分享

当希腊人向你张开双臂:贴面礼来了,i人贴还是不贴?

 侨见欧亚 2025-05-12 发布于希腊

导读:在希腊,贴面礼不仅是问候,更是亲密友谊的无声宣言。这一古老礼仪如爱琴海的阳光般温暖,悄然拉近人与人的距离。挚友重逢时,双颊轻触的瞬间传递着无需言语的信任;家庭聚会中,三次贴面的克里特岛式热情,将血缘纽带化作具象的温柔。


我们在希腊呆久了,难免会遇见贴面礼,开始的时候会有点慌乱,坦然张开双臂回应还是忙不迭的摆手。

对于希腊人而言,无论是婚礼上的欢笑相拥,还是街角咖啡馆的日常偶遇,贴面礼总在诠释希腊人对“亲密”的定义——女性朋友以它巩固默契,异性知己借它跨越拘谨,而男性密友则用此礼珍藏兄弟情谊。

它悄然划分着人际边界:乡村长辈的三次贴面藏着传统密码,都市青年的两次轻触则写满现代随性。在这里,贴面礼从非机械动作,而是心照不宣的接纳仪式,你已踏入他们用千年文化编织的亲密之网。

图1:希腊人见面或者告别,“冷不丁”会给你来给贴面礼


在希腊,朋友之间打招呼、道别都用,男女朋友、熟人或亲戚常用贴面礼,但若关系较疏远或正式场合可能先握手,女性之间在日常更多见。

男性之间可能只握手或拍肩膀,但也有贴面的时候,尤其在更亲密的圈子里。

初次见面时,若对方主动行贴面礼,通常表示接纳你进入亲密社交圈,但初次见面也可能以握手开始。

对于初到希腊的中国人来说,第一次遇上贴面杀,可能会出现以下心声:

等等……TA是要亲我了吗?
是左边先?右边先?我要不要也亲回去?!

别慌,以下是实用 + 不社死的希腊贴面礼应对指南:

他们是真的亲吗?其实:不是真的上去,而是脸颊贴脸颊,发出“muah”声。有时甚至只是假动作 + 气音,但身体靠近很真诚。

贴面礼(希腊语φιλί στο μάγουλο)在希腊是一种常见的亲昵问候方式,尤其在朋友、熟人或家人之间出现,偶尔也用于初次见面但彼此被介绍得较为亲密的社交场合。
许多希腊人自幼学习这一礼仪,视其为文化身份的一部分。

标准希腊贴面礼是:

左右各一边(两次),一般从右脸先贴(你的左边)开始。

图2:贴面礼不限于女性之间。他们是行贴面礼还是耳语


贴面礼翻车小剧场(别学)

希腊人性格热情,过于拘谨身体僵硬可能显得冷漠,放松回应更得体。

误以为是真亲,结果亲到了人家脸上,还发出声音:对方可能会笑场,但你会羞到想跳海。

一边亲完还想第三下,对方已经后退:你就是热情过猛的社交火箭筒

什么时候该主动回应贴面礼?

在和希腊友人告别时,是否需要行贴面礼,我们可参考三要素口诀: “看气氛、看熟度、看谁先动。

如果对方张开双臂靠近你脸,那就配合上前,侧脸轻轻碰一碰即可。

不确定时,可等对方先贴,你自然顺势转头,不需要热情演出

我能拒绝吗?如何优雅退出贴面雷区?

当然可以,不想贴面时,握手+微笑+轻点头是一种优雅替代方式。
同时你可以自然地把身体保持半步距离,对方一般能读懂你的边界提示

你甚至可以提前用轻松口吻说:

“I’m still on team handshake today, but I’ll send you an air kiss!”
或者
“Better stick to a handshake – international habits still adjusting!”

——既避免尴尬,又保留幽默感。

图3:在恋人或者爱人之间,有专属的私人“贴面礼”


希腊贴面礼小锦囊:

在希腊,贴面礼是一种“温柔声明”:你不是外人。
你不需要表演亲密,只需回应温暖。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多