发文章
发文工具
撰写
网文摘手
文档
视频
思维导图
随笔
相册
原创同步助手
其他工具
图片转文字
文件清理
留言交流
“中国语——病!” 的更多相关文章
容易用错的一些常用字词的区别
译见||王太庆:试论外国哲学著作的汉语翻译问题(选录)
这位皇帝真厉害,写圣旨都用大白话!
“启示”与“启事”的区别
给你提醒:“启事”“启示”莫用错
【开心一刻】千万不要把古诗词译成白话文,不然……
如果现在中国还在使用文言文,会怎样?
千万不要把古诗词译成白话文,不然……
当古诗词改成白话文~
后汉书白话版,后汉书白话文
学文言文的好地方
“启示”、“启事”不能混淆
细说“十大差错”(六)“启示”误用何时了
春阳论木心(二)
王宁:谈中学语文的文言文教学
普通话的由来
从“白话文运动”看鲁迅先生的对现代汉语的伟大贡献
文言文是怎样形成的呢?它和口语的关系怎样呢?(1)
“官话 ” 从何而来?北京官话是怎么演变而来的?
学人| 蒋绍愚:北京话和普通话[转发]
“白话文运动”中的异体成语
王泽龙︱现代白话与“五四”时期新诗形式建构
315.文言文、白话文和古文
張朋朋先生:反思白话文运动和文字改革运动(二)
古代人说话也是满口文言文吗?不,这是个天大的误会
曹利群:乱谭春阳
方言自古用汉字书写,谁说方言不爱国!