分享

精读 | 卢修斯与黑魔王的约定!

 预言家日报 2024-04-16 发布于北京
Harry Potter and the Half-Blood Prince and Harry Potter and the Deathly Hallows explain that Voldemort wouldn't have just left his concealed soul fragments lying around for anyone to find. So, how did Lucious get hold of Tom's diary?

《哈利·波特与混血王子》和《哈利·波特与死亡圣器》解释说,伏地魔不会把他隐藏的灵魂碎片随便扔在那里让别人找到。那么,卢修斯是怎么得到汤姆的日记的?

Albus Dumbledore explained in Half-Blood Prince that Voldemort had a different plan in mind for his diary Horcrux than the others, and Lucius Malfoy was supposed to be a part of it.

阿不思·邓布利多在《混血王子》中解释说,伏地魔对他的日记《魂器》有一个不同于其他人的计划,卢修斯·马尔福应该是其中的一部分。

Since Lord Voldemort had been forced to close the Chamber of Secrets before the events of Harry Potter, he set up a plan to one day open it again. He made his diary into a Horcrux and saved it until it was the right time to plant it back at Hogwarts.

由于伏地魔在哈利·波特事件发生之前就被迫关闭了密室,他制定了一个再次打开它的计划。他把日记变成了一个魂器存着,等到合适的时机再让它回到霍格沃茨。

Sometime before his downfall, Voldemort gave this diary to his trusted servant, Lucius Malfoy. He didn't tell him what it was—only what it would do. He also instructed him not to use it until he was ordered to.    So Lucius kept the journal for ten years.

伏地魔在在垮台之前,把这本日记交给了他信任的仆人卢修斯·马尔福。他没有告诉他那是什么,只告诉了他那能做什么。他还指示他在没有得到命令之前不要使用。于是,卢修斯保管了日记十年。

conceal 英 [kənˈsiːl]  美 [kənˈsiːl]  
此处意为 v. 隐匿,隐藏;

除此之外还有 v.隐瞒 (信息),掩饰 (情感);等含义,例:Robert could not conceal his relief.  罗伯特掩饰不住自己如释重负的心情。

set up 英 [ˈset ʌp]  美 [set ʌp]  
此处意为 筹备:为某项活动或计划做准备工作。

除此之外还有 调试 (设备、机器等)  ;例:Setting up the camera can be tricky.  调试相机可能会很费事。

journal 英 [ˈdʒɜːn(ə)l]  美 [ˈdʒɜːrn(ə)l]  
此处意为 n. 日记,日志;

除此之外还有 n.杂志,期刊,报纸;的含义,例:...ads in The New York Times, the Wall Street Journal and other publications.  …纽约时报、华尔街日报和其他出版物上的广告。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章