藤爸带你背古诗,妙招提升记忆力
《对酒忆贺监二首·其一》
唐·李白
四明有狂客,风流贺季真。
长安一相见,呼我谪仙人。
昔好杯中物,翻为松下尘。
金龟换酒处,却忆泪沾巾。
如何记忆?
诗名:对酒忆贺监二首·其一。
贺监:即贺知章。
李白初到长安,见到贺知章。他看到李白的《蜀道难》《乌栖曲》,惊为天人,对李白说:“公非人世之人,可不是太白星精耶?”他又邀李白喝酒。由于没带酒钱,就用金龟换酒,尽兴而归,传为佳话。李白此诗就是怀念这段往事。
作者:李白。
诗词:
1:四明有狂客,风流贺季真。
四明狂客风流潇洒贺知章。
贺知章,字季真,号“四明狂客”。四明:浙江旧宁波府的别称,因四明山得名。
李白也称赞孟浩然是“风流天下闻”。
2:长安一相见,呼我谪仙人。
长安头一次相见,称呼我是谪仙人。
谪(zhé)仙人:被贬谪到人间的仙人。李白“谪仙人”这个雅号,就是贺知章送的。
3:昔好杯中物,翻为松下尘。
昔日喜好杯中美酒,今日翻作松下尘土。
昔:往昔,当初。好:喜好。杯中物:即酒。陶渊明说,“且进杯中物”。
贺知章爱喝酒,这一次见到李白就与其畅饮。杜甫作《饮中八仙歌》,贺知章就是第一位酒仙:“知章骑马似乘船,眼花落井水底眠”。
松下尘:古时坟墓上多植松柏,松下尘有亡故的意思。
李白说孟浩然是“红颜弃轩冕,白首卧松云”。
4:金龟换酒处,却忆泪沾巾。
金龟换酒之处,再回忆却满泪沾巾。
李白在这两首怀念贺知章的诗词前,有一段序言:“太子宾客贺公,于长安紫极宫一见余,呼余为'谪仙人’,因解金龟换酒为乐。殁后对酒,怅然有怀,而作是诗。”
贺知章比李白大40多岁,算是忘年交,对李白非常欣赏和抬爱,所以李白从内心深处也非常感激贺知章。
昔日夸我是谪仙人,金龟换酒,与我痛饮;今日您已成松下尘土,我怅然若失,泪流满面。
“呼”字飞花令
吏呼一何怒,妇啼一何苦。
小时不识月,呼作白玉盘。
访旧半为鬼,惊呼热中肠。
呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。
呼童烹鸡酌白酒,儿女嬉笑牵人衣。
千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。
天子呼来不上船,自称臣是酒中仙。
重重叠叠上瑶台,几度呼童扫不开。
肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽馀杯。
公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得。