书柽弟扇
一
我生实不辰(1),
降志而辱身(2)。
如今好相戒,
莫作采薇人(3)。
我们是生来不不得好时候,
志向被降低,人生受耻辱。
如今我两要相互好好告诫,
不要作一个隐居采薇的人。
【题解】
此诗作于1985年6月14日。柽弟,郑孝胥弟郑孝柽
【注】
(1)不辰,不得其时。《诗·大雅·桑柔》:“我生不辰,逢天僤怒。”宋文天祥《六歌》:“我生我生何不辰,孤根不识桃李春。”
(2)降志辱身,降低自己的志向,屈辱自己的身份。《论语·微子》:“柳下惠、少连,降志辱身矣。”
(3)采薇,殷末,孤竹君二子伯夷、叔齐,反对周武王伐纣,曾叩马而谏。周代殷而有天下后,他们“义不食周粟”,隐于首阳山,采薇蕨而食,及饥且死。见《史记·伯夷列传》。后以“采薇”指归隐。
二
二兄久食贫(1),
二位兄长长久贫困为食,
被酒语跌宕(2)。
门户要人兴,
两弟齿俱壮(3)。
一喝酒,说话放言不拘。
郑家的门户要人丁兴旺,
我俩作弟弟的都在壮年。
【注】
(1)二兄,郑孝胥长兄孝颖1901年自沉于河。次兄郑孝思也于是年因瘟疫病逝。
(2)跌宕,放荡不拘。《后汉书·孔融传》:“又前与白衣祢衡跌荡放言。”李贤注:“跌荡,无义检也。”
(3)两弟,指自己与弟弟郑孝柽。齿,此指年龄。
|
|