分享

《詩經·國風·秦風·黃鳥》

 元亨技术 2023-09-01 发布于贵州

詩經·國風·秦風·黃鳥  秦風:《詩經》“十五國風”之一,今存十篇。黃鳥:即黃雀

交交黃鳥,止於棘。誰從穆公?子車奄息。維此奄息,百夫之特。臨其穴,惴惴其栗。彼蒼者天,殲我良人!如可贖兮,人百其身!交交:鳥鳴聲。一說小貌。棘:荊棘。一說酸棗樹,一種落葉喬木。枝上多刺,果小味酸。棘之言“急”,雙關語。從:從死,即殉葬。穆公:春秋時秦國國君,姓嬴,名任好。子車:複姓。奄息:字奄,名息。下文子車仲行、子車鍼虎同此,這三人是當時秦國有名的賢臣。百夫:多位男子,百是虛數,言其多。特:雄俊,傑出。穴:墓穴。惴惴:恐懼。栗:戰慄,顫抖。彼蒼者天:悲哀至極的呼號之語,猶今語“老天爺哪”。良人:好人。人百其身:用一百人贖其一命

交交黃鳥,止于桑。誰從穆公?子車仲行。維此仲行,百夫之防。臨其穴,惴惴其栗。彼蒼者天,殲我良人!如可贖兮,人百其身!桑:桑樹。桑之言“喪”,雙關語。防:通“方”,當,比。鄭箋:“防,猶當也。言此一人當百夫。”

交交黃鳥,止于楚。誰從穆公?子車鍼虎。維此鍼虎,百夫之禦。臨其穴,惴惴其栗。彼蒼者天,殲我良人!如可贖兮,人百其身! 楚:荊樹。楚之言“痛楚”,亦為雙關。禦:相當,匹敵,比得上

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多