配色: 字号:
钻机词汇表
2018-05-08 | 阅:  转:  |  分享 
  
钻井作业英语100句

DRILLINGOPERATIONENGLISH100



钻机已安装完毕。

Theriggingupisfinished.

现在开始检查和调试钻机。

Let''sstarttocheckandtesttherig.

钻机还没检查调试呢。

Therigisn''tcheckedandtested.

所有操作都应该按正规程序进行。

Alltheoperationshouldbedonepernormalprocedures.

4、不戴安全帽不许上钻台工作。

Itisnotallowedtoworkontherigfloorwithouthelmeton.

5、上井架工作必须系好安全带。

Thesafetybeltshouldbefastenedwhenworkingonthederrick..

你系好安全带了吗?

Hasyousafetybeltbeenfastened?

6、上班前不许喝酒。

Winedrinkingisnotallowedbeforegoingtowork.

7、大约下午1:00可以开钻。

Spudinwillbeginataboutoneo''clockintheafternoon.

8、一开采用钻速160,钻压2千磅。

Forthefirstspudin,penetrationrateis160andweightonthebitistwothousandpounds.

钻速多大?

Whatisthepenetrationrate?

钻压不到二千磅。

Theweightonthebitislessthantwothousandpounds.

9、开双泵,泵冲100,泵压6兆帕。

Usebothpumpswith100strokesperminuteandpressureof6MPa.

开双泵吗?

Shallweusebothpumps?

10、打完单根划眼一次,直到打完一开。

Doadummytripaftersinglejointdrillinguntilthefirstspudinfinished.

11、循环一个半小时再起钻。

Circulateforoneandhalfhoursbeforepullingout.

循环多长时间再起钻?

Howlongtocirculatebeforepullingout?

不用循环。

Noneedtocirculate.

12、如有特殊情况,要马上报告。

Reportatonceifanyunusualcaseoccurred.

13、下钻要控制下放速度。

Controltherunningspeedwhengoinginthehole.

14、当心顿钻和伤人。

Becarefulnottomakefreefallandhurtanyone.

15、如遇阻,不许硬压。

Don''tforcetoruninwithtoomoreweightforatighthole.

遇阻了,怎么办?

WhatcanIdo?Theholeisgettingtight.

16、观察振动筛有无跑泥浆现象。

Seeifanymudoverflowonthescreen.

振动筛跑泥浆了。

Thereisanoverflowscreen.

17、现在需要马上换筛布。

Weneedtochangethescreenatonce.

要换筛布吗?

Isthescreentobechanged?

不用换筛布。

Thescreenneedn''tchanging.

18、认真作好记录。

Recorditcarefully.

19、不许作假资料。

Don''tmakefalserecord.

这资料有假。

It''safalserecord.

20、每钻进100米测斜一次。

Doadeviationsurveyevery100metreinterval.

钻多深测一次井斜?

What''stheintervalbetweendeviationsurveys?

21、勤活动钻具。

Movethedrillstringfrequently.

22、将测斜结果及时汇报监督。

Theresultofdeviationsurveyhastoinformedtosupervisorintime.

已经将测斜结果报告监督了。

Thesupervisorhasalreadybeeninformedaboutthesurveyresult.

23、扭矩不要过大。

Don''tapplyexcessivetorque.

扭矩太大。

Thetorqueisexcessive.

24、不许强提。

Noforcedpullingoutisallowed.

25、已经提放多次,未见效果。

Thestringhasbeenmovedupanddownseveraltimes,butitdoesn''twork.

26、接方钻杆,倒划眼。

Connectkellyanddoabackreaming.

不要接方钻杆。

Don''tconnectthekelly.

27、在钻杆上作卡点记号。

Makeamarkforstickingpointonthedrillpipe.

在钻杆上作卡点记号了吗?

Isthedrillpipemarkedforstickingpoint.

28、当心扭断钻具。

Becarefulnottotwistoffthedrillstring.

29、未得到监督的许可,不许乱来。

Don''tactatyourdisposalwithoutsupervisor''sconsent.

我事先已得到监督的同意。

I''vegotthepriorconsentfromsupervisoralready.

30、下钻时,不许用钻盘上扣。

Don''tmakeupbyrotarytablewhilerunningin.

下钻时,我从来不用钻盘上扣。

I''venevermadeupbyrotarytablewhilerunningin.

31、用双钳紧扣。

Makeupandtightenbybothtongs.

32、对所有防范措施作一次检查。

Checkalltheprecautionmeasures.

检查完毕,未发现问题。

Checkfinishedandnoproblemfound.

33、做一次防喷演习。

Doablowoutpreventionexercise.

34、按深度,现在快接近油气层了。

Itapproachesthepayzonebasedondepth.

根据深度,离油气层还远呢。

Itisfarawayfromthepayzonebasedondepth.

35、作好正常排量三分之一的泵压记录。

Makearecordofpumppressureatonethirdofnormalrate.

36、作好压井准备。

Getreadytokillthewell.

有必要压井吗?

Isitnecessarytokillthewell.

37、该更换刹车片了。

Thebrakeblocksneedtobechanged.

要换刹车片吗?

Needthebrakeblockstobechanged?

38、每起钻20柱,要核对泥浆的升降情况。

Checkthefluctuationofmudlevelwhenever20stringpulledout.

有泥浆升降变化吗?

Isthereanyfluctuationofmudlevel?

未见有升降变化。

Nofluctuationfound.

39、这样下去,要扣你们的日费。

Yourdayratewillbedeductedinsuchacase.

为什么要扣日费?

Whytodeductourdayrate?

40、日保养时间不得超过15分钟。

Thedailymaintenancewillbedoneforlessthan15minutes.

15分钟之内做不完保养。

Themaintenancecannotbedonewithin15minutes.

41、现需加大钻压。

Theweightonthebithastobeincreasednow.

钻压加大了吗?

Hastheweightonthebitbeenincreased?

42、井下出现复杂情况,不要离开钻台。

Thereissometroubleintheborehole.Don''tleavetherigfloor.

43、我们在等措施和检修设备。

Wearewaitingforthecompletionofserviceandequipmentmaintenance.

准备好,措施和检修已完成。

Getready.Theserviceandmaintenancehavecompleted.

44、将二开钻具下到水泥塞处。

Runthestringforthesecondspudintothecementpulag.

等等,先不要下二开钻具。

Wait,donotrunthestringforthesecondspudinnow.

45、井下已畅通无阻。

Theboreholeisinrealgoodshape.

井下情况怎么样?

Howistheboreholenow?

46、请帮我将泥浆罐清洗干净。

Pleasehelpmetocleanthemudtank.

47、罐内放满水后,配泥浆。

Fillupthetankwithwater,thenpreparethemud.

罐里灌满水了吗?

Isthetankfilledupwiththewater?

罐里还没灌满水呢。

Thetankisn''tfilledupwithwateryet.

48、安装井口时,上紧各螺丝。

Tightenallthescrewswheninstallingthewellhead.

这个螺丝还没上紧。

Thisscrewisn''ttightened.

49、看看井口有没有泄漏现象。

Seeifthereisanyleakageonthewellhead.

井口上没有泄漏。

Thereisnoleakageonthewellhead.

井口上有泄漏。

Thereissomeleakageonthewellhead.

50、把这些工具整理好。

Putthesetoolsingoodorder.

51、不要把这些工具放在这儿。

Don''tputthesetoolshere.

把这些工具放在这里。

Putthesetoolshere.

52、这台机器运转时有杂音。

Thereisanoisewhilethismachineisrunning.

这台机器运转时没有杂音。

Thereisnonoisewhilethismachineisrunning.

这台机器运转时有杂音吗?

Isthereanynoisewhilethismachineisrunning?

53、应当停车,检查原因。

Wehavetoshutdownittocheckthecause.

需要停车查原因吗?

Shouldweshutdownittocheckthecause?

54、泵压忽高忽低,该怎么办?

Thepumppressureisfluctuating,whatcanIdo?

55、必须马上起钻,弄清楚怎么回事。

Thestringhastobepulloutatoncetoseewhat''swrong.

出什么事了?

What''swrong?

56、现在下钻。

Runthestringintheholenow.

现在下钻了吗?

Shallwerunthestringintheholenow?

57、开始打循环。

Startthecirculation.

开始打循环吗?

Shallwestartthecirculation?

先别开始。

Don''tstartnow.

58、接单根。

Makeaconnection.

接单根吗?

Shallwemakeaconnection.

59、开始卸扣。

Starttobreakoutthepipe.

开始卸扣吗?

Shallwestarttobreakoutthepipe?

60、先接好引鞋和套管鞋。

First,connecttheguideshoeandthecasingshoe.

引鞋和套管鞋都已接好。

Boththeguideshoeandthecasingshoehavealreadybeenconnected.

我们正在接引鞋和套管鞋。

Weareconnectingtheguideshoeandthecasingshoe.

61、所有接头都要涂上螺纹脂。

Allthejointsshouldbecoatedwiththreadcompound.

所有接头都要涂上螺纹脂了吗?

Haveallthejointsbeencoatedwiththreadcompound.

我们正在涂螺纹脂。

Wearecoatingthejointswiththreadcompound.

62、每隔一根套管下一个扶正器。

Runacentralizereverytwojointsofcasing.

每隔一根套管下一个什么?

Whattoberuneverytwojointsofcasing.

扶正器下在什么地方?

Wheretoconnectthecentralizer.

63、除司钻外,其他人不许上钻台。

Nooneisallowedtobeontherigfloorexceptthedriller.

还有谁在钻台上?

Whoelseisontherigfloornow?

现在只有司钻在钻台上。

Onlyadrillerisontherigfloornow.

64、固井水罐负责打水的人不许脱岗。

Thepersoninchargeofwaterdeliveryforcementingwatertankisnotallowedtoleavehisjob.

谁负责固井水罐打水?

Whoisinchargeofwaterdeliveryforcementingwatertank?

65、卸水泥头及管汇后,将井口拉正。

Putthewellheadinrightplaceafterremovingthecementingheadandmanifold.

井口拉正了没有?

Isthewellheadinrightplace?

66、关全封闭闸板。

Closetheblindram.

全封闭闸板关闭了没有?

Haveyouclosedtheblindram?

全封闭闸板还没有关闭。

Theblindramisnotclosed.

67、要求5分钟不卸压。

Itisrequiredtokeeppressurefor5minutes.

压力要保持多少分钟?

Howmanyminutesisitrequiredtokeepthepressurefor?

68、打开半封,试各压井阀。

Openthepiperamandtestallthevalvesforkilling.

半封打开了吗?可以试阀门了吗?

Isthepiperamopened?CanItestvalvesnow?

69、所有试压都合格。

Allthetestsareacceptable.

试压都合格了吗?

Areallthetestsacceptablebutthisone.

除了这个阀门,都合格了。

Allthetestsareacceptablebutthisone.

70、将方钻杆提出钻盘面。

Liftthekellyoutfromrotarytable.

方钻杆提出钻盘面了吗?

Isthekellyoutfromrotarytable?

71、今后井喷以此压力为关井和压井的依据。

Thispressurewillbethebasisforwellshutinandkillingincaseblowingout.

这个压力用来干什么?

Whatisthispressureusedfor?

井涌时多大压力下压井?

Whatisthepressureforwellkillingincasekickout?

72、要仔细地清洗和丈量套管。

Cleanandmeasurethecasingcarefully.

套管已清洗和丈量完毕。

Thecasingcleaningandmeasurementarecompleted.

73、下表层套管时,每5根套管灌满一次泥浆。

Fillupwithmudevery5jointsofcasingwhenrunningsurfacecasing.

74、钻进一米后,停泵。

Shutdownthepumpafteronemeterdrilled.

钻多少米以后停钻?

Howmanymetershavetobedrilledbeforepumpshutdown?

泵已经停下。

Thepumpisstopped.

75、请配合测井人员吊仪器。

Pleaseassisttheloggingcrewtoliftloggingtools.

76、注意安全,不要蛮干。

Ensuresafetyinoperationanddon''tactrashly.

安全第一。

Safetyfirst.

77、要使用安全可靠的绳套。

Usesafetyandreliableropesocket.

这个绳套不可靠。

Thisropesocketisnotreliable.

78、吊重物一定要有牵引绳。

Besuretouseguidelinewhenliftanyweights.

停下,没有牵引绳不许起吊。

Stop,don''tliftwithoutguideline.

79、井上水已用光,请通知送水。

Waterhasbeenrunoutonthewellsite.Pleasenotifyforwatersupply.

你通知送水了吗?

Haveyounotifiedforwatersupply?

没有水,要停钻了。

Thereisnowater,wehavetostopdrilling.

80、要按照规定参数钻进。

Drillwithparametersasrequired.

你没按规定参数钻进。

Youdidn''tdrillwithparametersasrequired.

你按规定参数钻进了吗?

Haveyoudrilledwithparametersasrequired?

81、第一次起钻时,要注意防卡及拔活塞。

Whenthefirsttimetopulloutthepipefromthehole,attentionshouldbepaidtostickingandforcedpulling.

注意!

Attention!

Takecare!

82、泥浆性能如有变化,及时报告泥浆工程师。

Tellthemudengineerintimeifmudpropertychanged.

我已经告诉泥浆工程师。

I''vetoldthemudengineer.

83、违者将被开除。

Violatorwillbedismissed.

他没有违反规定。

Hedidn''tviolateanyrule.

84、记录上要标明排量和钻压。

Thepumprateandweightonthebitshouldbeindicatedintherecord.

记录上有排量吗?

Isthepumprateindicatedintherecord?

记录上没有标明排量。

Thepumprateisn''tindicatedintherecord.

85、吊臂旋转半径下,禁止人行走。

Walkingundertherotationradiusofcraneboomisprohibited.

86、咱们得想办法把气引到那边的土坑去。

Wehavetotrytogetthegastotheopenpitoverthere.

试一试。

Tryit.

87、钻台上已无法工作,请指示。

Wecan''tdoanydrillingontherigfloornow,pleasegiveyourinstruction.

钻台上为什么没动静?

Whystoptheoperationontherigfloor?

88、这些材料要注意防潮和防晒。

Thesematerialshavetobepreventedagainstmoistureandsunshine.

把这些材料放在安全的地方。

Putthesematerialsinasafetyplace.

89、把打捞工具准备好,这一班可能要打捞作业。

Getthefishingtoolsready,thisshiftisexpectedtodofishing.

这一班可能打捞吗?

Isthisshiftexpectedtodofishing?

90、我估计是钻头磨光了。

Ithinkthatthebit''sgone.

我不清楚,可能钻头磨光了。

I''mnotsure.Maybethebit''sgone.

91、上一班刚换完的钻头。

Itwaschangedlastshift.

什么时候换的钻头?

Whendidyouchangethebit?

92、给我把泥浆工叫来,快点。

Getmethemudman,quickly.

给我把井架工叫来,不是泥浆工。

Getmethederrickman,notthemudman.

93、井眼有点遇阻。

Theholeisgettingtight.

遇阻了?泥浆怎么样?

Tight?Howisthemud?

94、泥浆返回时间有多长?

What''sthebottomsup?

大约一个小时。

Aboutanhour.

95、过三个小时再看吧。

We''llgiveitthreehoursandsee.

我觉得三小时太长了。

Ithinkthatthreehoursaretoolong.

96、已起完钻,把钻杆都排放好了。

We''vepulledoutandstackedthepipe.

钻杆都排放好了吗?

Hasthepipebeenstacked?

97、将方钻杆放在鼠洞里。

Setthekellyintherathole.

要把方钻杆放在哪里?

Wheretosetthekelly?

98、大班正在打捞落鱼,那是一个牙轮。

Thetoolpusherisfishingacutter.

大班在干什么呢?

Whatisthetoolpusherdoing?

打捞的是什么?

Whatisittobefinished?

99、发电机没有问题。

Thereisnothingwrongwiththegenerator.

发电机有点毛病。

Somethingwrongwiththegenerator.

100、我看不用担心了。继续钻吧。

Idon''tthinkwehavetoworry,let''sgoaheadtomakehole.

我担心泥浆有问题。

Iworryaboutthemud.

不用担心。

Don''tworry.

常用词汇

储能器accumulator

锚anchor

环空annular

卸开,倒扣backoff

提环bail

捞筒bailer

弯接头bentsub

防喷器blowoutpreventer

母接头box

刹车brake

卸开breakout

桥塞bridgeplug

电缆,绳索cable

猫头cathead

猫头绳catline

链钳chaintong

止回阀checkvalve

钻链collar

牙轮cone

岩心,取心core

接箍coupling

转换接头crossoversub

天车crownblock

旋流除砂器cyclone

死绳deadline

除气器degasser

井架derrick

除砂器desander

除泥器desilter

绞车drawworks

通径规driftgauge

滚筒drum

吊卡elevator

吊环elevatorlinks

外加厚externalupset

快绳fastline

返出管线flowline

基础foundation

天车人字架ginpole

横拉筋girder

大钩hook

水龙带hose

液压大钳hydraulictongs

千斤顶jack

震击器jar

金属小落物junk

打捞篮junkbasket

方钻杆补心kellybushing

衬管liner

活绳liveline

井位location

井漏lostcirculation

上扣makeup

大方补心masterbushing

筛号,目mesh

小鼠洞mousehole

钻井泵mudpump

泥浆防溅盒mudsaver

喷嘴nozzle

接头,销子pin

管架piperack

立根盒pipesetback

泥浆池pit

泵缸套pumpliner

二层平台rackingboard

防喷器芯子ram

鼠洞rathole

扩孔器reamer

异径接头reducingnipple

安全阀reliefvalve

停钻时间rigdowntime

轮钻牙头rollerbit

转盘rotary

一次起下钻roundtrip

筛布screencloth

振动筛shaker

卡瓦slip

固相控制solidcontrol

废浆spentmud

旋接器spinner

旋绳spinningline

四通spool

入扣stab

立柱stand

立管standpipe

水龙头swivel

螺纹thread

节流管汇throttlemanifold

套管回接tieback

工具房toolhouse

钻杆接头tooljoint

扭矩表torquegauge

建井周期totalwelltime

游动滑车travellingblock

涡轮钻具turbodrill

上返时间up-holetime

套洗washover

指重表weightindicator

绳索,钢丝绳wireline

thisshift这一班

现场常用英语100句

EVERYDAYENGLISH100

1、(检疫关卡)请出示黄皮书(健康证明书)。

Pleaseshowmeyouryellowpaper(healthcertificate).

2、(移民关卡)请出示护照。刘先生,你打算在苏丹呆多久?

Passportplease.Mr.Liu,howlongareyougoingtostayinSudan?

大约两个月。

Abouttwomonths.

在苏丹期间你住哪?

WherewillyoustayinSudan?

5、(海关关卡)有要申报的吗?

Haveyougotanythingtodeclare?

6、有烟和烈性酒吗?

Doyouhaveanycigarettesorspirits?

7、我确实带了30包烟,要上税吗?

Yes,Idohave30packsofcigarettes,doIhavetopaydutyonthem?

8、我可以检查一下吗?

MayIcheckit?

当然可以。

Certainly.

行了,你可以走了。

Ok,youmaygo.

9、(办理登机)早上好,请出示机票和护照。

Goodmorning.Ticketandpassport,please.

10、这些是所有的机票和护照。

Herearealltheticketandpassports.

11、你们共有多少人?

Howmanypeoplearethereinthegroup.

总共15人。

Fifteeninall.

12、你们准备托运多少件行李?

Howmanypiecesofbaggagedoyouwanttocheck?

13、每人两件,行李限额是多少?

Twoforeachofus,what''sthebaggageallowance?

14、每位旅客70英磅,每件限重45英磅。

Seventypoundsforeachpassenger,andtheweightlimitforeachpieceisforty-fivepounds.

15、没超重,让我给行李系上标签。

Notoverweight,letmeputonthebaggagetags.

16、这些是你们的登机卡和护照。

Yourboardingcardsandpassports.

17、登机门是六号,祝你们飞行愉快,先生们。

Theboardinggateissix.Haveagoodflight,gentlemen.

18、今天的气温是多少?

What''sthetemperaturetoday?

冬天最低气温是零下17度。

Thelowesttemperatureisseventeendegreesbelowzerointhewinter.

19、我是从中国来的刘大刚。上周预定了一个房间。

IamLiudagangfromChina.Ireservedaroomherelastweek.

对,这里有你预定的房间。

Ohyes,wedohaveyourreservation.

20、你住几个晚上。

Howmanynightswillyoustayhere?

21、请填写来客登记表并在此签名。

Wouldyoupleasefilloutthearrivalformandsignyournamehere?

22、接线员,请接815号分机。

Operator,extension815,please.

23、请史密斯先生听电话。

MayIspeaktoMr.Smith?

24、他本人不在,您能否留个条子?

Heisnotin,shallItakeamessage?

25、对不起,请你说慢些好吗?

Excuseme,wouldyoupleasespeakslowly?

请再讲一遍好吗?

Wouldyoupleaserepeatitagain?

26、我想今天下午会见史密斯先生。

I''dliketomeetMr.Smiththisafternoon.

27、对不起,史密斯先生今天下午有事,你能明天上午10点来吗?

I''msorry,Mr.Smithwillbeengagedthisafternoon.Couldyoucometomorrowmorning,at10o''clock?

28、好,这个时间对我很合适。

That''sfine,itsuitsmeverywell.

29、我9时30分去饭店接你。

I''llpickyouupinthehotelat9:30.

30、是否允许我向您介绍刘大刚先生?

MayIintroduceMr.LiuDagang?

31、您好,很高兴认识您。

Howdoyoudo,pleasetomeetyou.

32、想喝点什么?茶,还是咖啡?

Whatwouldyoulike,teaorcoffee?

33、现在让我们来讨论一下贵方提议的几个问题。

Let''sdiscusssomepointsraisedbyyourside.

我想了解一下与合同有关的几个问题。

I''dliketoclearupsomepointsaboutthecontract.

34、在开工前,必须保证工地的供水。

Itisnecessarytoensurewatersupplyonthesitebeforethestartofwork.

35、业主将有关工地的全部地质资料转交给承包方。

Theownershallhandoverallthegeologicalinformationofthesitetothecontractor.

36、在使用国有道路方面有什么限制吗?

Arethereanyrestrictionsontheuseofthepublicroad?

37、没有,但是贵方应防止道路损坏。

No,there''renot,butyoumustpreventthemfromdamage.

38、我们想知道,你们什么时候能把工地转交给我们。

We''dliketoknowwhenyouwilldeliverthesitetous.

39、按照惯例,在工程开工前30天要把工地转交给承包人。

Accordingtothepractice,thesiteisusuallyavailabletothecontractor30daysbeforethecommencementofthework.

40、您就合同还有什么问题吗?

Haveyouanyquestionaboutthecontract?

41、早晨七点半来,和王先生一起干活。

ComeatseveninthemorningandworkwithMr.Wang.

我想让你今晚加班。

Iwantyoutoworkovertimetonight.

42、你现在可以回家了。

Youcangohomenow.

43、这里危险,不要站人。

Itisdangerous,keepawayplease.

44、此处不许吸烟。

It''snotallowedtosmokehere.

45、严禁违章操作。

Violationofregulationsisstrictlyforbidden.

46、要按说明操作。

Followtheinstructiontooperate.

47、仔细看,按我做的方式去做(跟我来)。

Watchcarefully.Followme.

注意,不要那样做。

Becarefully.Don''tdoitlikethat.

48、开始,将开关打开。

Start.Turnontheswitch.

把开关关闭。

Turnoffthepower.

关掉电源。

Switchoffthepower.

49、你拿住那头,拿好。

Youtakethatend.Holditproperly.

50、提起来,抬高点。

Liftitupandraiseabit.

往上移。

Moveitup.

往你的左(右)边移动。

Movetoyourleft(right).

往后退点。

Gobackalittle.

把它放下。

Putitdown.

51、不要触摸。

Don''ttouchit.

不要硬拉(推)。

Don''tforceit.

52、把它拆开,卸下来。

Takeitapartandtakethatoff.

53、场地需要平整。

Thegroundneedsleveling.

把出口清理干净。

Cleantheoutlet.

54、别着急,慢慢来。

Takeyourtime.

快点!脚下留神。

Hurryup!Watchyourstep.

55、这儿怎么了?

What''shappen?

有什么问题?

What''stheproblem?

56、我们下午修了这台泵。

Werepairedthepumpthisafternoon.

57、你们什么时候能准备好?

Whenwillyoubeready?

一小时后我们就准备好。

Weshallbereadyinanhour.

58、什么时候开始?

Whendoesitbegin?

59、你没事吧?

AreyouOk?

60、它有多长?

Howlongisit?

它6米长。

It''ssixmeterslong.

它太长了。

It''stoolong.

61、它们应相距1米。

Theyshouldbeonemeterapart.

62、它不转,需要修理了。

Itstoppedturningandneedsfixing.

我需要一个扳手。

Ineedaspanner.

63、干得不错。

Welldone.

64、刘先生,请你明天上午8点参加一个会议。

Mr.Liu,pleaseattendameetingat8o''clocktomorrowmorning.

会议地点在公司的会议室。

Themeetingwillbeheldinthemeeting-roomofthecompany.

65、会议将讨论工程进度问题。

Theprojectprogresswillbediscussedinthemeeting.

66、现场的工作正常顺利。

Theworkonthesiteisgettingalongprettywell.

一切可按计划进行。

Everythingisgoingalongonschedule.

67、由于天气缘故,工期受到迟误。

Theconstructionisbehindschedulebecauseofadverseweather.

68、这些天来我们的工作进展不大。

Ourworkhasnotadvancedmuchthesedays.

69、你们应采取措施加快施工进度,以便按合同期限完成工程。

Measuresshouldbetakentospeeduptheconstructionandgetonschedule.

70、你对这个问题有什么看法?

Whatdoyouthinkaboutthisproblem?

71、我们将仔细考虑贵方建议。

We''llthinkoveryourproposal.

72、我们将换掉那台设备。

Weshouldchangetheequipment.

73、我们认为,贵方推荐的那个分包公司不能完成工程量。

Wethinkthatthesubcontractorrecommendedbyyoucan''tcopewiththework.

74、我们不对无法预测的情况承担责任。

Weshallnotbearanyresponsibilityforunforeseencircumstances.

75、我们本来打算在上周末提供你要的全部资料,但是我们没有时间准备。

Weintendedtohaveprovidedalltheinformationyouaskedforbytheendoflastweek,butwecouldnotfindtimetoprepareit.

76、你们的意见是违反合同规定的。

Yourremarksbreakthestipulationofthecontract.

77、这超出了合同的义务范围。

Itisbeyondtheobligationsunderthecontract.

78、这种问题应提交联委会讨论。

Thequestionshouldbesubmittedtothejointcommitteefordiscussion.

联委会明天讨论你方提交的问题。

Thejointcommitteewilldiscussthequestionsubmittedbyyoutomorrow.

79、我们将尽快与家里联系。

Wewillcontactwithhomeassoonaspossible.

80、请尽快答复我方。

Pleasereplyusassoonaspossible.

81、由于是你方的责任,理应赔偿我方的损失。

Asaresultofyourfault,youshouldmakecompensationforourloss.

这不是我方的问题。

Itisnotourfault.

82、希望您再考虑一下我方的要求。

Wehopeyoutoconsiderourrequestonceagain.

83、我们愿意作出让步,给贵方以合理的补偿。

Weagreetomakeaconcessionandgrantyouareasonablecompensation.

84、我们请贵方承担排除故障的费用。

Weaskyoutocovertheexpensesofdefectelimination.

85、我们不反对,这种做法符合国际惯例。

Noobjection.That''saninternationalpractice.

86、让我们总结一下我们的讨论并写一个备忘录。

Let''ssummarizethediscussionandprepareamemorandum.

87、我发烧。

Ihaveafever.

88、我感觉不舒服。

I''mnotfeelingwell.

89、我感冒了,浑身发冷。

Ihaveacoldandchills.

90、他得了疟疾。

Hegotmalaria.

91、这种疾病传染。

It''saninfectiousdisease.

92、他需要输两天液。

Heneedsintravenousdripfortwodays.

93、我头疼,头晕。

Ihaveheadacheandfeeldizzy.

我胃疼。

Ihaveastomachache.

我眼睛疼。

Ihaveasoreeye.

94、我要买20公斤西红柿。

Iwanttobuy20kilosoftomato.

95、我就要这个,多少钱?

I''lltakethisone,howmuchisit?

给折扣吗?你们收多少钱?

Anydiscount?Howmuchdoyoucharge?

96、请开张收据。

Pleasegivemeareceipt.

97、我想兑换一些美元。

I''dliketochangesomeUSdollar.

98、今天的兑换率是多少?

Couldyoutellmetoday''srateofexchange?

99、要什么面额的钱?

Howwouldyoulikethechange?

100、10张5美元的钞票,剩下的给零钱。

Pleasegivemetenfive-dollarnotesandtherestinsmallchange.

常用词汇

国际旅行internationaltravel

航空公司airline

航班号flightnumber

候机大厅airportterminal

标牌,标记sign

手提箱,衣箱suitcase

纸板箱carton

免税的duty-free

中途停留stopover

过境transit

目的地destination

直达航班directflight

航空小姐stewardess

晕机airsick

飞行时差jetlag

药片tablet

桔子汁orangejuice

牛肉beef

炸鸡friedchicken

同事colleague

当地公司localcompany

施工人员constructioncrew

施工计划constructionplan

项目经理projectmanager

助手,助理assistant

现场管理机构(人员)sitemanagement

技术资料technicaldata

技术规范specification

以交钥匙方式onaturn-keybasis

分包sublet

报价quotation

营地camp

处理disposal

推荐,建议recommendation

具体要求specificrequirement

机会opportunity

生活安置settingdown

租房rentahouse

居住accommodation

办公室office

起居室sittingroom

淋浴showerbath

浴室bathroom

有线电视cableTV

传真机faxmachine

保证金,押金securitydeposit

每月租金monthlyrent

征用requisition

进场道路accessroad

附属物,附录appendix

给予许可grantpermission

申请函letterofapplication

确认函letterofconfirmation

照明用电lightingpower

土地所有人landowner

主管部门authority

延误delay

以…为代价atthepriceof

备件spareparts

工地jobsite

停车场parkinglot

修理间repairshop

公制metricsystem

英制Britishsystem

自然保护区naturalprotectionarea

采购货物procurement

采购人员purchasingclerk

销售经理salesmanager

询价inquiry

谈判negotiation

手续formality

海关代理customagent

订货placeanorder

现有价格,时价currentrate

优惠价favorableprice

业务范围lineofbusiness

集装箱container

散装bulk

承运人,运输公司carrier

船运公司shippingcompany

内陆运输inlandtransport

运输费freightrate

装卸要求handingrequirement

商品,产品commodity

安全措施precaution

保养maintenance

消耗,消费consume

分摊spreadout

履行fulfill

会签,副暑countersign

固定格式setform

一式两份induplicate

经济的,合算的cost-effective

友好,和善goodwill

折扣,减扣discount

草案,起草draft

条款clause

澄清clarification

修正amend

最终确定finalize

打印错误typingmistake

自动到期expireautomatically

比计划提前aheadofschedule

交货delivery

授权authorize

获得acquire

定期购买regularpurchase

保证guarantee

以同样的条件onthesameterms

放弃(权利)waive

措辞wording

无意义的meaningless

评价,意见comment

进口的货物importedgoods

免除beexemptedfrom

海关税customsduty

有声誉的reputable

装货,装运shipment

每批货eachbatch

平均average

简述briefdescription

最新的up-to-date

操作手册operationmanual

零件手册partsbook

余额balance

进口许可证importlicense

发票invoice

保险单insurancepolicy

装箱单packinglist

进口报关单customsentry

证明文件supportingdocument

非常宝贵的invaluable

劳动力manpower

详细地址detailedaddress

驾驶执照drivinglicense

推荐信aletterofrecommendation

社会保险卡socialsecuritycard

驾驶测试drivingtest

试用工probationaryworker

正式工formalworker

加班工extrapayforovertimework

免费交通freetransportation

代表representative

业主owner

劳工问题labourissues

劳动官员labourofficer

工作条件workingcondition

投资者investor

扣除deductions

工资单payroll

实得工资take-homepay

出勤,产额turnout

生产率,工作效率productivity

劳动保护workprotection

工作时间workinghours

午饭时间lunchbreak

休有薪假vacationwithpay

休有薪病假sickleavewithpay

有效的医疗证明validmedicalevidence

公休日publicholiday

工人的福利worker''swarfare

商量,征求意见consultation

定期会议,例会regularmeeting

现场治安sitesecurity

参加者participant

施工作业constructionactivity

上游upstream

下游downstream

天气预报weatherforecast

洪水flooding

修改计划revisionoftheschedule

具体的措施specificmeasure

障碍obstacle

状况status

无线电通信系统radiocommunicationsystem

现场协调和管理sitecoordinationandmanagement

双方努力mutualefforts

关键因素criticalfactor

质量控制qualitycontrol

质量保证体系qualityassurancesystem

质量缺陷qualitydefect

现场工程师residentengineer

停工令stop-workorder

复工resumethework

功能function

技能skills

能力capacity

图纸drawing

总图generaldrawing

略图outlinedrawing

详图workingdrawing

工程发包图contractdrawing

第一优先权,首要任务firstpriority

补救remedy

微小的minor

书面确认writtenconfirmation

看守,值班人员watchman

边界boundary

大门maingate

专业人员professional

保安人员securityguard

警告牌warningsign

危险品hazardousmaterials

劳保鞋sturdyshoes

灭火器fireextinguisher

急救站firstaidstation

医疗站medicalstation

医护人员medicalstaff

事故accident

窒息suffocation

中电electricshock

救护车ambulance

环境保护environmental

执行implementation

不良影响adverseimpact

污染contamination

沉淀settlement

垃圾,废料garbage(rubbish)

污水sewage

排水沟outletditch

过滤装置filteringdevice

支付payment

合同价格contractprice

项item

进度付款progresspayment

永久工程permanentwork

临时工程temporarywork

会计部门accountingdepartment

银行帐户bankaccount

预付款advancepayment

价值value

流动资金workingcapital

开证行issuingbank

投标保函bidguarantee

履约保函performanceguarantee

工程款余额balancedue

竣工报表statementatcompletion

移交证书taking-overcertificate

维修期maintenanceperiod

缺陷责任期defectsliabilityperiod

索赔claim

不可抗力forcemajeure

索赔计算书claimcalculation

理赔honortheclaim

来往函件correspondence

公平合理的fairandequitable

实际损失actualloss

合同补遗addendumtothecontract

工程验收takingovertheworks

试验test

接收检验acceptanceinspection

时间表timetable

移交程序taking-overprocedure

竣工图纸as-builtdrawing

专家组expertpanel

性能试验performancetests

功能试验functioningtests

竣工报告completionreport

书面保证writtenundertaking

正常运行normaloperation

















1





10







献花(0)
+1
(本文系润德堂i98bj...首藏)