【道德经·第七十一章】 【原文】 知不知,上。 不知知,病。 圣人不病,以其病病,是以不病。 【译文】 知“道”之人往往敛藏其知,行“不言”之教,这是合于自然之“道”。 仅粗浅认知大“道”及尚未付诸实践,却自以为认知,这是一种误区。 “圣人”不会陷入这种误区。 因为他深知认知大“道”却不付诸实践,是一种不明大“道”的表现。 “圣人”注重践行大“道”、以行代言,所以他不会犯这种错误。 【道德经·第七十二章】 【原文】 民不畏威,则大威至。 无狎(xiá)其所居,无厌(yā)其所生。 夫唯不厌(yā),是以不厌(yàn)。 是以圣人自知不自见(xiàn),自爱不自贵。 故去彼取此。 【译文】 人民一旦不畏惧统治者的威迫,那更大的天威就会降临。 不要威迫到人民无法安居,不要压榨到人民无法谋生。 只有不压迫人民,人民才不会厌弃统治者。 因此“圣人”明“道”自知,而从不自显其权威;守“德”自爱,而从不自显其高贵。 所以应该舍弃失“德”的行为,而遵“道”守“德”。 【道德经·第七十三章】 【原文】 勇于敢则杀,勇于不敢则活。 此两者,或利或害。 天之所恶(wù),孰知其故? 天之道,不争而善胜,不言而善应(yìng),不召而自来,繟(chǎn)然而善谋。 天网恢恢,疏而不失。 【译文】 以武力逞强则被“天道”所杀,怀慈柔之勇则顺“天道”而活。 这两者,一方得利,一方受害。 “天道”之所以厌恶刚强而维护柔弱,谁也无法了解其根本的原因。 “天道”的规律,是不争而善于取胜;不言而善于回应;不召而自行到来;坦荡而善于筹谋。 “天道”就像一张广大无边的法网,看似网眼稀疏,但却没有遗漏。 【道德经·第七十四章】 【原文】 民不畏死,奈何以死惧之? 若使民常畏死,而为奇(jī)者,吾得执而杀之,孰敢? 常有司杀者杀。 夫代司杀者杀,是谓代大匠斫(zhuó)。夫代大匠斫者,希有不伤其手矣。 【译文】 人民如果连死亡都不害怕,那么用死刑来恐吓人民又有什么用呢? 如果人民能畏惧死亡,而还有作奸犯科之人,只要按律法把他抓起来杀掉,试问这样谁还敢为非作歹呢? “天道”自会对逆“道”之人司杀戮之事。 代“天道”之名去杀人,就如同代替高明的木匠去砍木头。而代替木匠砍木头的人,很少有不让自己的手受伤的。 【道德经·第七十五章】 【原文】 民之饥,以其上食税之多,是以饥。 民之难治,以其上之有为,是以难治。 民之轻死,以其上求生之厚,是以轻死。 夫唯无以生为者,是贤于贵生。 【译文】 人民之所以饥饿,是因为君王征收税赋太多,所以无法维持温饱; 人民之所以难于治理,是由于君王政令严苛、行“有为”之政,以致于国家难于治理。 人民之所以轻视死亡,是由于君王追求物欲、奉养太过,所以人民才没有活路。 唯有不追求奉养的君王,才能在修身治国中体现自己的贤“德”。 【道德经·第七十六章】 【原文】 人之生也柔弱,其死也坚强。 万物草木之生也柔脆,其死也枯槁。 故坚强者死之徒,柔弱者生之徒。 是以兵强则不胜,木强则兵。 强大处下,柔弱处上。 【译文】 人活着的时候身体是柔弱的,死的时候身体就变得僵硬。 天下万物、一草一木生长时是柔软脆弱的,死了以后就变得干硬枯槁。 所以坚强已离灭亡不远,柔弱才是生存的途径。 因此用兵逞强就更容易遭致失败,树木强壮就更容易遭致砍伐。 强大往往处于下位,而柔弱则居于上位。 【道德经·第七十七章】 【原文】 天之道,其犹张弓欤? 高者抑之,下者举之;有余者损之,不足者补之。 天之道,损有余而补不足。 人之道则不然,损不足以奉有余。 孰能有余以奉天下,唯有道者。 是以圣人为而不恃,功成而不处,其不欲见贤。 【译文】 天“道”的规律,不就和拉弓射箭的道理是一样的吗? 弓抬高了就把它压低一些,低了就把它举高一些;弦拉得过满就把它放松一些,拉得不足就给它增加一些。 天“道”的规则,是减损有余而弥补不足。 可是人类社会却不是这样,是减损不足的,来奉养给有余的人。 怎样才能把有余的部分来分配给天下不足的人呢?唯有有“道”的人才能做到。 因此“圣人”治世安民却不恃己功,功业成就也不居功自处,这是不愿意彰显自己的贤“德”。 【道德经·第七十八章】 【原文】 天下莫柔弱于水,而攻坚强者莫之能胜,以其无以易之。 弱之胜强,柔之胜刚,天下莫不知,莫能行。 是以圣人云:受国之垢,是谓社稷主;受国不祥,是谓天下王。 正言若反。 【译文】 天下没有比水更柔弱的东西,但却没有什么攻坚克强的器物能胜过于水,这是因为水的这种特性无物可以替代。 水之柔弱最终可以战胜刚强,很多人知道这个道理,但却没有人能够真正地遵照实行。 因此“圣人”说:“能承受国家的屈辱,才叫做国家的君主;能承受国家的苦难,才可称为天下的君王。” 正言至理总像和现实的表象相反。 【道德经·第七十九章】 【原文】 和大怨,必有余怨,安可以为善? 是以圣人执左契,而不责于人。 有德司契,无德司彻。 天道无亲,常与善人。 【译文】 和解了大的怨仇,必然还会余留小的怨恨,怎样做才最为妥善呢? 因此“圣人”的做法就是持有“左契”,却从不向他人责讨索取。 有“德”之人就像保管“左契”,付出而不索取;无“德”之人就像掌管田税,索取而不付出。 “天道”对万物没有偏爱,但却会馈赠善“道”之人。 【道德经·第八十章】 【原文】 小国寡民。 使有什伯之器而不用;使民重死而不远徙;虽有舟舆,无所乘之;虽有甲兵,无所陈之。使民复结绳而用之。 甘其食,美其服,安其居,乐其俗。 邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死不相往来。 【译文】 理想的国家是国小人少。 纵使有十倍百倍的器物却无所用处;使人民看重生死而不愿意向远方迁徙;虽然有船只车辆,却没有需要去乘坐;虽然有盔甲兵器,却没有地方去陈列;人民又回复到远古时的那种结绳记事的淳朴状态之中。 人们吃喝觉得香甜,穿着觉得美丽,居住觉得安逸舒适,喜爱当地的风俗人情。 可以望见相邻的国家,可以听见邻国鸡犬的叫声,但两边的人民从生到死也不互相往来。 【道德经·第八十一章】 【原文】 信言不美,美言不信。 善者不辩,辩者不善。 知者不博,博者不知。 圣人不积。 既以为人己愈有,既以与人己愈多。 天之道,利而不害;圣人之道,为而不争。 【译文】 真实之言不华美,华美之言不真实。 真善之人不智辩,智辩之人无真善。 真知之人不广博,广博之人无真知。 “圣人”不会去累积和占有。 利益他人的事情做的越多,他的精神世界越充实;给予他人的利益越多,他获得人民的支持和拥戴也越多。 “天道”的规律,是利益万物而不损害万物;“圣人”的法则,是利益万民而不与万民相争。 |
|
来自: 昵称32229807 > 《待分类》