配色: 字号:
25僖公二十五年
2020-02-15 | 阅:  转:  |  分享 
  


僖公二十五年



【原文】二十有五年,春,王正月,丙午,卫侯毁灭邢1。卫侯毁何以名?绝。曷为绝之?灭同姓也。

夏,四月,癸酉,卫侯毁卒。

宋荡伯姬来逆妇。宋荡伯姬者何?荡氏之母也。其言逆妇何?兄弟辞也。其称妇何?有姑之辞也。

宋杀其大夫。何以不名?宋三世无大夫,三世内娶也。

秋,楚人围陈。纳顿子于顿2。何以不言遂?两之也。

葬卫文公。

冬,十有二月,癸亥,公会卫子、莒庆,盟于洮3。

【译文】鲁僖公二十五年,春季,周历正月,丙午这天,卫侯毁灭掉了邢国。为什么称呼卫侯毁的名字呢?认为他的爵位应该断绝了。为什么认为他的爵位应该断绝了呢?因为他灭亡了同姓的兄弟国家。

夏季,四月,癸酉这天,卫侯毁死了。

宋国的荡伯姬来鲁国迎娶媳妇。宋国的荡伯姬是什么人?是宋国荡氏的母亲。这里说来鲁国迎娶媳妇是什么意思?这是兄弟国家之间的说法。这里称“妇”是为什么呢?是表示她是有婆家的说法。

宋国杀了它的大夫。为什么不记载被杀大夫的名字呢?宋国已经三代没有大夫了。因为三代国君都是娶国内大夫的女儿为妻。

秋季,楚国军队包围了陈国。把顿国国君护送回顿国。楚国军队的这次行动为什么不用“遂”字来连接呢?因为是把这次行动分成两件事来完成的。

安葬了卫文公。

冬季,十二月,癸亥这天,鲁僖公会见卫子和莒庆,并与他们在洮这个地方盟会。

【说明】本篇《僖公二十五年》,主要描述的是鲁僖公二十五年发生的故事。主要记述了七件事,一是卫国征伐邢国,并消灭了邢国。二是秦军想要勤王,而晋文公辞谢秦军,自己率军包围温地,迎接出周襄王,周襄王进入王城后抓住太叔,并在隰城处死太叔。三是晋文公重耳朝见周襄王,想要求死后享受王的葬礼,但周襄王婉言谢绝了,赏赐给他阳樊、温地、攒茅之田地。四是阳樊人不服晋文公,百姓纷纷离去。五是秦晋两国征伐鄀国,用计诱使商密人投降,秦军俘获申公子仪、息公子边后返国。六是晋文公率军征伐原国,因诚信使得原国君民投降,和平地消灭了原国。七是卫国人出面调停,鲁国与莒国人在洮地结盟。

————————————————————

【注释】1.邢:(Xíng形)古国名。姬姓。公元前11世纪周公之子所封的诸侯国。在今河北省邢台市境。公元前662年,齐桓公曾迁邢于夷仪(今山东省聊城西南)。公元前635年为卫所灭。《左传·闵公元年》:“狄人伐邢。”

2.顿:(dùn盾)周代古国名。在今河南省商水县北,于公元前496被楚灭。《左传·襄公四年》:“楚人使顿间陈而侵伐之,故陈人围顿。”《左传·昭公二十三年》:“顿与许、蔡疾楚政。”

3.洮:(táo曹)古地名。春秋时鲁地。故址在今山东省泗水县境。《左传·僖公八年》:“八年春,盟于洮,谋王室也。”

春秋公羊传僖公









人生道路上若干问题的解读人生道路上若干问题的解读





15







献花(0)
+1
(本文系解决人生问...首藏)