皇家书库319 IP属地:湖北

文章 关注 粉丝 访问 贡献
 
共 1379 篇文章
显示摘要每页显示  条
前赤壁赋 宋——苏轼原文译文对照。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也。盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,而又何羡乎!且夫天地之间,物各有主,苟非吾之所有,虽一毫而莫取。惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而...
太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。太守谓谁?太守用自己的别号(醉翁)来命名。野味野菜,酒杯和酒筹交互错杂;宴会喝酒的乐趣,不在于弹琴奏乐,投壶的人中了,下棋的赢了,酒杯和酒筹结改阳袁呀北制径茶交互错杂,时起时坐大交当散证装五都声喧闹的人,是欢乐的宾客们。太守是谁呢?(7)蔚然而深秀者,琅...
岳阳楼记 宋——范仲淹原文译文对照。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。庆历四年的春天,滕子京被降职到巴陵郡做太守。这就是岳阳楼的雄伟景象。岳阳楼在湖南岳阳西北的巴丘山下,楼高三层,下临洞庭湖,其前身是三国时期吴国都督鲁肃的阅兵台。(3)滕子京谪(zhé)守巴陵郡(jùn...
有的宫女竟整整三十六年没能见到皇帝。骊山北构而西折,直走咸阳:(阿房宫)从骊山北边建起,折而向西,一直通到咸阳(古咸阳在骊山西北)。缦,萦绕。三十六年:秦始皇在位共三十六年。按秦始皇二十六年(前221年)统一中国,到三十七年(前209年)死,做了十二年皇帝,这里说三十六年,指其在位年数,形容阿房宫很大,有36年都没有见到皇帝...
六国论原文|翻译|注释|赏析。六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。或曰:六国互丧,率赂秦耶?齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。苟以天下之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国下...
">滕王阁序原文逐句翻译赏析</h3>还有的是本句对,如“襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越”中,“襟三江”与“带五湖”对,“控蛮荆”与“引瓯越”对。《滕王阁序》全称《秋日登洪府滕王阁饯别序》,又名《滕王阁诗序》《宴滕王阁序》,写于何时,有两种说法。唐末五代时人王定保的《唐摭言》说:“王勃著《滕王阁序》,时年十四。...
归去来兮辞(并序)原文及翻译归去来兮辞(并序)全文阅读:彭泽去家百里,公田之利,足以为酒,故便求之。归去来兮,田园将芜胡不归!既目以心为形役,奚惆怅而独悲?聊乘化以归尽,乐天天命复奚疑!彭泽县距离家乡只有一百里路程,公田收获的粮食足够酿酒之用,因此就请命要了下来。(但)没几天,思念田园,就产生了归乡的念头。回去吧,田...
桃花源记 [ 魏晋 ] 陶渊明原文译文对照。东晋太元年间,武陵郡有个人以打渔为生。渔人停留了几天,向村里口觉火人告辞离开。渔人出来以后,找到了他的船,就顺着旧路回去,处处都做了标记。到了郡城,到太守那里去说,报告了这番经历。太守立即派人跟着他去,寻找以前所做的标记,终于迷失了方向,再也找不到通往桃花源的路了。(2)武陵:郡名...
兰亭集序 魏晋——王羲之原文译文对照。又有清澈湍急的溪流,辉映环绕在亭子的四周,我们引溪水作为流家位细足止情清志坐次觞的曲水,排列坐在曲水旁边,虽然没有演奏音乐的盛况,但喝点酒,作点诗,也足够来畅快叙述幽深内藏的感情了。(23)品类之盛:万物的繁多。(31)因寄所托,放浪形骸之外:就着自己所爱好的事物,寄托自己的情怀,不受约...
《心相篇》里的五句话,诸事不顺时读一读,换一种活法。古人云:“境由心生,命由心造,福自我召。”若你觉得诸事不顺,那就读一读其中的几句话,换一种活法,人生也会豁然开朗,从而有逆袭的力量。很多人觉得,出名赚钱,都要趁早,可是很多人天生就大器晚成。“心者貌之根,审心而善恶自见;行者心之表,观行而祸福可知”:诸事不顺,是因为...
帮助 | 留言交流 | 联系我们 | 服务条款 | 下载网文摘手 | 下载手机客户端
北京六智信息技术股份有限公司 Copyright© 2005-2024 360doc.com , All Rights Reserved
京ICP证090625号 京ICP备05038915号 京网文[2016]6433-853号 京公网安备11010502030377号
返回
顶部