分享

2024.4.28(日)遇见一树盛开的野茉莉

 新用户17038774 2024-05-01 发布于河南

1.早上快4点醒了一次,起来上个厕所,听了一会儿书,然后才又睡着了。

2. 一直到快6点才起床。起来后,老爸已经忙着给小鸡小鸭们弄了一大盆饲料,我又帮忙一起给小鸡小鸭们换了点水。

3. 早饭做了点面条。吃完饭老爸出门钓鱼了,而我在家看着小鸡小鸭让它们别乱跑,顺便追着小说。

4. 下午带着俩狗子出门散散步,顺便去桃园看看,桃园的桃子已经长得快有鸡蛋大小了,金银花也开了,回来时还在路上遇到了一颗爬满野茉莉的树。那一朵朵白色的花儿就像一个个小风车,又芳香四溢。


5. 今天一天一又没有太大的事,于是又在家里追了一天小说,这样的日子真是惬意。

6. 傍晚和奕茜通了个电话,聊了会儿天,越发发现有个能一起聊天的人也挺好。

英文版:

1. I woke up once around 4 o'clock in the morning, got up to use the toilet, listened to some books, and then fell asleep again.

2. I didn't get up until nearly 6 o'clock. After getting up, my dad had already been busy preparing a large basin of feed for the chickens and ducks, and I helped to change some water for them together.

3. I made some noodles for breakfast. After eating, my dad went fishing, and I stayed at home to watch the chickens and ducks to prevent them from running around, and followed the novel by the way.

4. In the afternoon, I took the two dogs out for a walk, and went to the peach orchard by the way. The peaches in the peach orchard have grown almost the size of an egg, and the honeysuckle has also bloomed. On the way back, I also encountered a tree covered with wild jasmine. Those white flowers are like little windmills, and they are also fragrant.

5. There wasn't anything too big happening today, so I followed the novel at home for the whole day. Such days are really pleasant.

6. In the evening, I had a phone call with Yi Xi and chatted for a while. I found more and more that it's good to have someone to chat with.

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约