配色: 字号:
商书第三十·说命中
2017-12-25 | 阅:  转:  |  分享 
  
商书第三十·说命中商书·说命中惟说命总百官(傅说受命总理百官),乃进于王曰(趋前对王说):「呜呼!明王奉若天道,建邦设都,树后王君公,
承以大夫师长(明王敬奉天道,在殷建邦设都,垂范后王君公,留下贤明的大夫师长。(注:武丁是盘庚的侄儿。盘庚在位廿八年,弟小辛廿一年,
弟小乙廿一年,小乙子武丁五十九年。上距盘庚不远,因是称颂盘庚迁都事))。不惟逸豫,惟以乱民(不图逸懒,只图治民)。惟天聪明,惟圣时
宪,惟臣钦若,惟民从乂(老天明察善断,圣人励精图治,大臣称职敬事,民生有条有理)。惟口起羞,惟甲胄起戎(口舌生是非,甲胄起兵戎)。
惟衣裳在笥,惟干戈省,厥躬(战衣入箱,干戈入库,大家尽职)。王惟戒兹,允兹克明,乃罔不休(王应以此为戒,公道善断,国政无不美)。「
惟治乱在庶官,官不及私昵,惟其能(治乱取决于选吏,官不用私昵小人,以能力为要)。爵罔及恶德,惟其贤(爵禄不给败德之人,只赏贤良)。
虑善以动,动惟厥时(深思而动,动则及时)。有其善,丧厥善(津津乐道善,就会失去善);矜其能,丧厥功(自夸能耐,就会无功)。惟事事乃
其有备,有备无患。无启宠纳侮,无耻过作非(不提拔宠佞藏垢纳污,不文过饰非)。惟厥攸居,政事惟醇(泰然安居,政事醇和)。黩于祭祀,
时谓弗钦(铺张祭祀,实乃冒犯神明);礼烦则乱(繁礼缛节乃祸乱之举),事神则难。」王曰:「旨哉!说乃言惟服(傅说所言令人信服)。乃
不良于言,予罔闻于行(不是你的金玉良言,我那里晓得如何行政)。」说拜稽首,曰:「非知之艰,行之惟艰(知之不难,行之则难)。王忱不艰
,允协于先王成德(王从谏如流,秉承先王大德)。惟说不言,有厥咎(我傅说若知而不言,那就有罪了)。」译文:傅说受命统领百官,他谦恭地
对王说:啊!英名的国王盘庚敬奉天道,把首都迁到殷来,垂范后世天子,并且培养了众多贤明的干部留给我们。大家不图雍懒安逸,一心为人民服
务。老天爷明察善断,圣人励精图治,大臣称职敬事,人民安居乐业。历来是口舌生是非,甲胄起兵戎。要想战衣入箱,干戈入库,全靠干部忠于职
守。王当以此为鉴,公道善断,国运无不昌盛。傅说又说治乱与官吏任免息息相关,决不能任用私昵小人,只能以贤能为标准。爵禄不赏给败德之人
,只赏给贤良有功之人。深思而后行,动则及时。津津乐道已有成绩,就会失其善;躺在功劳上沾沾自喜,就会失其功。万事早作准备,有备无患。
不宠幸奸佞小人,不文过饰非。泰然安居,政事醇和。铺张祭祀,实乃冒犯神明;繁文缛节的礼仪纯属画蛇添足,更是神所不喜悦的。王说:说得非
常好!傅说讲的话令人信服。要不是您的金玉良言,我怎能知道治理国家的道理。傅说对王行礼,说:知之不难,行之则难。王能从谏如流,定能秉
承先王大德。傅说如果明知而不言,那就有罪了。1
献花(0)
+1
(本文系SC开卷首藏)