分享

颠覆三观!“无线电报”早已成熟运用于明朝?

 振王府图书馆 2024-05-14 发布于湖北

图片

几百年来,西方文化洗脑全世界,抢劫盗窃中华文明,致使众多国人目前处于蒙昧状态,对自己的历史和祖宗几乎一无所知。

我们知道,明末清初之际,众多西方传教士来华,他们一边传播宗教,一边传播西方科学知识,这一阶段被称之为“西学东渐”。

问题在于,17世纪开始欧洲就掀起了长达200年的“中国热”,说明西方传教士“盗取”了大量中国知识。

因此,最起码在“西学东渐”之时,还有“中学西渐”,实际上“中学西渐”的规模应该远超“西学东渐”。毕竟,中国几千年的积累,远非欧洲能够相比。

然而,过去历史书上往往只讲“西学东渐”,而“中学西渐”的概念都不怎么提,甚至都不提。

显然,这是对明清西方传教士的刻意跪舔,似乎他们是一群纯粹的、高尚的、脱离了低级趣味的好人,不停的向中国传播西方“先进”的知识。

但是,鲜为人知的是,西方传教士在中国可谓恶行累累,此外还有篡改中国历史,贬低中国文化,后世的“中华文明西来说”的源头就在他们身上。

为此,我们来说一本书,有事实来批判西方的无耻行径。

图片

这本古籍的名字并不显得特别神奇,但当你翻阅其中的内容时,你会惊讶地发现,在中国历史中,科学与技术并非如我们在学校历史课上所学的那般缺席。

这本书是由美国来华传教士玛高温译述,并于耶元1851年在宁波出版的《博物通书》!

我们看,从封面提供的信息相当有限,只能确定这本书是在咸丰元年正月出版发行的。

此外,封面的设计似乎更像是一本宣传耶稣教会的书籍,因为右下角有着“真神堂在宁城西门红桥头,耶稣会堂在东门内大街上”的字样。

图片

这里有两个重点,一是此书的发行时间:咸丰元年,即公元 1851 年;另一个要点是此书的作者是西方医师玛高温。

大家想,一个医生会翻译哪一类书籍呢?大概率是关于医术的,因为早期西方传教士通常以医疗为借口来传教。

在未看到内容之前,我也对此颇感好奇。但是当我翻开书的页面时,才发现其中蕴含的内容足以颠覆许多人的认知!

图片

大家看上图,开始感觉是不是有些蒙,但细心观察后,我们会发现其中涉及大量的关于电磁应用的相关设备,比如箭头所示的“静电发生器”和“发电机”等等。

图片

图中详细呈现了电池的结构和原理,以及磁铁和线圈的相关原理。总之,本书主要涵盖了与电和磁有关的一系列内容。

图片

上图中看起来像钟表的东西(位于左下角),上面刻有中国汉字的八个笔画,被称为“永”字八法。

这是中国早期电报编码的一部分,包括点、横、竖、撇、捺、提、折、钩这八个笔画。

基于永字八法的编码方案可能将这些笔画与特定编码相对应,这似乎在介绍中国早期的电报系统。

图片

一本详细介绍电磁学和电报设备的书籍,可能已经被这几张图揭示了。

图片

图片

书中的内容与我们所见相符,包括风筝吸引电荷、摩擦产生静电、莱顿瓶储存电荷、直流电动机、磁铁等等。

尤其值得一提的是关于“电报机”以及中国独特的“永字八法编码方案”的章节,被命名为“电气通标”,详细介绍了电磁学的多方面知识,包括电磁感应和电磁波等概念。

另外,玛高温是一位传教医生,虽然从未系统学习过物理和电磁学,不可能比麦克斯韦等西方大师更为精通,在电磁学方面超越他们。

而且,书中采用了中国传统且独特的方式描述电磁现象,将其称为“电气”。

显然这根本不可能是玛高温从西方翻译过来的《博物通书》,因为它原本就是一本中文版的书籍。

这些传教士具有极为特殊的权力,能够随意更改中国图书的著作权。

在1851年出版的《博物通书》中,详尽地阐述了无线电和无线电波通信的原理。

更多相关内容,我们看下面的视频:(视频放大观看)

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多