配色: 字号:
晚泊慈姥矶下二首(其二)
2023-09-07 | 阅:  转:  |  分享 
  
晚泊慈姥矶下二首(其二)(宋)陆游慈姥矶头月,纤纤照酒杯。素秋风露重,久客鬓毛催。宿鸟惊还定,飞萤阖复开。平生四方志,老去转悠哉。 注解:纤
纤:柔软,轻盈。素秋:秋季。古代五行之说,秋属金,其色白,故称素秋。 鬓毛催:两鬓的头发已经斑白。 四方志:指经营天下或安邦定国的
远大志向。悠哉:悠闲的样子。翻译: 慈姥山头的月色明媚,轻盈地映照我的酒杯。 金秋时节的风露浓重,做客他乡时两鬓斑催。 林中的鸟飞
起又归来,飞动的流萤闪闪徘徊。 曾有安邦定国的志向,年老后内心安闲自在。 1
献花(0)
+1
(本文系沈先良原创)