![]() 贈從兄車騎一首 五言 李善曰:“《集》曰:'陸士光。’”《鈔》曰:“從兄,不知其名,在本鄉【鈔本誤作“卿”】),機在京憶之,故作詩贈之耳。”陸善經曰:“《吳郡記》云:'陸曄,字士光【士,鈔本誤作“王”】,晉車騎將軍,機之從祖兄’”。 陸士衡 孤獸思故藪,離鳥悲舊林。(李善曰:“《周禮》曰:'藪牧養蕃鳥獸。’鄭玄曰:'澤無水曰藪。’”《鈔》曰:“此皆客子之詞,言思本鄉也。”呂向曰:“孤獸離鳥,尚思故藪林,況人乎?此思歸之意也。”【傳世本五臣注“藪林”作“林藪”,“況”上有“而”字,“此”下有“士衡”二字。】陸善經曰:“以鳥獸孤離況人之羈宦也。”【“宦”,鈔本誤作“官”】) 翩翩遊宦子,辛苦誰為心。(李善曰:“《漢書》曰:'薄昭與淮南王書曰:遊宦事人。’”【“宦”鈔本誤作“官”】《鈔》曰:“言行不止,翩翩然鳥飛也。” 仿佛谷水陽,婉孌崐山陰。李善曰:“《楚詞》:'時仿佛以遙見。’陸道瞻《吳地記》云:“海鹽縣東北二百里有長谷,昔陸遜、陸凱居此。谷東廿里有昆山,父祖葬焉。《穀梁傳》曰:“水北曰陽。”婉孌,已見《於承明作與士龍》詩【傳世本李善注作“已見上文”。“承”,鈔本誤作“永”】。《鈔》曰“谷水,水名。在×州””【二字缺劃,待識。或是華亭,下字訛作州】《音决》:“仿,方像反。佛,方勿反。或…” |
|
|