。千万不可照正面,只照它的背面,要紧,要紧!三日后吾来收取,管叫你好了。”说毕,佯长而去(大模大样地离开。佯长:也作“扬长”,),众人苦留不住。

贾瑞收了镜子,想道:“这道士倒有些意思(有趣,好玩。),我何不照一照试试。”想毕,拿起“风月鉴”来,向反面一照,只见一个骷髅(kū lóu,尸骨。)立在里面,唬得贾瑞连忙(掩藏。)了,骂:“道士混账,如何吓我!”“我倒再照照正面是什么。”想着,又将正面一照,只见凤姐站在里面招手叫他。贾瑞心中一喜,荡悠悠地觉得进了镜子,与凤姐云雨一番,凤姐仍送他出来。到了床上,“嗳哟”了一声,一睁眼,镜子从手里掉过来,仍是反面立着一个骷髅。贾瑞自觉汗津津(形容汗水很多的样子。)的,底下已遗了一滩精。心中到底不足(不满足。),又翻过正面来,只见凤姐还招手叫他,他又进去。如此三四次。到了这次,刚要出镜子来,只见两个人走来,拿铁锁把他套住,拉了就走。贾瑞叫道:“让我拿了镜子再走!”——只说了这句,就再不能说话了。

旁边服侍贾瑞的众人,只见他先还拿着镜子照,落下来,仍睁开眼拾在手内,末后镜子落下来便不动了。众人上来看看,已没了气(沒有呼吸。指死亡。),身子底下冰凉渍湿一大滩精,这才忙着穿衣抬床(丧葬习俗,穿上寿衣,抬上灵床。)。代儒夫妇哭得死去活来,大骂道士,“是何妖镜!若不早毁此物,遗害(留下祸害。)于世不小。”遂命架火(生火。)来烧,只听镜内哭道:“谁叫你们瞧正面了!你们自己以假为真,何苦来烧我?”正哭着,只见那跛足道人从外跑来,喊道:“谁毁'风月鉴’,吾来救也!”说着,直入中堂(房屋正中的厅堂。),抢入手内,飘然(轻捷迅速的样子。)去了。

当下,代儒料理丧事,各处去报丧(将丧亡的消息通知亲友。)。三日起经(旧时丧俗,指人死后第三天,开始请和尚道士念经,超度亡灵。),七日发引(旧时丧俗,人死后第七天灵柩出门,送丧的人用绳索牵引灵柩作前导,叫做发引。后来也指出殡时抬出灵柩。)寄灵(暂时放置灵柩。)铁槛寺(贾府私家寺庙。铁槛:本意为铁门槛,也叫铁门限,用铁皮包裹着的门限,有象征权贵豪门之意。一说比喻生死关口。槛:kǎn。),日后带回原籍(祖籍,老家。)。当下贾家众人齐来吊问(吊祭死者,慰问其家属。),荣府贾赦赠银二十两,贾政亦是二十两,宁国府贾珍亦有二十两,别者族中人贫富不等(不同。),或三两五两,不可胜数。另有各同窗家分资(也作“分子”。共同送礼或筹办事情,各人所应分摊的金额。),也凑了二三十两。代儒家道(家境。)虽然淡薄(微薄。),倒也丰丰富富(宽裕的样子。)完了此事。

谁知这年冬底,林如海的书信寄来,却为身(患。)重疾,写书特来接林黛玉回去。贾母听了,未免又加忧闷,只得忙忙地打点黛玉起身。宝玉大不自在(很不高兴。)争奈(怎奈,无奈。)父女之情,也不好拦劝。于是贾母定要贾琏送她去,仍叫带回来。一应土仪(当作礼物馈赠的土产。)盘缠(路费。),不消烦说,自然要妥贴(妥当。)作速(赶紧。)择了日期,贾琏与林黛玉辞别了贾母等,带领仆从,登舟往扬州去了。要知端的,且听下回分解。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多