这是伤寒论第20条-22条的内容。张仲景说的太简单,但很多注家却注解的很麻烦。其实说的就是肺与肾的关系: 1、桂枝汤加附子。原文第20条的意思:发汗发太过了,不光的外在的卫气虚了,就连肾气都虚了。所以赶紧加附子振奋肾气、温膀胱、生津液、生肺气。就是 肾气是肺气之根。肺所主的外部的津气不足了,前线告急,所以赶紧让后勤部从膀胱所主的津液库里往外发货,这就需要振奋肾阳啊。 2、桂枝去芍药。原文第21条的意思:风寒感冒用泄下法之后,导致胸部阳气受损,风寒之气弥漫胸中,导致气滞而满。但正气尚能出表但又无力出表,所以就将桂枝汤去掉芍药的收敛作用,促进津气外发,将弥漫在胸部的迷雾吹散就可以了。 3、桂枝去芍药加附子汤。原文第22条的意思:是有上面症状的基础上,出现了怕冷的症状,可见出现了阳虚状态,所以再加附子振奋肾阳之气以救肺气。 胸阳之气由肺所主,如果呈现阳虚怕冷,就需要振奋肾气以补肺气。就是这个底层逻辑。 如果不好理解,就想象一下农家酿酒工艺: 上面的天锅就是肺气的收敛作用,天锅的锅底就是胸部,如果温度够,但胸部阴气太多,就撤掉天锅(白芍),让阴气散发出去。 如果怕冷了,温度不够了,就在下面烧火加温啊。 |
|