发文章
发文工具
撰写
网文摘手
文档
视频
思维导图
随笔
相册
原创同步助手
其他工具
图片转文字
文件清理
AI助手
留言交流
“猪年大吉!与pig有关的表达,99%你都不知道!” 的更多相关文章
很多人错误的理解了pigs can fly,结果得罪了朋友.....
美国人常说的“lipstick on a pig”才不是“给猪涂口红”!
pig是猪,head是头,pig-headed千万别说是猪头,笑死人了!
pig是猪,oil是油,但“猪油”可千万不要翻译为pig oil
pig out是“猪跑了”?盘点和猪相关的俚语!
“pigs might fly”可不是在说“猪会飞”!千万别闹笑话了!
“pig out” 是“猪跑了”?!猪猪有什么想不开?
“pig out”是'猪出圈“的意思吗?!
“Pigs might fly”千万别理解为“猪会飞”,老外会吓一跳!
你知道“存钱罐”用英语怎么说吗?
“When pigs fly”到底是什么意思?
In a pig''s eye 不是“在猪眼里”?
把“Pigs might fly”翻译成...
外国人说“pig out”可不是骂你,理解错就尴尬了...
all right的所有含义——《牛津》 《朗文》的所有!
流行美语第十四课
美国习语第16街
17个美国俚语,哪一个你都想收藏!
超地道美国俚语|“你的裤链忘了拉了”原来还可以这么说!
记住,“Pigs might fly”可不是“猪会飞”!
“猪”是pig,“猪年”翻译成“pig year”?那就大错特错了!
'Make a pig of oneself' 真不是“谁变成猪”,小心糗大了
可爱的猪(A Lovely Pig)
pig out 是“猪跑”了?国庆假期你 pig out 了没?
“我属猪”千万别说成 I’m a pig!丨图图是道
【幽默英语】as happy as a pig/像猪一样快乐
pig out , 猪在外面???
记住,千万不要把pig out 翻译成“猪出来”
“pig out”是“猪跑了”?那你可要亏大了!盘点这只被误解的猪...
总结:关于'pig' 有关短语,俚语!