昭公三十年
【原文】三十年,春,王正月,公在乾侯。
夏,六月,庚辰,晋侯去疾1卒。
秋,八月,葬晋顷公。
冬,十有二月,吴灭徐2。徐子章禹3奔楚。
【译文】鲁昭公三十年,春季,周历正月,鲁昭公住在晋国乾侯这个地方。
夏季,六月,庚辰这天,晋侯去疾死了。
秋季,八月,安葬晋顷公。
冬季,十二月,吴国灭亡了徐国。徐国国君章禹逃亡到楚国。
【说明】本篇《昭公三十年》,主要描述的是鲁昭公三十年发生的故事。主要记述了五件事,一是鲁昭公仍然在郓城与乾侯间奔波。二是晋顷公去世,安葬。三是吴王阖庐让徐国人逮捕掩余,让钟吾人逮捕烛庸。两个公子逃奔到楚国,楚昭王大大封赏他们,并确定他们迁徙的地方。四是吴王阖庐灭掉钟吾,又灭掉徐国,楚昭王让徐国君主居住在夷地。五是吴王采用伍员建议,屡次侵犯楚国,楚国为此很忧虑。
————————————————————
【注释】1.晋侯去疾:即晋顷公,名去疾,晋昭公之子,在位十四年。
2.徐:(xú冔)古国名。徐族为古代九夷之一,分布在淮河中下游地区。周初建立徐国,后为吴国所灭。《诗·大雅·常武》:“徐方既同,天子之功。”《韩非子·五蠹》:“仁义而徐亡。”
3.徐子章禹:徐国国君,名章禹。
春秋公羊传昭公
人生道路上若干问题的解读人生道路上若干问题的解读
1
|
|