八月二十八日夜坐时将出都
宵凉百念集孤灯,
夜间孤灯下,百念丛集于心,
暗雨鸣廊睡未能。
生计坐怜秋一叶(1),
归程冥想浪千层。
寒心国事浑难料(2),
堆眼官资信可憎(3)。
此去梦中应不忘,
顺承门内近觚棱(4)。
暗夜雨打屋廊,睡也睡不着。
可怜生涯犹如秋天一片树叶,
回乡的旅程,暗想波浪千层,
国事已感到寒心,全难预料,
满眼是按资排辈,令人憎恶。
此次回去,梦中应不能忘记,
顺城门内住处靠近皇家宫殿。
【题解】
如诗题中所记,光绪十六年(1890)八月二十八日(10月11日),郑孝胥辞官学教职,“拟将南旋”,回故乡福州。此日夜,官学同事陈笙陔曾来交谈,郑孝胥作此诗。郑孝胥辞去官学教习之职,当是不愿沉浮下僚。
【注】
(1)坐怜,因……而可怜。秋一叶,一片秋叶,前人多用以形容客居他乡之心。隋唐孔绍安《落叶》早秋惊落叶,飘零似客心。翻飞未肯下,犹言惜故林。”
(2)寒心,心寒,灰心。
(3)堆眼,堆积眼前。官资,此指官吏的资历职位。
(4)顺承门,北京顺承门。为元朝所建,明改称宣武门;时郑孝胥所住下斜街在此附近。觚棱,宫阙转角处的瓦脊,其瓦脊成方角菱弧之形;此处借指宫阙。
|
|