分享

UNIDAD 7 第七课

 阿升Eric 2024-05-20 发布于浙江
1 交际 FUNCIÓN COMUNICATIVA
  • 接待来访
  • 寒暄

2 语音 FONÉTICA
  • 位于词首或介于两个元音之间的相邻辅音的发音(V)
  • 单词的重音(II)

3 语法 GRAMÁTICA
  • 第三变位规则动词陈述式现在时的变位
  • 不规则动词ADQUIRIR, DEVOLVER, OFRECER, PENSAR, PERDER, PODER, SOLER和TRAER的陈述式现在时变位
  • 间接宾语和与格人称代词
  • 连接词PORQUE及原因从句
  • 疑问副词POR QUÉ?
  • 动词短语VENIR A + INF.
  • 基数词51-100

4 社会文化常识 CONOCIMIENTO SOCIOCULTURAL
西班牙语国家及其国旗与首都

Unidad 7 Texto I 课文一

Libros 书

Buenos días. profesora, ¿la molesto?
老师上午好。我打扰您了吗?

Buenos días. ¿Molestar? ¡En absoluto! Pase. Está usted en su casa.
早上好。打扰?一点都没有。请进,您就把这当成自己家。

Gracias. Profesora, pienso hacer un trabajo sobre América Latina y vengo a pedirle prestados algunos libros en español.
谢谢。老师,我想做有关拉丁美洲的作业,所以我来向您求借一些西班牙语的书籍。

Tengo libros interesantes sobre el tema. Se los voy a prestar con mucho gusto, pero ¿por qué no escribe en este papel los títulos que necesita?
我有一些很有意思的关于此话题的书。我很乐意借给您,但是,您为什么不把需要的书名都写在这张纸上呢?

Ya tengo la lista.
我都列好书单了。

Ah. viene preparado. Entonces, vamos a mi estudio.
哦,您是有备而来的。那么,来我的书房吧。

(En el estudio)
在书房里。

¡Oh, qué maravilla! ¡Cuántas estanterías y todas llenas de libros! Tiene usted una biblioteca bien surtida.
哇,真壮观!这么多书柜而且还都装满了书!您有一个一应俱全的图书馆啊。

No es para tanto. Siempre compro libros. Lo hago porque tengo el hábito de leer. Leo, sobre todo, obras literarias.
不至于吧。我倒是老买书。因为我有阅读的习惯。尤其是我常读一些文学著作。

Yo también. Pero ¿cómo compra los libros? ¿Va a la librería?
我也是。但是,怎么买那些书呢?您去书店里买吗?

Algunas veces. Ahora, lo hago por Internet.
有一些是的。现在,我会在网上买。

Es un buen sistema. Así. ya no voy a la librería, y gano tiempo.
不错的方法。这样我就不去书店了,节省时间。

Es verdad. Comprar por Internet tiene esa ventaja. ¿Qué es eso? Perdón, llaman a la puerta. Voy a ver quién es.
确实。在网上买确实有那种优势。什么声音?不好意思,有人敲门,我去看看是谁。

(Luego)
过了一会儿

¡Qué casualidad! Hablamos de Internet y justo me traen los libros que acabo de encargar por este medio.
真巧!我们在谈论网上购物,恰好这时有人给我送来了我刚刚从网上定的书。

¿Puede esperarme un rato? Voy a pagar el servicio.
您能等我一下吗?我要去付款。

Unidad 7 Texto II 课文二

Comprar por Internet
网上购物

Hoy en día es común hacer compras por Internet.
现如今,在网上买东西是很常见的事。

Casi todo el mundo lo hace, en especial, los jóvenes.
几乎所有人都网上购物,特别是那些年轻人。

Sin embargo, algunas personas mayores se resisten a usar este servicio porque temen no hacerlo bien o ser estafadas.
但是仍然有一些年长的人拒绝用这种方法购物,因为他们害怕用不好网购的方法或者被欺骗了。

En realidad, ahora, más y más gente compra por Internet porque es un servicio que ofrece muchas ventajas y sirve para muchas cosas, sobre todo, para ganar tiempo.
事实上现在有越来越多的人在网上购物,因为这是一项优点很多的服务,而且能买到很多东西,尤其是能节省时间。

¿Acaso puedes hacer los trabajos de casa y al mismo tiempo ir a comprar a la tienda?
难道你能一边做家务一边去商店购物吗?

¿Acaso puedes preparar la comida y al mismo tiempo limpiar la casa?
难道你能一边做饭一边打扫房间吗?

Con el Internet no necesitas ir a la tienda ni preparar la comida porque puedes pedir las cosas que quieres a la tienda y también comida a los restaurantes.
利用网络你就不需要去商店了,也不用做饭了,因为你可以在网上订你在商店想买的东西也能在饭店订餐。

¿Quieres comprar una mesa, una silla, una botella de vino, una revista?
你想买桌子、椅子、红酒或者杂志吗?

Todo esto lo puedes adquirir con solo teclear el ordenador (computadora).
所有你想要的东西只要你敲敲键盘就能得到。

Nosotros, los jóvenes universitarios, solemos comprar muchas cosas por Internet, sobre todo, libros.
像我们这样的大学生们习惯在网上买许多东西,我们尤其爱在网上买书。

生词略

语音FONÉTICA
一. 位于词首或介于两个元音之间的相邻辅音的发音(V)
关于发音注意事项,请参看第三课语音部分相关的项目。
acción, lección, succión, sección, inyección técnico, tecnología, tecnicismo, tecnócrata actos, dictado, lector, octubre, sector anécdota
etcétera
etno, etnógrafo, etnografía, etnolingüista signo, digno, asignar, indignar, pugna
magnánimo, magnate, magnetismo, magnifico
absoluto, absolutismo, absolutista
apto, aptitud, captar, adapta
ebrio, epilepsia, epiléptico
chipcha, Egipto, egipcios
obsoleto, objeción, objeto, obstáculo
optar, opciones, adoptar, adopción
subtitulo, subjuntivo, subterráneo, subsidio
nupcia, ruptura
lapso, lapsus, pepsina, Pepsi
当ps-组合在词首时,辅音"p"可以省略不发。
psicología, psicólogo, psicópata

二 单词的重音(I)
西班牙语中许多形容词可以在词尾添加-mente而变为副词。这类副词有两个重音,即原有形容词的重音不变,音节"men”也要重读,但是比第一个重音略轻。
例) principal -principalmente
normal-normalmente
frecuente -frecuentemente

语法GRAMATICA

一. 第三变位规则动词陈述式现在时的变位(Presente del indicativo de los verbos regulares de la tercera conjugación)
第三变位规则动词的变位是去掉原形动词的词尾-ir,然后在词根上加上如下各人称的词尾:

人称
词尾
例词: vivir
yo
-o
vivo
-es
vives
él,ella,usted
-e
vive
nosotros, nosotras
-imos
vivimos
vosotro,vosotras
-is
vivis
ellos, ellas, ustedes
-en
viven

二 不规则动词ADQUIRIR, DEVOLVER, OFRECER, PENSAR,PERDER, PODER, SOLER和TRAER的陈述式现在时变位(Presente del indicativo de los verbos irregulares ADQUIRIR, DEVOLVER,OFRECER, PENSAR, PERDER, PODER, SOLER y TRAER)

人称
adquirir
devolver
ofrecer
pensar
perder
poder
servir
soler
traer
yo
adquiero
devuelvo
ofrezco
pienso
pierdo
puedo
sirvo
suelo
traigo
adquieres
devuelves
ofreces
piensas
pierdes
puedes
sirves
sueles
traes
él,ella,usted
adquiere
devuelve
ofrece
piensa
pierde
puede
sirve
suele
trae
nosotros, nosotras
adquirimos
devolvemos
ofrecemos
pensamos
perdemos
podemos
servimos
solemos
traemos
vosotro,vosotras
adquiris
devolvéis
ofrecéis
pensáis
perdéis
podéis
servís
soléis
traéis
ellos, ellas, ustedes
adquieren
devuelven
ofrecen
piensan
pierden
pueden
sirven
suelen
traen


三.间接宾语和与格人称代词(Complemento indirecto y pronombres personales en dativo)

1间接宾语
有些动词可以带双宾语,其中一个回答用:¿que?提出的问题,另一个回答用aquien?提出的问题。比如动词dar, decir, levar, traer, ensenar等等。以decir为例,这个动词组成的句子中,就可以有两个宾语。一个是Qué dice él? (说什么? ),另一个则是 Aquién dice eso? (对谁说这个? ),称作间接宾语。
例①Enseño español a estudiantes chinos
(名词,直接宾语) (名词,间接补语)
2 Te doy un libro.(代词,间接补语) (名词,直接宾语)
名词作间接宾语时,必须前面加上介词“a"。通常的语序是:双宾语均置于动词之后,直接宾语在前,间接宾语在后。
例 Llevo las revistas a mi profesor.(名词,直接宾语) (名词,间接补语)
如果直接宾语是从句,需将上述次序颠倒。
El profesor les dice a los alumnos que mañana no hay clases.
2 和主格人称代词以及宾格人称代词相对应,与格人称代词也有六个人称:

主格人称代词
宾格人称代词
与格人称代词
yo
me
me
tu
te
te
él, ella, usted
lo, la
le
nosotros, nosotras
nos
nos
vosotros, vosotras
os
os
ellos, ellas, ustedes
los, las
les
用法:
在连续语段中,为了避免重复,作间接宾语的名词或名词词组可以用与格代词指代。与格代词可以置于变位动词之前或置于原形动词之后。在书面语中,前置的与格代词及变位动词须分开独立书写;而原形动词及置于其后的与格代词则要连写在一起。
Le pagamos a usted o a esa señora?
Allí está nuestro profesor. Podemos pedirle prestados esos libros.
Quién va a traernos esos libros y esas revistas?
由于单数第三人称与格代词既可以指代他/她,也可以指代您,复数第三人称与格代词既可以指代他们/她们,也可以指代诸位,因此为了消除歧义,常用"a+名词或代词”来复指。
Voy a leerles a ustedes este libro.
Puedes escribirle a nuestra profesora para preguntarle eso.

四,连接词PORQUE及原因从句(Conjunción PORQUE y la oración subordinada causal)
原因从句表示事件发生的原因,由主句和连接词como和porque引导的从句构成。作为连接词,porque是非重读词,由它引导的从句置于主句之后。
例 Queremos descansar porque estamos cansados.
Hoy no trabajamos porque es día de fiesta.
五. 疑问副词POR QUE (Adverbio interrogativo POR QUE)
疑问副词por qué用来就事件的原因提问。答句中要使用连词porque.
Por qué no va a venir Juan?
Porque tiene mucho trabajo. Está muy ocupado.
Por qué vivís en una casa tan grande?
Porque somos muchos: mis padres y mis seis hermanos

六.动词短语VENIR A+ INF. (Perifrasis verbal VENIR A + infinitivo)
动词短语venir a + inf.表示" ......来做......"
例 Vengo a pedirle prestados estos libros.
¿A qué venís? A decirme algo?
注意"¿A qué venís?"是个口吻很不客气的问题。就像汉语中的“你们来干什么? " ,带有很生硬的质问口气。

七 基数词51-100 (Numerales cardinales de 51 a 100)
51 cincuenta y uno
55 cincuenta y cinco
58 cincuenta y ocho
60 sesenta
62 sesenta y dos
66 sesenta y seis
70 setenta
74 setenta y cuatro
79 setenta y nueve
80 ochenta
85 ochenta y cinco
88 ochenta y ocho
90 noventa
91 noventa y uno
97 noventa y siete
100 cien (ciento)

社会文化常识
CONOCIMIENTO SOCIOCULTURAL

西班牙语国家及其国旗与首都

目前,以西班牙语作为官方语言的国家和地区共计21个。以下按照名称首字母顺序分别列出国旗、国家名称及其首都。

排名
国家(西班牙语)
全名(西班牙语)
首都 Capital
人口 (2014年)
1
 墨西哥(México)
墨西哥合众国(Estados Unidos Mexicanos)
ciudad de México
120,286,655
2
 哥伦比亚(Colombia)
哥伦比亚共和国(República de Colombia)
Bogotá
48,400,388
3
 西班牙(España)
西班牙王国(Reino de España)
Madrid
47,737,941
4
 阿根廷(Argentina)
阿根廷共和国(República Argentina)
Buenos Aires
43,024,374
5
 秘鲁(Perú)
秘鲁共和国(República del Perú)
Lima
30,147,935
6
 委内瑞拉(Venezuela)
委内瑞拉玻利瓦尔共和国(República Bolivariana de Venezuela)
Caracas
28,868,486
7
 智利(Chile)
智利共和国(República de Chile)
Santiago
17,363,894
8
 厄瓜多尔(Ecuador)
厄瓜多尔共和国(República del Ecuador)
Quito
15,654,411
9
 危地马拉(Guatemala)
危地马拉共和国(República de Guatemala)
Ciudad de Guatemala
14,647,083
10
 古巴(Cuba)
古巴共和国(República de Cuba)
La Habana
11,047,251
11
 玻利维亚(Bolivia)
多民族玻利维亚国(Estado Plurinacional de Bolivia)
Sucre/La Paz
10,631,486
12
 多米尼加(República Dominicana)
多米尼加共和国(República Dominicana)
Santo Domingo
10,349,741
13
 洪都拉斯(Honduras)
洪都拉斯共和国(República de Honduras)
Tegucigalpa
8,598,561
14
 巴拉圭[注 3](Paraguay)
巴拉圭共和国(República del Paraguay)
Asunción
6,703,860
15
 萨尔瓦多(El Salvador)
萨尔瓦多共和国(República de El Salvador)
San Salvador
6,125,512
16
 尼加拉瓜(Nicaragua)
尼加拉瓜共和国(República de Nicaragua)
Managua
5,848,641
17
 哥斯达黎加(Costa Rica)
哥斯达黎加共和国(República de Costa Rica)
San José
4,755,234
18
 巴拿马(Panamá)
巴拿马共和国(República de Panamá)
ciudad de Panamá
3,608,431
19
 乌拉圭(Uruguay)
乌拉圭东岸共和国(República Oriental del Uruguay)
Montevideo
3,332,972
20
 赤道几内亚[注 4](Guinea Ecuatorial)
赤道几内亚共和国(República de Guinea Ecuatorial)
Malabo
1,722,254
21
波多黎各[2](Puerto Rico)
波多黎各自由邦(Estado Libre Asociado de Puerto Rico)
San Juan
3,944,259
总计
444,265,175


II. 请听录音,在空白处填入适当的字母 (Escuche la grabación y rellene los
espacios en blanco con la letra o letras adecuadas.)
(录音)
1. ¿Qué títulos tienen estos libros?
2. Mi estudio está lleno de libros.
3. Me gusta leer novelas latinoamericanas.
4. ¿Tienes amigos hispanohablantes?
5. David y Sofía trabajan en aquella biblioteca.
6. Estoy ocupado, pero contento.
7. Suelo comprar estas cosas por Internet.
8. ¿Quiénes son vuestros profesores?
9. ¿Cómo se llama el chico y dónde vive?
10. Quiero una botella de agua porque tengo sed.
11. Voy a devolver un libro a la bibliotecaria.
12. Ya no pienso hablar más. No quiero perder el tiempo.

III.请将下列动词变为陈述式现在时的各人称(Conjugue los siguientes verbos en todas las personas del presente del indicativo):
adquirir, barrer, beberla, coger, cumplir, despedirse, devolverlos, encargar, encontrarlas,escribirla, esperarlo, fregarlas, ganar, meter, mirarlo, molestarlos, necesitarla, ofrecer,pagar, pasar, pedir, pensar, poner, querer, recibirlas, recogerlos, resistir, sacarlo, sentarse.soler, temer, terminarlos, traerlas, usarlos, vivir.

IV.基数词练习(Ejercicios con numerales cardinales)

1. 请用西班牙语从一数到一百(Cuente, en español, de 1 a 100).
2. 请根据录音记录下列西班牙语基数词,并将其转写为阿拉伯数字(Siguiendo la grabación, anote los numerales y luego transcríbalos en cifras arábigas):(录音)
once, doce, trece, catorce, quince, dieciséis, diecisiete, dieciocho, diecinueve, veinte, veintidós,
veinticinco, veintiocho, treinta, treinta y uno, treinta y tres, treinta y cuatro, treinta y nueve,
cuarenta, cuarenta y dos, cuarenta y cuatro, cuarenta y siete, cuarenta y ocho, cincuenta, sesenta,
setenta, ochenta, noventa,

V. 请听录音,口头回答有关课文的问题 (Escuche y conteste oralmente untas sobre el texto). (录音)
1. ¿Para qué va a casa de la profesora el estudiante?
2. ¿Por qué quiere el estudiante pedir prestados algunos libros?
3. ¿Qué escribe el estudiante en un papel
4. ¿Compra la profesora libros en la librería?
5. ¿ Por qué ahora, más y más gente compra por Internet ?
6. ¿Por qué el estudiante tiene que esperar un rato?
7. ¿Es común hacer compras por Internet hoy en día?
8. ¿Por qué las personas mayores se resisten a hacer compras por Internet?
9. ¿Qué ventaja tiene el servicio por Internet?
10. ¿Tiene también desventajas?
11. ¿Qué otras cosas puedes hacer por Internet?
12. ¿Cómo haces compras por Internet?

1. El estudiante va a casa de la profesora para pedirle prestados algunos libros.
2. El estudiante pide libros porque piensa hacer un trabajo.
3. El estudiante escribe en un papel el título de los libros que necesita.
4. ¿Los libros? Sí, la profesora los compra en la librería.
5. Porque es un buen sistema que ayuda a ganar tiempo.
6. El estudiante tiene que esperar un rato porque la profesora va a pagar un servicio de Internet.
7. Sí, hoy en día, es bastante común hacer compras por Internet.
8. Las personas mayores se resisten a hacer compras por Internet porque temen no hacerlo bien o ser estafadas.
9. La de hacer compras sin salir de casa.
10. Sí, algunas personas, sobre todo las mayores, piensan que muchos estafan por Intenet.
11. Por Internet puedes también pedir comida a los restaurantes, encargar mesas, sillas, revistas,botellas de vino, y muchas otras cosas.
12. Sólo tengo que teclear el ordenador para adquirir lo que necesito.

VI. 请改正句子中的错误 (Corrija los errores que encuentre en las oraciones.)
1. Mario Ramírez es mexicano.
2. A los jóvenes les gusta hacer compras por Internet.
3. Mi estantería está llena de libros.
4. En la universidad hay dos bibliotecas. Son muy grandes.
5. Manaña os traigo unas revistas.
6. Bien, ahora cojo las cosas y nos vamos.
7. Los dos amigos van a la librería porque quieren comprar libros.
8. Tengo mucha sed. ¿Dónde puedo tomar agua?
9. Allí hay muchos restaurantes pequeños.
10. Vamos a limpiar el suelo con un trapo empapado de agua.

VII. 请选择括号中适当的词填空 (Rellene los espacios en blanco con la opción más adecuada que hay entre paréntesis.)
1. – ¿Cuándo vas a necesita esta revista? – La voy a necesitar esta tarde.
2. – Buenos días, profesora. ¿La molestamos? – No, en absoluto. Pasen, por favor.
– ¿Puede prestarnos algunos libros? – ¡Cómo no! Con mucho gusto.
3. – Pedro, ¿escribes mucho a tus padres?
– No, no les escribo mucho, pero suelo hablar con ellos por teléfono (通电话).
4. – Señor, ¿puede decirme una cosa?
–Sí, con mucho gusto, pero, ¿qué quiere usted saber?
5. Hoy es el cumpleaños de José. Lo vamos a felicitar.
6. – Si queréis, podemos esperaros hasta las diez y media.¿Os parece?
– Bien. Gracias. – De nada.
7. – Señora, ¿tenemos que pagarle a usted?
– No. Ustedes tienen que ir allá y pagarle a ese señor.
8. – ¿Venís a pedirme algo?
– Sí. Venimos a pedirte algunos libros.
9. No nos gusta esa gente porque quiere estafarnos.
10. A los universitarios les encantan estas revistas.
11. Vengo a devolverte la revista. Acabo de leerla. Me parece muy interesante.
12. ¿Hablar con él del tema? ¡En absoluto! Es perder el tiempo.

VIII.请听录音后,用宾格或与格人称代词口头回答问题 (Escuche las preguntas y contéstelas oralmente con pronombres personales en acusativo o dativo.)
1. Sí, os invito. O: Sí, les invito.
2. Sí, puedo recogerlos y lavarlos.
3. Voy a pedirlos a mi profesora.
4. Las puedes adquirir en esa librería.
5. Sí, te quiero decir algo muy interesante.
6. José quiere hacerlo.
7. Sí, vengo a pedirles algunos libros.
8. Pienso llevarlas a mi abuelo.
9. No, no la vemos.
10. No, no les gusta leerlas.
11. El alumno quiere pedirle dos novelas de Vargas Llosa.
12. Voy a devolverle estas revistas.

IX. 请用单词组成句子,注意把动词原形变为陈述式现在时的适当人称 (Forma oraciones con las palabras que se dan,conjugando los verbos en infinitivo en la persona adecuada del presente de indicativo)
1. El profesor tiene muchos libros porque le gusta leer.
2. Los jóvenes quieren descansar porque están cansados.
3. Queremos almorzar porque tenemos hambre.
4. Ellos suelen pedirme prestados libros porque tengo una biblioteca surtida.
5. Pedro y Luis quieren verte porque tienen algo que decirte.
6. Los alumnos están ocupados porque tienen clases y muchos trabajos de casa.
7. Nosotros comemos más cuando los platos son sabrosos.
8. Cuando termina la fiesta, los invitados se despiden y se van a sus casas.
9. Suelo hacer compras en esa tienda porque está cerca de mi casa.
10. Ellos van a pedir agua porque tienen mucha sed.
11. Me encantan sus novelas porque tienen un estilo moderno.
12. Luis lleva a su hermana al colegio porque ella es todavía pequeña.
13. Susana regresa a casa tarde cuando, después de las clases, va a la biblioteca.
14. Cuando vamos al colegio, nos levantamos temprano.
15. Cuando descansamos en casa, nos gusta leer.


X. 请阅读以下对话后,仿照四个例子与同学完成类似对话(Lea los siguientes diálogos y haga otros similares con un/na compañero/ra suyo/ya):

Modelo1
Hola, Manolo, ya estoy en la residencia de la universidad. Estás tú en casa?
Hola, Luisa. ; Ya estás en Lima?¡Qué alegría! Si, si, estoy en casa. Por qué no vienes?
Sí, ahora mismo, pero no sé dónde vives.
Mira, vivo en el número (号码) 89 de la calle... Pero no, Luisa, tengo una mejor idea.Voy a la universidad a recogerte.
Eso está mejor, muchas gracias. Estoy en la habitación 65 de la residencia de estudiantes.Aquí te espero

Modelo 2
Buenas tardes, Pedro. ¿Sabes dónde está la profesora Ramirez?
Está en la habitación tres, dos, cinco.
Tienes su número de teléfono (电话号码) ?
Sí, ahora mismo te lo digo: sesenta y cinco, diecinueve, ochenta y ocho, cuarenta y dos. No, no, perdón, a ver: setenta y cinco, diecinueve, ochenta y ocho, cuarenta y dos.
Muchas gracias.
De nada.

Modelo 3

Por favor, Javier, ¿puedes decirme cuántos estudiantes hay en la facultad?Noventa y.., no, no, somos cien.
¿Cuántas chicas y cuántos chicos?Cincuenta y ocho chicas y cuarenta y dos chicos.Hay más chicas que chicos.
Eso es.

Modelo 4
Buenos días, ¿cómo se llama usted?
Hola, buenos días. Mi apellido es Zhang: zeta, hache, a, ene, ge; y mi nombre es Nan: ene, a, ene.
¿El número de su pasaporte (护照号码) , por favor?
pe, jota, tres, seis, cero y cinco.
Pe, jota, tres, seis, cero y cinco. Bien, ¿en qué trabaja usted?
Soy profesor de español
Qué viene a hacer en España?
Pienso estudiar en una universidad.
Bienvenido a España.
Gracias

XI. 请将括号中的原形动词变为陈述式现在时的适当人称 (Ponga los infinitivos entre paréntesis en las personas correspondientes del presente del indicativo):
1. – ¿Qué pensáis hacer esta tarde?
– Vamos a hacer compras. ¿Vienes con nosotros?
– ¡Cómo no, es una buena idea!
2. – Por favor, Eduardo, ¿puedes ayudarme en la cocina?
¡Tengo tanto que hacer!
– Con mucho gusto.
¿Por dónde comenzamos?
3. Justo cuando cojo una botella de agua y comienzo a beber, alguien me llama.
4. – ¿Qué hacéis por aquí?
– Venimos de compras.
5. Me llamo Pepe y él, Paco. Somos hermanos. Vivimos en Lima, Perú.
6. Todos los días, cuando mi madre sale del colegio y regresa a casa siempre trae algo para la cena.
7. A los jóvenes les encantan las novelas de estilo moderno. Por eso, suelen pedirlas prestadas para leerlas en casa.
8. Mi abuela se resiste a hacer compras por Internet porque teme ser estafada.
9. ¿No conocéis todavía la ventaja de hacer compras por Internet?
10. – ¿Cómo adquieren libros y revistas?
– Los encargamos por Internet y luego los recibimos en casa.
11. – ¿Por qué no me devuelves los libros todavía? ¿No sabes que los necesito? – Perdón, no los tengo aquí en este momento.
12. Es la única (唯一的) novela de Vargas Llosa que yo tengo. Si la pierdes, no sé dónde puedo volver a adquirir otra.

XII.听写 (Dictado)

Hoy en día hay varias formas de hacer compras . A unos les gusta comprar en las tiendas y otros lo hacen por Internet. El servicio por Internet ofrece muchas ventajas. Por lo menos se gana tiempo. La gente puede recibir las cosas encargadas sin salir de casa.
Pero bastante gente se resiste a usar este servicio, porque no confía en los sistemas de pago ni en las formas de entrega (交货) de las cosas compradas:. algunas veces tiene que esperar bastante tiempo y teme ser estafada.
Pero otras personas ven la ventaja del sistema. Saben que comprar por Internet significa ganar mucho tiempo.

XIII.请听短文后口头复述 (Escuche el siguiente texto y haga oralmente un resumen.)
(录音)
Carmen y Javier van a la biblioteca. Quieren pedir prestados algunos libros. Cuando llegan,
preguntan a la bibliotecaria ( 图书管理员 ): ¿ Qué tenemos que hacer para pedir libros? La bibliotecaria les dice: “Si necesitan algunos libros, tienen que escribir el título y el autor en estos papeles. Yo me encargo de encontrarlos. ” “¿ No podemos ir a la estantería? Queremos ver nosotros mismos. ” “No, lo siento (很遗憾)”, contesta la chica.
“Entonces... ¿dónde tenemos que escribir el título de los libros que necesitamos?”
“Ahora mismo les traigo los papeles. Pero, ¿no saben ustedes que también pueden pedir libros por Internet”.
“¿Ah, sí? Gracias por la información. Lo voy a hacer, quiero ser una chica moderna.”

XIV.作业(Trabajos de casa):

1,听录音熟读课文。
2,熟记第一、第二和第三变位动词的动词变位。
3,在课堂上演示根据第十个练习编写的对话。
4,将下列句子翻译成西班牙语:

1) "Pedro,我想向你借几本西班牙语的书。”“你能告诉我书名吗?”
“都在这张纸上。你看。
2)在我父亲的书房里有4个书架。书架上摆满了书。他有很好的阅读习惯。
3)图书管理员在那儿。我们为什么不把杂志还给她呢?
4)我有很多朋友,我经常跟他们借书。
5)我们经常通过因特网给我们的父母写信,因为他们没有和我们住在一起。
6)难道有人能够同时做饭和打扫房间吗?
7) “要打扫房间,我们需要抹布和扫帚。谁有? ”"Susana有。她马上会拿来。”
8)网络购物很容易(facil),我只需要在电脑上敲几下键盘就行了。
9)几乎大家都觉得这是个好方式,因为这样他们可以赢得时间。
10)下午5点整了。Pablo和他的同事们收拾起东西,塞进背包,下班回家。

XIV. 作业 (Trabajos de casa)

4. 将下列句子翻译成西班牙语:
1) “Pedro, quiero pedirte unos libros en español.”
“¿Puedes decirme sus títulos?”
“ Están en este papel. Míralo”
2) En el estudio de mi padre hay cuatro estanterías. Están llenas de libros. Tiene el hábito de leer.
3) Allí está la bibliotecaria. ¿Por qué no vamos a devolverle las revistas?
4) Tengo muchos amigos. Suelo pedirles libros.
5) Solemos escribir a nuestros padres por Internet porque no viven con nosotros.
6) ¿Acaso alguien puede preparar la comida y limpiar la casa al mismo tiempo?
7) “Necesitamos trapos y escobas para limpiar la habitación. ¿Quién los tiene?” “Susana los tiene. Los va a traer ahora mismo.”
8) Comprar por Internet es muy fáci. Yo lo hago con solo teclear el ordenador.
9) A casi todos les parece un buen sistema, porque así ganan tiempo.
10) Son las cinco en punto de la tarde. Pablo y sus compañeros recogen los cosas, las meten en las mochilas y salen del trabajo para regresar a casa.

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多