自古受命(接受天命)帝王,曷(为什么)尝不封禅?盖有无其应(瑞应)而用事者(当权执政的人)矣,未有睹符瑞(吉祥的征兆,多指帝王受命的征兆)见(显现)而不臻(到)乎泰山者也。虽受命而功(功绩)不至,至梁父矣而德不洽(符合),洽矣而日有不暇给(日不暇给,成语,事情繁多,时间不够,来不及做完),是以(因此)即事(行事)用(因为)希(稀少)。传曰:“三年不为礼(行礼),礼必废;三年不为乐(举乐),乐必坏。”每世之隆(兴盛),则封禅答(报答上天恩德)焉,及(等到)衰而息(停止)。厥(那)旷远者千有余载,近者数百载,故其仪(仪式)阙然(残缺)堙灭(毁灭消失),其详(详细情况)不可得(获得)而记(记录)闻(闻名后世)云。 秦始皇既并(吞并)天下而帝(称帝),或曰:“黄帝得土德,黄龙地螾[yǐn](蚯蚓)见。夏得木德,青龙止(休止,栖息)于郊,草木畅茂(旺盛繁茂)。殷得金德,银自山溢(溢出)。周得火德,有赤乌之符(符瑞)。今秦变(改变)周,水德之时。昔秦文公出猎(外出打猎),获黑龙,此其水德之瑞(祥瑞)。”于是秦更命(改变命名)河曰“德水”,以冬十月为年首,色上(崇尚)黑,度(尺度)以六为名,音上(崇尚)大吕,事统(事务)上(崇尚)法。 即(登上)帝位三年,东巡郡县,祠(建立祠堂)驺[zōu]峄[yì]山,颂(歌颂)秦功业。于是征(征发)从齐鲁之儒生博士七十人,至(到达)乎泰山下。诸(各个,诸位)儒生或(有人)议曰:“古者封禅为蒲车(用蒲草裹着车轮的车子,用于古代封禅或征聘隐士),恶(忌讳)伤山之土石草木;埽[sào]地(打扫地面)而祭,席用菹秸[zū jiē](农作物的茎秆),言其易遵(易于遵行)也。”始皇闻此议各乖异(不一致),难施用,由此绌(罢免,即不任用)儒生。而遂除(清除)车道,上自泰山阳至巅,立石颂秦始皇帝德,明(阐明)其得封也。 始皇之上泰山,中阪(半山坡)遇暴风雨,休于大树下。诸儒生既绌,不得与用于封事之礼,闻始皇遇风雨,则讥之。 始皇封禅之后十二岁(年),秦亡。诸儒生疾(痛恨)秦焚诗书,诛僇[lù](侮辱)文学(文学士人),百姓怨(怨恨)其法(法律),天下畔(背叛)之,皆讹[é](谬传)曰:“始皇上泰山,为(被)暴风雨所击,不得封禅。”此岂所谓无其德而用事者邪? 昔三代(夏商周)之君居皆在河洛之间,故嵩高为中岳,而四岳各如其方,四渎咸(都)在山东(崤山以东)。至秦称帝,都(定都)咸阳,则五岳、四渎皆并在东方。自五帝以至秦,迭(交替)兴迭衰,名山大川或(有时)在诸侯,或在天子,其礼损益世殊,不可胜(尽)记。及秦并天下,令祠官所常(经常)奉(侍奉)天地名山大川鬼神可得而序(按次序记述)也。 (节选自《史记·封禅书》) |
|