(劝忍百箴音译)贫之忍第十贫之忍第十wúcáiwéipín,yuánxiànfēibìng;guǐxiàobólóng ,pínqióngyǒumìng。zàowùzhīxīn,yǐpínshìshì,pínérnéng ān,sīwéijūnzǐ。mínwúhéngchǎn,yīnwúhéngxīn,búyǐqíd àodézhī,sùqíhuòyúqiānjīn。yī,kěbúrěnyú无财为贫,原宪非病;鬼笑伯龙 ,贫穷有命。造物之心,以贫试士,贫而能安,斯为君子。民无恒产,因无恒心,不以其道得之,速奇祸于千金。噫,可不忍欤!【译】没有财产叫 贫困,原宪这个人虽然贫困,但不是病。南宋的刘伯龙由于盘剥利息而被鬼所耻笑,难道不知道贫穷是有命的吗?用贫困来试探士子的心,也是造物 主的用心所在;贫困而且能安逸生活并以此为乐,这才算得上是君子。来百姓没有恒久的产业,因此不可能有恒心。不是走正道而得来的财物,是会 立即招来灾祸的。唉,人即使贫穷一点,又怎么忍受不了呢? |
|