![]() yào 药 diàn 店 fēi 飞 lóng 龙 典故 药店飞龙源自南朝宋乐府诗《读曲歌》。“自从别郎后,卧宿头不举。飞龙落药店,骨出只为汝。” 这首诗描绘了一位女子对远方情郎的深切思念。自从与心上人分别后,她终日无精打采,卧病在床,甚至连头都无力抬起。因为过度思念和忧伤,她日渐消瘦,身体变得如同落入药店的“飞龙”一样,只剩下了一副骨架;她所有的憔悴与消瘦,都只是为了你(汝)啊。这里的“飞龙”,并非神话中的生物,而是指中药“龙骨”,即古代哺乳动物的骨骼化石,其形状干枯,只有骨架 。 释义 核心含义:字面指药店里的龙骨,实际用来比喻人极度消瘦,瘦骨嶙峋的样子。 感情色彩:通常带有贬义或中性偏贬的色彩,使用时需注意语境和对象,避免冒犯。它主要用来描述因疾病、忧虑或贫困等导致的消瘦体征。 语法功能:通常在句子中作宾语,用来描述主语的状态。 近义词: 1.药店龙:含义完全一致,是“药店飞龙”的简写形式 。 2.骨瘦如柴:直接形容消瘦的常见成语。 3.形销骨立:强调身体极度消瘦,如同只剩下一副骨架。 反义词: 1.大腹便便:形容腹部肥大,身材臃肿。 2.脑满肠肥:形容不劳而食的人吃得饱饱的,养得胖胖的。 例句 古代用例: 唐代诗人李商隐在《垂柳》诗中曾化用此意:“旧作琴臺凤,今为药店龙。” 释义:这句诗将柳树昔日的繁盛比作琴台上的凤凰,而如今的衰败则如同药店里的龙骨,形象地表达了从盛到衰、变得干枯憔悴的转变。 现代造句: 1.多年不见,他因病缠身,如今已是药店飞龙,几乎让人认不出来了。 2.看到灾民们个个面黄肌瘦、药店飞龙的样子,志愿者们无不心生怜悯。 |
|
|