分享

怎样用英语形容性事让人飘飘欲仙?顺便译成汉语。

 九点圆 2024-04-06 发布于陕西
打开 APP 体验
内容由 AI 生成,不能完全保障真实
怎样用英语形容性事让人飘飘欲仙?顺便译成汉语。

'The sex was ethereal, leaving me in a state of rapture.'

这句话用“ethereal”来形容性事,意味着它非常美妙且接近于超自然的境界,而“leaving me in a state of rapture”则表示这种体验使人感到极度的快乐和陶醉。

打开 APP 体验

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多