WilliamShakespeareTheTwoGentlemenofVeronaACTⅠSCENEI.VERONA.AN OPENPLACE.SPEED.Twentytoone,then,heisshipp’dalready,And Ihaveplay’dthesheep,inlosinghim.PROTEUSIndeed,asheepdo thveryoftenstray.Andiftheshepherdbeawhileaway.SPEED.Yo uconcludethatmymasterisashepherd,then,andIasheep?PROT EUS.Ido.SPEED.Whythen,myhornsarehishorns,whetherIwakeo rsleep.PROTEUS.Asillyanswer,andfittingwellasheep.SPEED. Thisprovesmestillasheep.PROTEUS.True;andthymasterashep herd.SPEED.Nay,thatIcandenybyacircumstance.PROTEUS.Itshal lgohardbutI''llproveitbyanother.SPEED.Theshepherdseekst hesheep,andnotthesheeptheshepherd;butIseekmymaster,a ndmymasterseeksnotme;therefore,Iamnosheep.PROTEUS.Thes heepforfodderfollowtheshepherd;theshepherdforfoodfollow snotthesheep:thouforwagesfollowestthymaster;thymaster forwagesfollowsnotthee.Therefore,thouartasheep.SPEED.Suc hanotherproofwillmakemecry''baa.''PROTEUS.But,dostthouhea r?gavestthoumylettertoJulia?SPEED.Ay,sir;I,alostmutton, gaveyourlettertoher,alacedmutton;andshe,alacedmutton, gaveme,alostmutton,nothingformylabour.PROTEUS.Here''stoo smallapastureforsuchstoreofmuttons.SPEED.Ifthegroundbe overcharged,youwerebeststickher.PROTEUS.Nay,inthatyouare astray:''twerebestpoundyou.分析:对话中多次出现sheep(羊)和mutton(羊肉,在此代指羊) ,出现了一次baa(羊叫声,咩)。羊是羊亚科的统称,哺乳纲、偶蹄目、牛科、羊亚科,是人类的家畜之一。Sheep还代指胆小鬼;?易受 人摆布的人;?缺乏主见或轻易盲从的人,文中用来代指仆人斯皮德,并将他的主人瓦伦坦比喻为牧羊人。文中普洛蒂阿斯将斯皮德比喻为羊,斯皮 德不满,而后两人各自提供论证证明自己观点。随后作者切换sheep为mutton,mutton有一个习语用法为:muttondre ssedaslamb,指扮俏的女人;老来俏。与文中普洛蒂阿斯的心上人朱丽亚相对应。ACTIISCENEI.MILAN.A ROOMINTHEDUKE''SPALACE.SPEED.Marry,bythesespecialmarks: first,youhavelearned,likeSirProteus,towreathyourarmsli keamalcontent;torelishalove-song,likearobin-redbreast;t owalkalone,likeonethathadthepestilence;tosigh,likeas chool-boythathadlosthisABC;toweep,likeayoungwenchth athadburiedhergrandam;tofast,likeonethattakesdiet;to watch,likeonethatfearsrobbing;tospeakpuling,likeabegga ratHallowmas.Youwerewont,whenyoulaughed,tocrowlikeac ock;whenyouwalked,towalklikeoneofthelions;whenyoufas ted,itwaspresentlyafterdinner;whenyoulookedsadly,itwas forwantofmoney.Andnowyouaremetamorphosedwithamistress ,that,whenIlookonyou,Icanhardlythinkyoumymaster.分析:r obin-redbreast(红襟和更鸟,知更鸟),知更鸟又称欧亚鸲,属鹟科(Turdidae)鸟类。是一种小型鸣禽,代表爱情;是 一种善良、本分的象征。文中用来比喻瓦伦坦的恋爱迹象。cock(公鸡,雄鸡),公鸡,是一种家禽,寓意英勇、顽强、好斗。lion(狮子 ),猫科动物,狮子在大自然中被称为百兽之王,是权威的象征,通常被视为智慧、力量、英勇的化身。Cock与lion用来比喻瓦伦坦恋爱前 的状态。SPEED.Ay,buthearken,sir;thoughthechameleonLovecanfee dontheair,Iamonethatamnourishedbymyvictuals,andwoul dfainhavemeat.O!benotlikeyourmistress!Bemoved,bemove d.分析:chameleon(变色蜥蜴,变色龙),学名叫避役,蜥蜴亚目(Sauria)避役科(Chamaeleontidae)爬行 类,文中借指爱情中善变的人。SCENEII.VERONA.AROOMINJULIA''SHOUSE.SCENEIII. THESAME.ASTREET[EnterLAUNCE,leadingadog.]LAUNCE.Nay,''twi llbethishourereIhavedoneweeping;allthekindoftheLaun ceshavethisveryfault.Ihavereceivedmyproportion,likethe prodigiousson,andamgoingwithSirProteustotheimperial''s court.IthinkCrabmydogbethesourest-natureddogthatlives: mymotherweeping,myfatherwailing,mysistercrying,ourmaid howling,ourcatwringingherhands,andallourhouseinagrea tperplexity;yetdidnotthiscruel-heartedcurshedonetear.H eisastone,averypebblestone,andhasnomorepityinhimth anadog;aJewwouldhavewepttohaveseenourparting;why,my grandamhavingnoeyes,lookyou,weptherselfblindatmyparti ng.Nay,I''llshowyouthemannerofit.Thisshoeismyfather; no,thisleftshoeismyfather;no,no,leftshoeismymother; nay,thatcannotbesoneither;yes,itisso,itisso,ithath theworsersole.Thisshoewiththeholeinitismymother,and thismyfather.Avengeanceon''t!There''tis:now,sir,thissta ffismysister,for,lookyou,sheisaswhiteasalilyandas smallasawand;thishatisNanourmaid;Iamthedog;no,the dogishimself,andIamthedog--O!thedogisme,andIammyse lf;ay,so,so.NowcomeItomyfather:''Father,yourblessing.'' Nowshouldnottheshoespeakawordforweeping;nowshouldIk issmyfather;well,heweepson.NowcomeItomymother;--O,th atshecouldspeaknowlikeawoodwoman!Well,Ikissher;whyt here''tis;here''smymother''sbreathupanddown.NowcomeItom ysister;markthemoanshemakes.Nowthedogallthiswhileshe dsnotatear,norspeaksaword;butseehowIlaythedustwith mytears.[EnterPANTHINO.]分析:dog(狗)属于脊索动物门、脊椎动物亚门、哺乳纲、真兽亚纲、食肉目、裂 脚亚目、犬科动物。狗是人类最好的朋友,而文中所有人都在为朗斯的即将离开而伤心,只有这条狗不为所动,有对比的作用。Cat(猫)属于猫 科动物,文中分别时连猫都搓爪子,用来与狗的冷漠作对比。PANTHINO.Launce,away,away,aboard!T hymasterisshipped,andthouarttopostafterwithoars.What'' sthematter?Whyweep''stthou,man?Away,ass!You''lllosethet ideifyoutarryanylonger.LAUNCE.Itisnomatterifthetiedwe relost;foritistheunkindesttiedthateveranymantied.PANT HINO.What''stheunkindesttide?LAUNCE.Why,hethat''stiedhere,C rab,mydog.分析:ass(驴),此处指蠢人,笨蛋。此处Dog(狗)含义同上。SCENEIV.MILAN.ARO OMINTHEDUKE''SPALACE.SILVIA.What,angry,SirThurio!Doyouc hangecolour?VALENTINE.Givehimleave,madam;heisakindofcha meleon.THURIO.Thathathmoremindtofeedonyourbloodthanlive inyour-air.分析:chameleon(变色蜥蜴,变色龙),同上。此处指善变的人。SCENEV.THESAME .ASTREETLAUNCENo,theyarebothaswholeasafish.分析:fish(鱼),属 于脊索动物门中的脊椎动物亚门。此处用像一整条鱼一样完整来比喻普洛蒂阿斯与朱丽亚的关系。SPEED.Whatanassart thou!Iunderstandtheenot.分析:ass(驴),此处指蠢人,笨蛋。SPEED.Buttellme true,will''tbeamatch?LAUNCE.Askmydog.Ifhesayay,itwil l;ifhesayno,itwill;ifheshakehistailandsaynothing,i twill.SPEED.Theconclusionis,then,thatitwill.分析:dog(狗),狗常被认 为是人类忠实的朋友,此处借狗来回答问题,而狗本身又不能说话,表示了斯皮德对问题答案的肯定。SPEED.Why,thouwhor esonass,thoumistak''stme.分析:ass(驴),此处指蠢人,笨蛋。ACTIIISCENEI.MI LAN.ANANTEROOMINTHEDUKE''SPALACE.LAUNCE.Iambutafool,lo okyou,andyetIhavethewittothinkmymasterisakindofa knave;butthat''salloneifhebebutoneknave.Helivesnotno wthatknowsmetobeinlove;yetIaminlove;butateamofho rseshallnotpluckthatfromme;norwho''tisIlove;andyet''t isawoman;butwhatwomanIwillnottellmyself;andyet''tisa milkmaid;yet''tisnotamaid,forshehathhadgossips;yet''ti samaid,forsheishermaster''smaidandservesforwages.She hathmorequalitiesthanawater-spaniel--whichismuchinabare Christian.[Pullingoutapaper.]Hereisthecatelogofhercon dition.''Inprimis:Shecanfetchandcarry.''Why,ahorsecando nomore:nay,ahorsecannotfetch,butonlycarry;thereforeis shebetterthanajade.''Item:Shecanmilk.''Lookyou,asweetv irtueinamaidwithcleanhands.分析:water-spaniel(水猎犬),水猎犬即杜亚楚,是一 种民间传说生物和神秘生物。它就像一只狗和一只水獭尽管偶尔会被描述成半犬,半鱼。它生活在水中具有保护性能的皮毛。水猎犬本领强大,此处 用来称赞朗斯喜欢的婢女。Horse(马),脊椎动物亚门(Vertebrata)、哺乳纲(Mammalia)、奇蹄目(Perisso dactyla)、马科(Equidae)、马属(Equus)、马(Equus?caballus)。马是人类的好帮手,而朗斯喜欢的婢 女比马还要好,用来夸赞她。SCENEII.THESAME.AROOMINTHEDUKE''SPALACE.PROT EUS.SaythatuponthealtarofherbeautyYousacrificeyourtea rs,yoursighs,yourheart.Writetillyourinkbedry,andwithy ourtearsMoistitagain,andframesomefeelinglineThatmaydis coversuchintegrity:ForOrpheus''lutewasstrungwithpoets''sin ews,Whosegoldentouchcouldsoftensteelandstones,Maketigers tame,andhugeleviathansForsakeunsoundeddeepstodanceonsand s.Afteryourdire-lamentingelegies,Visitbynightyourlady''sch amber-windowWithsomesweetconsort:totheirinstrumentsTunead eploringdump;thenight''sdeadsilenceWillwellbecomesuchswee t-complaininggrievance.This,orelsenothing,willinherither. 分析:tiger(老虎),大型猫科动物。hugeleviathan(巨兽),leviathan指庞然大物,是《圣经》中的怪兽利维 坦。使老虎被驯服,巨兽离开大海而到沙滩上跳舞,用来说明音乐的巨大作用。ACTIVSCENEII.MILAN.THECOU RTOFTHEDUKE''SPALACE.PROTEUS.AlreadyhaveIbeenfalsetoVal entine,AndnowImustbeasunjusttoThurio.Underthecolouro fcommendinghim,Ihaveaccessmyownlovetoprefer:ButSilvia istoofair,tootrue,tooholy,Tobecorruptedwithmyworthle ssgifts.WhenIprotesttrueloyaltytoher,Shetwitsmewithm yfalsehoodtomyfriend;WhentoherbeautyIcommendmyvows,Sh ebidsmethinkhowIhavebeenforswornInbreakingfaithwithJ uliawhomIlov''d;Andnotwithstandingallhersuddenquips,The leastwhereofwouldquellalover''shope,Yet,spaniel-like,the moreshespurnsmyloveThemoreitgrows,andfawnethonherstil l.ButherecomesThurio.Nowmustwetoherwindow,Andgivesomee veningmusictoherear.分析:spaniel(西班牙猎犬),喻指忠诚,谄媚。此处指我对西尔维亚的忠诚与讨好 。SCENEIV.THESAME.[EnterLAUNCEwithhisdog.]LAUNCE.Whenaman ''sservantshallplaythecurwithhim,lookyou,itgoeshard;o nethatIbroughtupofapuppy;onethatIsavedfromdrowning, whenthreeorfourofhisblindbrothersandsisterswenttoit. Ihavetaughthim,evenasonewouldsayprecisely''ThusIwould teachadog.''IwassenttodeliverhimasapresenttoMistress Silviafrommymaster;andIcamenosoonerintothedining-chamb er,buthestepsmetohertrencherandstealshercapon''sleg.O !''tisafoulthingwhenacurcannotkeephimselfinallcompani es!Iwouldhave,asoneshouldsay,onethattakesuponhimtob eadogindeed,tobe,asitwere,adogatallthings.IfIhad nothadmorewitthanhe,totakeafaultuponmethathedid,I thinkverilyhehadbeenhang''dfor''t;sureasIlive,hehadsuf fer''dfor''t;youshalljudge.Hethrustsmehimselfintothecompa nyofthreeorfourgentleman-likedogsundertheduke''stable;h ehadnotbeenthere--blessthemark,apissing-while,butallth echambersmelthim.''Outwiththedog!''saysone;''Whatcuristha t?''saysanother;''Whiphimout''saysthethird;''Hanghimup''say stheduke.I,havingbeenacquaintedwiththesmellbefore,knew itwasCrab,andgoesmetothefellowthatwhipsthedogs:''Fri end,''quothI''youmeantowhipthedog?''''Ay,marrydoI,''quot hhe.''Youdohimthemorewrong,''quothI;"twasIdidthething youwotof.''Hemakesmenomoreado,butwhipsmeoutofthecha mber.Howmanymasterswoulddothisforhisservant?Nay,I''llb esworn,Ihavesatinthestockforpuddingshehathstolen,othe rwisehehadbeenexecuted;Ihavestoodonthepilloryforgeese hehathkilled,otherwisehehadsufferedfor''t.Thouthink''stn otofthisnow.Nay,Irememberthetrickyouserv''dmewhenIto okmyleaveofMadamSilvia:didnotIbidtheestillmarkmeand doasIdo?Whendidstthouseemeheaveupmylegandmakewate ragainstagentlewoman''sfarthingale?Didstthoueverseemedo suchatrick?分析:puppy指小狗,幼犬;dog指狗,犬。此处大篇幅描写狗,暗喻人。Geese(鹅),用来陈述狗的 罪行,鹅被狗咬死。LAUNCE.Marry,sir,IcarriedMistressSilviathedogyou bademe.PROTEUS.Andwhatsaysshetomylittlejewel?LAUNCE.Marr y,shesaysyourdogwasacur,andtellsyoucurrishthanksisg oodenoughforsuchapresent.PROTEUS.Butshereceivedmydog?LAU NCE.No,indeed,didshenot:herehaveIbroughthimbackagain.P ROTEUS.What!didstthouofferherthisfromme?LAUNCE.Ay,sir;th eothersquirrelwasstolenfrommebythehangmanboysinthema rket-place;andthenIofferedhermineown,whoisadogasbig astenofyours,andthereforethegiftthegreater.PROTEUS.Go, gettheehenceandfindmydogagain,Orne''erreturnagaininto mysight.Away,Isay.Stay’stthoutovexmehere?Aslavethat stillanendturnsmetoshame!分析:dog(狗),普洛蒂阿斯的仆人朗斯给西尔维亚阴差阳错送了狗,而 狗喻义忠诚,此处是对普洛蒂阿斯的讽刺。Squirrel(松鼠),与狗作对比。ACTVSCENEI.MILAN.ANABB EYSCENEIV.ANOTHERPARTOFTHEFOREST.[EnterVALENTINE.]VALENTIN E.Howusedothbreedahabitinaman!Thisshadowydesert,unfre quentedwoods,Ibetterbrookthanflourishingpeopledtowns.HerecanIsitalone,unseenofany,Andtothenightingale''scomplainingnotesTunemydistressesandrecordmywoes.Othouthatdostinhabitinmybreast,Leavenotthemansionsolongtenantless,Lest,growingruinous,thebuildingfallAndleavenomemoryofwhatitwas!Repairmewiththypresence,Silvia!Thougentlenymph,cherishthyforlornswain.分析:nightingale(夜莺),雀形目鹟科的一种鸟。此处用来传达瓦伦坦的愁苦与幽伤。SILVIA.HadIbeenseizedbyahungrylion,Iwouldhavebeenabreakfasttothebeast,RatherthanhavefalseProteusrescueme.O!heavenbejudgehowIloveValentine,Whoselife''sastendertomeasmysoul,Andfullasmuch—formoretherecannotbe—Idodetestfalse,perjur''dProteus.Thereforebegone;solicitmenomore.分析:lion(狮子),大型猫科动物。此处西尔维亚宁愿成为饿狮的早餐也不愿被普洛蒂阿斯救出,说明在西尔维亚心中,普洛蒂阿斯比饿狮还无情可怕。 |
|