配色: 字号:
管窥《道德经》第七十四章 民不畏死奈何以死惧之
2020-10-12 | 阅:  转:  |  分享 
  
管窥《道德经》第七十四章民不畏死奈何以死惧之原文:民不畏死,奈何以死惧之?若使民常畏死,而为奇者①,吾得执而杀之,孰敢?常有司杀者杀②。夫
代司杀者杀,是谓代大匠斫(zhuò)③。夫代大匠斫者,希有不伤其手矣。注释:①为奇:奇:本义是独特、殊异;这里是指做出邪恶的行
为。王注云:“诡异乱群谓之奇也。”②有司杀者:有专管杀人的人,这里指天道而言。③斫:即斲,根据形状砍削木头。译文:人们不畏惧
死亡,为什么还用死来吓唬他们呢?假如让人们真的经常畏惧死亡的话,而对于那些为非作歹不怕死亡的人,老天就捉拿他把他杀掉了,谁还敢为非
作歹?老天就是专管惩罚那些为非作歹的,由它去杀人。代替老天去杀人,就如同代替高明的木匠去砍削木头,代替高明的木匠砍削木头的人,很少
有不砍伤自己手指头的。本章分三层。第一层:“民不畏死,奈何以死惧之。”畏:怕。惧之:惧,害怕,恐惧;使之惧,让人们害怕。这一句的意
思是:人们已经不害怕死,为什么还要用死让他们害怕。民生凋敝,生灵涂炭,人们已经无法生活了;战乱频繁,尸横四野,百姓流离失所,生不如
死,死亡又何惧之?这个时候还用严刑重罚来恐吓人们,还有什么用处?老子以后的秦朝就完全说明了这一点。老子认为,重苛重刑,是不能够治理
好国家的。第二层:“若使民常畏死,而为奇者,吾得执而杀之,孰敢?”奇:奇:本义是独特、殊异;这里是指做出邪恶的行为。王弼注云:“
诡异乱群谓之奇也。”吾:我,即“道”;这里是“老天”的意思。执:捉拿。孰敢:谁还敢(为非作歹)。这几句的意思是:假如让人们真的经常
畏惧死亡的话,而对于那些为非作歹不怕死的人,老天就捉拿他把他杀掉了,谁还敢为非作歹?老子认为,以道治理天下,社会安定,人们生活和乐
,人们自然不想死。对于个别违逆天道,杀人越货而不怕死的,老天就捉拿他把他杀了。这就是老子说的“天网恢恢,疏而不失”。也就是“天道无
亲,常与善人”,天道无情,诛杀恶人。第三层:“常有司杀者杀。夫代司杀者杀,是谓代大匠斫,希有不伤其手者矣。”常:天道。司杀者杀:专
管杀人的杀。代:替代。斫:即斲,根据形状砍削木头。这几句的意思是:老天就是专管惩罚那些为非作歹的,由它去杀人。代替老天去杀人,就如
同代替高明的木匠去砍削木头;代替高明的木匠砍削木头的人,很少有不砍伤自己手指头的。“天网恢恢,疏而不失”,天道无情,诛杀恶人。惩罚
违反天道的人,由老天去做,作为领导者,不要替代老天去做。老天杀人使其自灭,领导者代天杀人是夺人性命;夺人性命,必损其德,有害而无益
。这里从反面告诉领导者,要知无知之知,顺应天道,为无为之为。本章奉劝领导者,要顺应天道,为无为之为;不要违逆天道,为有为之为。
献花(0)
+1
(本文系Yourenlai原创)