分享

文献失载的武安君真名

 历史探奇 2025-04-28 发布于河南

原创马鹤逸信古斋2025年01月19日 15:18江苏52人

图片
本期介绍文物
战国晚期 “三年大将李微”铭文弩机
2003年9月征集
陕西历史博物馆藏
战国时代,是中国历史上第一个“名将如云”的时代。
而在这如云的名将之中,东西方两位封号均为“武安君”的大将李牧、白起,可以说是最富有悲剧性的两大传奇人物。
战无不胜,因馋受诛,似乎成为了战国大将受封为“武安君”的宿命。(另一位封为“武安君”的苏秦,弄舌反间,本非武人,自然也就不算在内了)
尤其是东方赵国的武安君李牧,成长于赵国北方边地,常年与匈奴作战,在长平大战后则成为赵国的“救火队长”,三次以少胜多,击溃来袭的燕、秦军队;李牧被诛次年,秦将王翦大败赵军,邯郸城破,王迁受虏,赵国即告灭亡。
唐宋时期,配享武庙的六十四/七十二位历代名将中,李牧之名均赫然在列。
前期文章“身份成谜的战国相邦”中说到,与李牧同为赵国大将的廉颇,其名曾见于出土的战国兵器铭文,写作“坴波”,读为廉颇,其职为“守相”;蔺相如、赵豹、赵胜、春平侯、司空马等战国时代的赵国名人,亦屡见于出土的兵器铭文。
然而,大名鼎鼎的武安君、大将军李牧,却长期未见于地下出土的兵器、简牍记载。
2003年9月,陕西历史博物馆征集了一件刻有铭文的战国时期青铜弩机。
图片
战国晚期 “三年大将李微”铭文弩机
2003年9月征集
陕西历史博物馆藏
弩机,即弩上装配的铜质机械配件。战国时期的弩机一般无铜郭,由望山、悬刀、栓塞(键)与钩牙组成;汉代弩机则多带有铜质机郭。
图片
典型的战国无郭铜弩机
重庆中国三峡博物馆藏
图片
典型的汉代有郭铜弩机
凤县博物馆藏
陕历博征集的这套铜弩机无郭,且望山正面的铭文字体为战国晋系文字,显然是战国时期之物。
图片
望山(铭文较少的背面)
图片
悬刀(无铭文的背面)
图片
栓塞(键)
图片
钩牙
陕历博征集的这套弩机,共有铭文三组、23字,其中最重要的一组在望山正面,为战国晋系文字,共19字;望山背面、悬刀上则各刻有铭文2字,为秦国文字,刻制时间应晚于第一组。
令人无语的是,陕历博在展陈这套弩机时,将最重要的望山正面铭文背朝观众,展示的是仅有2字的望山背面;仅一面有文字的悬刀也将铭文背朝观众,展示的是光光生生的无铭文面。
博物馆的重要职能之一,就是做好展品的展陈工作,(在保证文物安全的前提下)使参观者尽量多地获取到展品的信息,这也是近年大力提倡的所谓“让文物活起来”。陕历博关于这套弩机的糟糕展陈方式,真是令人大跌眼镜。
所幸弩机的铭文图片与白描摹本已经公开出版:
图片
图片
弩机铭文图片与白描摹本
资料来源:吴镇烽等,《三年大将吏弩机考》,《文物》2006年第4期,第98页。
望山背面与悬刀上铭刻的两组秦国文字,释读很简单,其铭曰“灋丘”,即文献中所称的“废丘”,西周时曾为周懿王都城,后为犬戎所占据,故称为“犬丘”;春秋时秦庄公伐西戎,其地入秦,因久废于戎,更名为“废丘”。
望山正面的晋系文字,吴镇烽、师小群首先撰《三年大将吏弩机考》一文,对其进行了释读。其铭(宽释)曰:
三年,大将吏“并攴”、邦大夫王平、掾张承所为,受事伐。
按文中意见,“三年”为末代赵王迁在位的第三年(公元前233年),“大将”即时任赵国大将军的李牧,吏“并攴”为大将军府的属吏,其后的邦大夫王平、掾张承、受事伐,分别是“物勒工名”制度下的层层责任人。
文章发出当年,张振谦先生便撰《三年大将吏弩机补释》一文,指出在战国时“物勒工名”制度下的兵器铭文中,责任人的顺序均为地位从高至低排列的,而邦大夫的地位显然高于大将军的属吏,不应排在属吏之后。所谓“并攴”字左边的“并”应释为“牛”,“吏”应读为“李”,全铭应读作:
三年,大将李牧、邦大夫王平、掾张承所为,受事伐。
此说相较于前说,显然更加合理。这样一来,弩机的身份也就很明白了:弩机制作于赵王迁三年,责任人依次为大将军李牧、邦大夫王平、掾吏张承,实际制作人(受事)是一位名叫“伐”的工匠。秦灭赵后,这件弩机被秦军缴获,在上面加刻了这件弩机新的归属地之名——废丘。
不过,铭文的第六字左边的字形下有两竖,释为“牛”,似乎比较牵强。且中国国家博物馆收藏有一件传世“六年代相剑”,上面也出现了与弩机“大将”二字后相同的人名。
图片
“六年代相剑”铭文拓片
资料来源:吴镇烽,《商周青铜器铭文暨图像集成》第三十三卷,上海古籍出版社,2012年9月,第361页。
可以看出,剑铭的第五、六字与弩机铭文的五、六字相同,第六字左侧下部亦有两竖,明显非张振谦文中推测的“右边一笔为泐痕”。按照字形来看,此字为“微”字去掉“彳”旁,即“微”字的初文,可直接读为“微”。
六年代相剑铭(宽释)曰:
六年,代相李微,左库工师公孙涅,冶吏息,执剂。
弩机铭对应也应释读为:
三年,大将李微、邦大夫王平、掾张承所为,受事伐。
从二器铭文可知,这两件兵器的监制者“李微”,曾经担任过代地的守相与赵国大将军。《史记·廉颇蔺相如列传》中记载:

李牧者,赵之北边良将也。常居代、雁门,备匈奴……赵乃以李牧为大将军,击秦军于宜安,大破秦军……

长期奋战在代地、担任过赵国大将军的李牧,信息似乎完全与兵器上的“李微”吻合;然而从文字学的角度来说,“微”字并不能与“牧”字转写、通假。
解决这个问题的转机,还要等到另外一批重要出土文献的面世。
2009年初,北京大学入藏了一批来自社会捐赠、从海外回归的西汉竹简。这批竹简中包括《老子》、《周训》、《仓颉篇》等重要的战国秦汉文献,且保存状况比较完好,学术价值极高。
在这批竹简中,有一篇题名为《赵正书》的亡佚古书,记录了秦始皇将死之际安排后事,至秦二世诛杀公子大臣最终亡国的事件过程。《赵正书》中有不少内容与《史记》的相关记载十分相似,可以推想其正是太史公著书的史料来源之一。
《赵正书》第十七至二十六简,记载了子婴劝谏秦二世的一段话:

子婴进谏曰:“不可。臣闻之:……夫赵王钜杀其良将李微而用颜聚,燕王喜而轲之谋而倍秦之约,齐王建遂杀其故世之忠臣而后胜之议。此三君者,皆终以失其国而殃其身。

与之几乎完全相同的记载,见于《史记·蒙恬列传》:

子婴进谏曰:“臣闻故赵王迁杀其良臣李牧而用颜聚,燕王喜阴用荆轲之谋而倍秦之约,齐王建杀其故世忠臣而用后胜之议。此三君者,皆各以变古者,失其国而殃及其身。”

然而,《史记》中记载的“赵王迁”,汉简写作“赵王钜”;“良臣李牧”,汉简写作“良将李微”。
图片
《赵正书》简二十原简影像及局部特写
资料来源:北京大学出土文献研究所,《北京大学藏西汉竹书》叁(下),上海古籍出版社,2015年9月,第164页。
微,简文原字写作“彳山耳攵”,马王堆帛书《老子》甲本中的“是谓微明”,“微”字亦同此写法。
结合“三年大将弩机”与“六年代相剑”的铭文来看,“李微”才是武安君李牧在战国时使用的本名;即便竹简会写错,但铭刻在兵器上的“责任人”名字,想必是绝不会错的。
另外,不仅是李微的名字被搞错了,就连听信谗言、残害忠良、最终身虏国灭的那位末代赵王“迁”,名字也被搞错了(本名应叫做“钜”)。
至于“李微”为何会在传世文献中被误记为“李牧”?
有说法认为,“微”应读为“湄”,水草交接之地,“牧”则是与“湄”这个“名”相对应的“字”;另一说认为,“微”先因音近被转写为“枚”字,后又因形近而讹为“牧”字。
至于二说孰是孰非,笔者亦无法分辨,建议读者自行思考。

以上即是本期文章的全部内容。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多