0814-1 王可庄夫人八十生日 忍盦馆我斜街日,亲见事亲共贤匹(1)。留得忧天杞妇心,陨及宗周更奚恤(2)。八十持门健实难,儿孙绕膝竞承欢(3)。海山纵遣称觞隔,却感平生酒未寒(4)。 【笺注】 《郑孝胥日记》民国十六年(1927)九月初四日(9月29日)记:“未明独坐,作王可庄二嫂林夫人八十生日寿诗。”即此诗。由日记可见此夫人为王可庄(即王仁堪,详见0012《官学杂诗》之三笺注。)的第二位夫人,姓林。 此诗称颂了王可庄夫人的事亲贤惠,忧国持家的品德以及自己对其八十寿辰的祝贺,也表达出与王家的一生友谊。 (1)“忍盦”二句:忍盦安置我住在下斜街,亲眼看见一同奉亲的贤惠配偶。 “忍盦”,王仁堪,号忍盦。 “斜街”,北京下斜街。光绪十一年(1885),郑孝胥进京备会试,寓下斜街王仁堪宅。参见0001《春归》笺注。 “贤匹”,贤惠的配偶。明李开先《姜烈妇杨氏碑记》:“守身为庠生有名,由其外交得益友,内助得贤匹云。” 首联回忆早年寄居北京下斜街王仁堪宅时,所见王仁堪夫人的事亲贤惠。 (2)“留得”二句:留下了心忧天倾的杞梁妻子似的夫人,轮到清朝如宗周明亡,更忧虑什么》 “忧天”,古時杞國有個人,擔心天會塌下來,因而寢食難安。典出《列子。天瑞》。后喻忧虑国家危亡。 “杞妇”,春秋时齐大夫杞梁战死,其妻于城下大哭十日,城墙为之倒塌。待其夫下葬后,投水而死。见汉刘向《列女传·齐杞梁妻》。 “宗周”,周王朝。《詩經·小雅·正月》:“赫赫宗周,褒姒滅之。”“殒及宗周”,轮到周朝灭亡。此指清朝灭亡。参见下“奚恤”注索引《左傳·昭公二十四年》语。 “奚恤”,忧虑什么。《左傳·昭公二十四年》:“抑人有言曰:'嫠不恤其緯,而憂宗周之損,為將及焉。’” 颔联描写王可庄夫人有忧国之心。 (3)“八十”二句:八十岁支撑门户,身体健康也艰难,儿孙绕膝,竞相承欢。 “持门”,支撑门户。汉乐府《陇西行》:“健妇持门户,亦胜一丈夫。” 颈联描写八十岁康健艰难持家,也享受着天伦之乐。 (4)“海山”二句:纵然让我山海相隔来举杯祝寿,却感到一生祝酒都不能停! “称觞”,举杯饮酒,表示祝寿。《陈书·侯安都传》:“明日,安都坐于御坐,宾客居羣臣位,称觞上寿。” “酒未寒”,酒不停。寒,终止,如“寒盟”之“寒”。明阮大铖《俞驾部仲茅左官赋诗二章爲贺》其一:“蒋帝山无恙,孙楼酒未寒。” 尾联表达山海相隔祝酒之意,并表示一生如此。 |
|
来自: 毕天增 > 《《海藏楼诗》笺注》