配色: 字号:
09定公九年
2020-07-04 | 阅:  转:  |  分享 
  


定公九年



【原文】

九年,春,王正月。

夏,四月,戊申,郑伯虿卒。

得宝玉大弓。何以书?国宝也,丧之书,得之书。

六月,葬郑献公。

秋,齐侯、卫侯次1于五氏。

秦伯卒。

冬,葬秦哀公。

【译文】鲁定公九年,春季,周历正月。

夏季,四月,戊申这天,郑献公虿去世。

鲁国重新获得宝玉和大弓。为什么记载这件事?因为这些是鲁国的国宝,丧失它要记载,获得它也要记载。

六月,安葬郑献公。

秋季,齐景公和卫灵公率领的军队驻扎在五氏这个地方,准备攻打鲁国。

秦哀公去世。

冬季,安葬秦哀公。

【说明】本篇《定公九年》,主要描述的是鲁定公九年发生的故事。主要记述六了件事,一是乐祁的儿子乐大心装病,不愿意去晋国迎接父亲的灵柩,宋景公于是派向巢去晋国结盟,并迎接乐祁的灵柩,宋景公于是驱逐了乐大心。二是郑国的驷歂杀了邓析。三是阳虎归还公宫的宝玉大弓,但鲁军仍然攻打他,他于是逃奔到齐国,企图劝说齐国出兵,齐景公听从鲍文子劝谏,囚禁了阳虎,阳虎逃走,逃奔到晋国,投靠赵氏。四是齐景公征伐晋国夷仪。五是晋军驻扎在中牟,卫灵公在中牟平安过境。中牟驻军攻打齐军取胜。六是齐景公寻找敝无存尸体,隆重安葬。

————————————————————

【注释】1.次:(cì刺)临时驻扎和住宿。又指行军在一处停留三宿以上。《左传·庄公三年》:“凡师,一宿为舍,再宿为信,过信为次。”《楚辞·离骚》:“夕归次於穷石兮,朝濯发乎洧盘。”《资治通鉴》:“初一交战,操军不利,引次江北。”

2.五氏:即寒氏,晋国地名,在今河北邯郸市西。

春秋公羊传定公









人生道路上若干问题的解读人生道路上若干问题的解读





1







献花(0)
+1
(本文系解决人生问...首藏)