配色: 字号:
493.我不应该悲伤(翻译小诗164)2014年8月5日
2016-04-07 | 阅:  转:  |  分享 
  
IShouldn’tBeSad

我不应该悲伤

Withallthethingsthatgoonintheworld

mysadnessisinsignificant

Ihavenorighttobesad

InsteadIshouldcherishwhatIhave

在这纷扰红尘世界,

万事都在进行之中。

我的悲伤无足轻重,

我无权利悲伤哀恸。

对于我拥有的一切,

我可应当珍惜看重。

cheerupthosewhoneeditmost

andcryforthoseotherthanmyself

becauseIhavenorighttobesad

那些人啊非常贫穷,

我要用我一切所拥,

帮助他们欢喜振奋。

我要为那些人叫喊,

而非为我个人所需,

因我无权悲伤哀恸。

TranslatedintoChinesebyCissycissymaryonAug.5,2014

茜茜茜玛丽于2014年8月5日译成中文





献花(0)
+1
(本文系tommaryciss...原创)