惜春连日醉昏昏,醒后衣裳见酒痕。 细水浮花归别涧,断云含雨入孤村。 人闲易有芳时恨,地迥难招自古魂。 惭愧流莺相厚意,清晨犹为到西园。 此诗着重表达隐居生活的苦闷和孤独,但是情感表达得非常有节制,恰好能引发读者共鸣,又不使人过度的伤心难过,可以说是“哀而不伤”的典范。 作者本是大唐老臣,极有才干,称得上是朝廷的股肱之臣,然而晚期的唐王朝已是徒有其名,连皇帝都成为军阀手中的傀儡。 作者也因此被赶出朝廷,独自来到南方乡间隐居。这种生活际遇上的巨大落差,时常令作者感到苦闷失落。 春日无聊,时常饮酒,有时酒醒之后,衣服上竟然还溅有酒渍。 愁闷之余,举目四望,只见潺潺溪水,载着落花,流往山间。一片浮云飘来,竟然就带来一阵小雨,洒落在这乡下孤村。 人在忙碌的时候是没有这些闲愁余恨的,现在远离是非的漩涡,方有这样的思绪。 这里是那样的偏远,无论尘世间的亲友,还是远古以来的知音,都是难以到达的啊! 只有那树梢间的流莺与我亲近,一大早就飞临西园,叽喳啾鸣,陪伴着我这个老头子。 自古魂:指早已作古的心意相投的前辈人物。 |
|
来自: qiangk4kzk8us4 > 《文件夹1》