分享

《詩經·雅·小雅·正月》

 元亨技术 2023-09-11

小雅·正月  小雅:《詩經》中“雅”部分,分為大雅、小雅,合稱“二雅”。雅,雅樂,即正調,指當時西周都城鎬京地區的詩歌樂調。小雅部分今存七十四篇。正(zhēng)月:夏曆四月,周曆六月。因為是“純陽用事”的正陽之月,故稱正月。

正月繁霜,我心憂傷。民之訛言,亦孔之將。念我獨兮,憂心京京。哀我小心,癙憂以癢。繁:多,濃重。一說白。訛(é)言:謠言,因天氣反常引起的各種流言。孔:很。將:大。京京:憂愁深長。一說廣大貌。癙(shǔ)憂:深憂。癙,幽悶。癢:病。

父母生我,胡俾我瘉?不自我先,不自我後。好言自口,莠言自口。憂心愈愈,是以有侮。俾:使。瘉(yù):病,指災禍、患難。自:從。莠(yǒu)言 :穢言,壞話。莠,醜惡,污濁。愈愈:形容病態。侮:憋屈,苦悶。

憂心惸惸,念我無祿。民之無辜,並其臣僕。哀我人斯,於何從祿?瞻烏爰止?於誰之屋?惸(qióng)惸:憂鬱不快。一說孤獨貌。無祿:不幸。臣僕:變為臣僕,遭受奴役。從祿:獲得好日子的意思。烏:烏鴉。周家受命之徵兆。爰(yuán):語助詞,猶“之”。止:棲止。此下二句言周朝天命將墜。

瞻彼中林,侯薪侯蒸。民今方殆,視天夢夢。既克有定,靡人弗勝。有皇上帝,伊誰云憎侯:維,語助詞。薪、蒸:木柴。一說林間矮樹、雜草。殆:疑惑。定:拿定主意。皇:偉大。伊:發語詞,猶惟、是。:結構助詞,與伊構成賓語提前句式。

謂山蓋卑,為岡為陵。民之訛言,甯莫之懲。召彼故老,訊之占夢。具曰予聖,誰知烏之雌雄!蓋(hé):通“盍”,如何,多麼。寧:難得。懲:明辨其是非,警戒,制止。故老:元老,德高望重的老臣。訊:問。占夢:問夢之吉凶。“具曰”:都說自己無所不知。具,通“俱”,都。聖,聰明,通曉一切。

謂天蓋高,不敢不局。謂地蓋厚,不敢不蹐。維號斯言,有倫有脊。哀今之人,胡為虺蜴局:彎曲。蹐(jí) [8] :輕步走路,唯恐陷沒。倫、脊:條理,道理。《毛傳》:“倫,道;脊,理也。”虺(huǐ):毒蛇。蜴(yì):蜥蜴。古人把無毒的蜥蜴也視為毒蟲。

瞻彼阪田,有菀其特33。天之杌我,如不我克。彼求我則,如不我得。執我仇仇,亦不我力阪(bǎn)田:山坡上的田。有菀(wǎn):即菀菀,茂盛。特:此處指孤高超群的苗。扤(wù):搖動,摧折。則:語尾助詞,通“哉”。執:執持,指得到。仇(qiú)仇:慢怠。力:用力。

心之憂矣,如或結之。今茲之正,胡然厲矣?燎之方揚,寧或烕之?赫赫宗周,褒姒烕之或:有什麼事物或人。結:糾結纏繞。正:政。燎:放火焚燒草木。一說野火。揚:盛。寧:豈。一說乃。或:有人。烕(miè):即“滅”。宗周:西周。褒姒(sì):周幽王的寵妃。褒,國名。姒,姓。

終其永懷,又窘陰雨。其車既載,乃棄爾輔。載輸爾載,將伯助予終:既。永懷:深長的憂思。懷,憂傷。輔:車兩側的擋板。一說附加在車輪輻條上兩根平行木,對輪周起支撐作用。載(zài)輸爾載(zài):前一個“載”,虛詞,及至。後一個“載”,所載的貨物。輸,丟掉。一說墮,塌。將:請求。伯:排行大的人,等於說老大哥。

無棄爾輔,員於爾輻。屢顧爾僕,不輸爾載。終逾絕險,曾是不意員(yún):加固。《毛傳》:“益也。”一說員即圓,即輔木可以保持車輪之圓。輻:輻條。顧:注意,念。僕:通“轐”,也叫伏兔,像伏兔一樣附在車軸上固定車軸的東西。一說僕即車夫。“曾是”句:從不意識到這一點。曾,竟。不意,不留意。

魚在於沼,亦匪克樂。潛雖伏矣,亦孔之炤。憂心慘慘,念國之為虐!匪:非。克:能。炤(zhāo):通“昭”,明顯,顯著。慘慘:憂愁不安。

彼有旨酒,又有嘉肴。洽比其鄰,昏姻孔雲。念我獨兮,憂心殷殷洽:廣泛,周備。比:並排而列。此處有結交之意。鄰:親信。昏姻:即婚姻,即姻親裙帶關係。雲:親近,和樂。一說環繞,聚集。慇(yīn)慇:憂愁的樣子。一說即殷殷,濃郁。

佌佌彼有屋,蔌蔌方有穀。民今之無祿,天夭是椓。哿矣富人,哀此惸獨。佌(cǐ)佌:瑣碎,細小,指無恥之人。蔌(sù)蔌:鄙陋貌。穀:俸祿。天夭:天降災害。椓(zhuó):打擊,殘害。哿(gě):歡樂。一說可。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多