南朝·沈约 河汉纵且横, 北斗横复直。 星汉空如此, 宁知心有忆? 孤灯暧不明, 寒机晓犹织。 零泪向谁道, 鸡鸣徒叹息。 有一种孤独 是夜深人静时,思念远方的心情。 这一天晚上,有一个女子,彻夜未眠,她在思念远方的良人。 村上春树说:孤独一人也没关系,只要能发自内心地爱着一个人,人生就会有救。哪怕不能和他生活在一起。只有有爱,一定能克服孤独。 译文及注释 译文 银河纵横穿流、星斗横竖移动。 银河与北斗星都是在无知无情的空自流转, 又怎知我心中在想念一个人? 空房之内,一盎孤灯半明不灭,不管天寒地冻, 依然踏起织机,织起布来。 泪流不止可又能向谁诉说呢?只能听着鸡鸣声发出一声声的叹息。 注释 河汉:这里指银河。 鉴赏 《夜夜曲》,乐府杂曲歌辞的一种,它的创始人便是沈约。《乐府解题》云:“《夜夜曲》,伤独处也。”沈作有二首,皆写同样的主题。此为第一首,写空房独处的凄凉况味尤为具体而细致。 《夜夜曲》,《乐府诗集》收入《杂曲歌辞》,共两首,此为第二首。序引《乐府解题》曰:“《夜夜曲》,伤独处也。”明确点明了本诗的主题。 此诗共八句,可分前后两段,段各四句。每段开头二句均用对偶,结尾二句以白描手法抒写思妇惆怅自怜的内心感情。从前段到后段,思妇的感情有发展,有变化,直至结尾,形成一个高潮。 诗先从寥远的星空写起。“河汉”,即银河;“北斗”,指北斗七星。 诗歌的开头两句借银河和北斗方位的变化来暗示时间的流逝。 “河汉纵且横,北斗横复直”,写思妇长夜不眠,观看天空景象。诗人在这两句诗中交错使用了“纵”、“横”、“直”三个动词,忽纵忽横忽直,使人仿佛看到银河纵横穿流。 “纵且横”、“横复直”写斗转星移、方位改变,以显示时光的流逝。“纵横”实即“横直”,上下两句不过颠倒了一下顺序,却见出形象与动感,可谓有点铁成金之妙。“星汉”二句,承前启后,似乎于不经意中引出了望星空的人来。 “空如此”,是说星斗只知道无所用心地飞快运行,却不知道强烈地思念着远方丈夫的思妇,是如何艰难地在打发着日子。 以有情之心去责怪无情之物,并以反问语气来加强这种情感的表现,似乎不近情理,但由此更可见出思妇的思念之切,孤寂之甚苦之深。 |
|