【中药指南】读对中药名,才不会吃错药对于中药名,稍有文化的人多数都不会叫错其名称的。然而,有些中药由于用字比较特殊,或者系多音字而易被念错。 比如,黄柏的“柏”不念“松柏”的“柏”,应该念bò;阿胶不念“a胶”,应念“ē胶”;荠菜不念“齐菜”得念“济菜”;川芎得念“川兄” ……等等。读错这些中药名,不仅可能引起误会,有时还会误事,甚至导致差错和事故,切勿等闲视之。??????【白术】正确读音为“白竹 ”,易误读为“白shu”;苍术(苍竹)、莪术(莪竹)亦易误读为苍shu、莪shu,而“莪”不念“我”,而应念“俄”。?????? 【黄柏(檗)】正读为“黄簸”,易误读为“黄白”。??????【阿胶】正读为“婀胶”(“阿”为山东东阿县的“阿”),易误为“a胶” 。?????【厚朴】正读为“厚破”,易误为“厚普”。??????【枸杞子】正读为“狗起子”,易误为“句己子”。??????【川芎】 正读为“川兄”,易误为“川弓”。?????【羌活】正读为“枪活”,易误为“姜活”。?????【秦艽】正读为“秦蕉”,易误为“秦九” 。?????【诃子】正读为“喝子”,易误为“柯子”。??????【枳实】正读为“只实”,易误为“积实”。??????【楮实】正读为 “储实”,易误为“赭实”。????【菝葜】正读为“拔掐”,易误为“拔契”。??????【连翘】正读为“连桥”,易误为“连跷”。?? ????【青蒿】正读为“青薅”(薅草的“薅”),易误为“青高”。???【香薷】正读为“香茹”,易误为“香需”。???【酢浆草】正读 为“醋浆草”,易误为“作浆草”。??????【莎草】正读为“梭草”,易误为“沙草”。????【桔梗】正读为“洁梗”,易误为“橘梗” 。????【枸橼】正读为“举缘”,易误为“句缘”。????【薤白】正读为“泻白”,易误为“韭白”。????【山莨菪】正读为“山狼荡 ”,易误为“山良宕”。????【柘木】正读为“浙木”,易误为“拓木”。????【缬草】正读为“鞋草”,易误为“结草”。????【羊 角拗】正读为“羊角扭”,易误为“羊角袄”。?????【荠菜】正读为“济菜”,易误为“齐菜”。????【荠苨】正读为“济尼”,易误为 “齐尼”。??????【柽柳】正读为“称柳”,易误为“圣柳”。?????【蛏肉】正读为“称肉”,易误为“圣肉”。?????【毛稔】 正读为“毛忍”,易误为“毛捻”。????【毛茛】正读为“毛亘”,易误为“毛良”。?????【胡荽】正读为“胡虽”,易误为“胡妥”。 ????【紫菀】正读为“紫宛”,易误为“紫苑”。????【萆薢】正读为“婢蟹”,易误为“啤解”。????【蒟酱】读为“举酱”,易 误为“句酱”。????【马齿苋】正读为“马齿线”?,易误为“马齿见”。????【没药】正读为“末药”?(“没”应念 沉没的“没”),易误为“玫药”(即没有得的“没”)。????【石斛】正读为“石胡”,易误为“石解”。????【槲寄生】正读为“胡 寄生”,?易误为“蟹寄生”。????【牛蒡子】正读为“牛棒子”,?易误为“牛旁子”。????【香蕈】正读为“香逊”,易 误为“香覃”。????【蓍实】正读为“师实”,?易误为“其实”,(“蓍”字貌似黄耆的“耆”)。????【老鹳草】 正读为“老观草”,?易误为“老欢草”。????【三棱】正读为“三楞”,易误为“三凌”。????【蓝靛】正读为“蓝电”,易误 为“蓝定”。????【伽蓝菜】正读为“茄蓝菜”,?易误为“加蓝菜”。????【山蒟】正读为“山举”,易误为“山句”。??? 【粳米】正读为“精米”,易误为“梗米”。????【硇砂】正读为“挠砂”,?易误为“囟砂”(“囟门”的“囟”念作“信”)。 ???【蛤蚧】正读为“革介”,易误为“哈介”。????【腽肭脐(海狗肾)】正读为“瓦纳脐”,易误为“温内脐”。?来源:中国禅学??搜狐?? |
|