分享

🤗🤗🤗 星际偷渡/🤗<e:1> <e:1>星間密航です

 时间太快6825 2024-05-17 发布于安徽

想看看火星人吗?照照镜子吧

火星人总会到来。

——菲利普·K. 迪克(Philip K. Dick)

我们在1976年发现了火星生命。至少有人这么认为。全世界对待此事各执一词。这一争论源于美国国家航空航天局“维京1号”“维京2号”探测器在火星表面进行的生命探查实验。不幸的是,实验结果显得模棱两可。

实验思路其实很简单。舀一勺干燥的火星土壤,加入水和营养物质,再提供温暖的环境。如果土壤中含有任何处于休眠状态的微生物,那么它们就会在实验环境下苏醒过来,并且开始进行新陈代谢。因此,就会有CO2作为副产物以气态形式释放出来。而实验的确释放出了CO2,可以想到当时维京科学小组成员们内心的狂喜。但是问题在于,释放的CO2量比预期的多太多,而且释放了一小会儿就停止了。这种实验现象看上去并不像是生物体导致的。

即便如此,该实验的设计者,加利福尼亚前环境卫生工程师吉尔伯特·莱文(Gilbert Levinrt)仍然坚定不移地相信“维京号”探测器发现了火星生物。科学界却普遍认为,人类只是找到了一些化学成分奇怪的火星土壤。也许土壤中含有非常活泼的H2O2,它能迅速氧化营养物质并使其释放CO2。

乍一看,火星环境似乎并不适合生命生存。火星环绕太阳的距离是地球的1.5倍,即使在炎夏时节,火星的温度也仅能达到水的冰点温度。火星也缺乏行星磁场的保护,因此火星表面就直接暴露在致命的太阳粒子辐射之下。

火星人を見てみたいですか?鏡を見てみますか

いつか火星人がやってきます。

——フィリップ・K・ディックです

1976年に火星の生命を発見しました少なくとも、そう思っている人もいます。世界の対応はまちまちです。この議論の発端は、アメリカ航空宇宙局の探査機バイキング1号とバイキング2号が火星の表面で行った生命探査実験です。残念ながら実験結果は曖昧でした

実験の考え方は簡単です。乾燥した火星の土をすくい、水と栄養分を加えて、暖かい環境を提供します。土の中に休眠状態の微生物がいれば、それらは実験環境下で目を覚まし、新陳代謝を開始します。そのため、副産物としてCO2がガス状に放出されます。実験によってCO2が放出されたことに、バイキングの科学者たちは熱狂したと考えられます。問題は、放出されるCO2の量が予想よりも多いことと、少し出しただけで止まってしまうことです。このような実験現象は、生物体によるものとは思えません。

それでも、この実験を設計したカリフォルニアの元環境衛生技術者ギルバート・レビンは、バイキングが火星の生物を発見したと信じ続けました。科学界では一般的に、人類は奇妙な化学成分の火星の土壌を見つけただけだと考えています。おそらく土壌にはH2O2という活発な物質が含まれています。H2O2は栄養素を急速に酸化し、CO2を放出させます。

火星の環境は一見、生命が生きていくには適していないように見えます。火星は地球の1.5倍の距離にあり、真夏でも水の氷点くらいの温度しかありません。また、火星は惑星の磁場から保護されていません。そのため、火星の表面は致命的な太陽粒子の放射にさらされています。

然而,1977年由海洋地质学家罗伯特·巴拉德带领的小组发现了深海热泉生态圈,这改变了我们对生命存活的环境的认知。在几千米深的海底,深海热泉喷涌出极热的水流和矿物质,在漆黑一片中滋养着生机勃勃的生态体系。这个生态体系中食物链底层是细菌,它们并不靠氧气获取能量,而是靠硫化物生存;该食物链中的顶层是巨型管蠕虫。

在巴拉德小组发现深海热泉生态圈之后,生物学家们又在极为干燥、荒凉寂静的南极洲发现了生长旺盛的微生物群。这些微生物生活在地表以下几千米的岩石之中。另外,还有一类细菌叫作耐辐射球菌,它还有个绰号叫作“柯南细菌”,它就最喜欢生活在核反应堆里。谁又敢说这样坚韧的细菌(极端微生物)不能在火星上生存呢?也许,就有类似的细菌生活在火星地表下的洞穴中,那里有永冻层,甚至还有液态水也说不定。外部的岩石层还能为它们抵御太阳辐射的侵害。

しかし、1977年に海洋地質学者ロバート・バラードのチームが深海の熱水噴出器の生態系を発見し、生命が生きている環境についての認識を変えました。数千メートルの深さの海底では、深海の熱水泉から熱い水とミネラルが噴出し、漆黒の闇の中で生き生きとした生態系を育んでいます。食物連鎖の底辺にいるのはバクテリアです酸素ではなく硫化物で生きていますこの食物連鎖のトップは巨大チューブワームです

バラードチームが深海の熱水泉の生態系を発見した後、生物学者たちは乾燥し荒涼とした静かな南極で活発に成長する微生物群を発見しました。これらの微生物は地表から数千メートル下の岩石に生息していますまた、別名「コナン菌」と呼ばれる耐放射線球菌という細菌は、原子炉での生活が大好きです。そんな強いバクテリア(極端な微生物)が火星では生きられないと誰が言えるでしょう?もしかしたら、火星の地表下の洞窟にも、似たようなバクテリアが棲んでいて、そこには永久凍層があり、液体の水まであるのかもしれません。外側の岩石層は太陽からの放射を防いでくれます。

可能这样的微生物在非常早的时候就在火星生存了。火星有个神奇之处,现在的它和以前的它可是相去甚远。火星上有个地方叫水手谷,是处巨大的峡谷,它随便一个峡谷都比美国大峡谷还大。这看上去就像是,火星上曾经有过大江大河,洪水在火星表面冲击出条条河道。甚至有线索暗示我们,曾经火星上没准还有浅浅的海滩呢。

事实上,地球在45.5亿年前诞生,那之后的5亿年到10亿年间并不适合生物生存。虽然有初步化学发现表明地球在38亿年前就存在生命,但更为有力的细菌化石证明,直到35亿年前地球上才有细菌存在。而且,火星比地球小,它从诞生那会儿热到熔化的状态到冷却下来的时间也会比地球短。所有的事实都不断提示我们,当地球还是片死寂之地时,火星上没准都有江河湖海了。所以,如果火星上真的存在生命,那应该比地球生命出现的时间要早。

このような微生物はかなり早い時期に火星に生息していたのかもしれません火星には不思議なところがあります今の火星と昔の火星はとても違います火星にマリナーバレーという巨大な峡谷があって、どの峡谷もアメリカのグランドキャニオンより大きいのです。火星にはかつて大きな川があり、その表面を洪水が流れていたように見えます。もしかしたら、火星には浅い砂浜があったのではないかという手がかりもあります。

実際、地球は四五億五〇〇〇万年前に誕生し、それから五億年から十億年の間、生物の生存には適していませんでした。38億年前から生命が存在していたことを示す初期の化学的発見もありますが、より強力な細菌の化石は35億年前まで存在していなかったことを示しています。また、火星は地球よりも小さいので、生まれたときに熱くなって溶けてから冷えるまでの時間も地球より短くなります。地球が死んでいたころ、火星には川や湖があったのではないかということを、あらゆる事実が示唆しています。ですから、火星に生命が存在していたとすれば、それは地球の生命が出現した時期よりも早いはずです。

科学家在地球上共发现了十多块来自火星的陨石,这些陨石是其他小行星撞击火星时产生的。它们飞射到太空中,漫无目的地绕着太阳转圈,最终被地球截获。实验已经证明,如果这些火星陨石上有极端微生物的话,那么,这些微生物是能够在行星撞击、爆炸中存活下来的,它们也能熬过漫长寒冷的太空生活,还能安然无恙地穿过地球大气层。由此可见,故事可能是这样的:38亿年前,火星上的某块陨石经过漫长的旅行抵达地球,给地球带来了第一批微生物。我们会不会都是火星人呢?

科学者は地球の上で全部で10数箇の火星からの陨石を発見して、これらの陨石は火星に沖突する他の小惑星の時生じたのです。宇宙に放たれて、あてもなく太陽のまわりを回って、地球にとらえられたのです。この火星隕石に極端な微生物がいれば、惑星の衝突や爆発に耐えて、長く寒い宇宙生活を耐え、地球の大気を無事に通過できることが実験で証明されています。三十八億年前に火星の隕石が長い旅をして地球に到達し、地球に最初の微生物をもたらした、という話ではないでしょうか。私たちは火星人なのでしょうか?

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多