分享

书房对联选萃:已烦逸少书陈迹,更与灵均续旧文

 流水春风的小馆 2024-05-09 发布于山西
近人黄侃(1886-1935)有这样一副墨迹:
已烦逸少书陈迹,更与灵均续旧文。
此联为宋诗集联。
上句“已烦逸少书陈迹”,出自秦观诗句,原诗如下:
西城宴集元祐七年三月上巳日诏赐馆阁官花酒以中浣日游金明池琼林苑又会于国夫人园会者二十有六人二首之一
宜秋门外喜参寻,豪竹哀丝发妙音。
金爵日边栖壮丽,彩虹天际卧清深。
已烦逸少书陈迹,更属相如赋上林。
犹恨真人足官府,不如鱼鸟自飞沉。
这是秦观作为朝廷文学侍从之臣(类似于现在的中央文史馆馆员),写的一首游乐宴饮诗。看诗题,同游的26人都应该是文人,估计当时都写了诗。
其中“已烦逸少书陈迹,更属相如赋上林”,这两句的大意是:
今天大家玩得不错,诗文也写了不少,有的可媲美王羲之的《兰亭序》,有的可比肩司马相如的《上林赋》。
这里的“陈迹”,即王羲之在《兰亭序》中写的:
向之所欣,俯仰之间,已为陈迹。
秦观这里这么讲,堪称既夸赞了别人,也抬高了自己——
这是多高雅的英才盛会呀!——而我,也参加了;
这是多壮观的皇家园林呀!——而我,也游览了~
下句“更与灵均续旧文”,出自王安石诗句,原诗如下:
和平甫寄陈正叔
强行南仕莫辞勤,闻说田园已旷耘。
纵使一区犹有宅,可能三月尚无君。
且同元亮倾樽酒,更与灵均续旧文。
此道废兴吾命在,世间滕口任云云。
这首诗颇见王安石积极进取的个性。
诗中他劝慰陈正叔,好好在南方当官,老家田园荒芜就荒芜吧。要想在北方老家盖间房,那还不容易?只是现在北方人才饱和,找不见合适职位,多耽误你发挥聪明才智、为人民服务呀~
还是安心去南方吧,和陶渊明那样的人喝喝酒,再写点屈原那样的好文章。天下兴亡、匹夫有责,好好干,别听其他人胡说八道。
这里为啥说“更与灵均续旧文”呢?
个人猜测,王安石这样写,既是吹捧、也是鼓励——屈原去世,至今已经1300多年了,哎——,这期间,楚国故地的文脉好像也快断绝了,你去了,好好写几篇文章,把它再续起来~
已烦逸少书陈迹,更与灵均续旧文”,这两句集成一联,又该想表达啥意思呢?
陈迹”、“旧文”,都可看作对世事如梦幻泡影的感叹。
兰亭盛会,天下名士齐聚于此,观奇绝美景、作千古文章,盛则盛矣,然亦不过“俯仰之间,已为陈迹”~
离骚九歌,九章天问,辞藻华丽,寄情高远,美则美矣,然江山代有才人出,终也光焰退去、沦为“旧文”~
但是,虽然“已烦”,还要“更与”——不能因为终成“陈迹”而不乐,更不能因为终成“旧文”而不为~
这才是罗曼·罗兰说的那种英雄主义呢——看透生活真相后,依然热爱它~
动画电影《寻梦环游记》中有句经典台词:
死亡不是生命的终点,遗忘才是。
这话说得,很有正能量,鼓励人去爱、去奉献、去尽可能超越生命的有限~
但我觉得,汪曾祺在小说《职业》中讲的这个故事,更有意思:
说解放前,昆明文林街有个十一二岁的孤儿,经常沿街叫卖:
“椒盐饼子西洋糕!”
一些放了学的孩子,经常学他的腔调取笑他。发音、声调都一样,词却换成了:
“捏着鼻子吹洋号!”
有一天,这孩子卖完他的椒盐饼子西洋糕,换了身干净衣裳,在走过一个僻静巷子时,不知怎地,竟也兴奋地——大声地、清清楚楚地吆喝起了:
“捏着鼻子吹洋号!……”


    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多