共 17 篇文章
显示摘要每页显示  条
渔家傲·天接云涛连晓雾原文、翻译及赏析渔家傲·天接云涛连晓雾 (1309人评分) 8.4.原文: 天接云涛连晓雾。梦魂仿佛回天庭,天帝传话善相邀。我回报天帝说:路途漫长啊,又叹日暮时不早。我报路长嗟日暮:路长,隐括屈原《离骚》:“路曼曼其修远兮,我将上下而求索”之意。路长:意仿《离骚》上的“路曼曼其修远兮,吾将上下而求...
武陵春·春晚原文、翻译及赏析武陵春·春晚 (6440人评分) 8.4.只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。赵万里辑《漱玉词》云:“至正本《草堂诗余》前集上如梦令后接引此阕,不注撰人。玩意境颇似李作,姑存之。”(案明成化本、荆聚本、陈钟秀本、杨金本《草堂诗余》前集卷上,此首俱无撰人,与至正本同),《古今断肠词选》卷二又误以此...
点绛唇·蹴罢秋千原文、翻译及赏析点绛唇·蹴罢秋千 (487人评分) 8.8.原文: 蹴罢秋千,起来慵整纤纤手。译文荡罢秋千起身,懒得揉搓细嫩的手。注释⑴点绛唇:词牌名。此处指打秋千。⑸倚门回首:这里只是靠着门回头看的意思,不必有何出典,更与“倚门卖笑”无关。假如一定要追问其出处的话,“倚门”是语出《史记·货殖列传...
鹧鸪天·寒日萧萧上琐窗原文、翻译及赏析鹧鸪天·寒日萧萧上琐窗 (39人评分) 8.9.酒阑更喜团茶苦,梦断偏宜瑞脑香。酒后更喜欢品尝团茶的浓酽苦味,梦中醒来特别适宜嗅闻瑞脑那沁人心脾的余香。团茶:团片状之茶饼,饮用时则碾碎之。宋代有龙团、凤团、小龙团等多种品种,比较名贵。仲宣:王粲,字仲宣,汉末文学家,“建安七子”...
临江仙·梅原文、翻译及赏析临江仙·梅 (96人评分) 8.4.原文: 庭院深深深几许,云窗雾阁春迟。暖风迟日也,别到杏花肥。注释①《临江仙·梅》:此首或为李清照效法欧阳修《蝶恋花》所作的数阕《临江仙》之一。⑤暖风迟日:语出孙光宪《浣溪沙》词:“兰沐初休曲槛前,暖风迟日洗头天。”迟日:春日,语出杜审言《渡湘江》:“...
点绛唇·闺思原文、翻译及赏析点绛唇·闺思 (162人评分) 9.1.原文: 寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕。轻问一声:“良人呵,你在何处?”眼前只有那一眼望不到边的连绵衰草,蔓延着良人必经的道路。注释⑴点绛唇:词牌名。⑷“连天”二句:化用《楚辞·招隐士》“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”之句意,以表达亟待良人归来之望。
蝶恋花·泪湿罗衣脂粉满译文及注释。原文:泪湿罗衣脂粉满。译文  与姐妹们分手时,惜别的泪水打湿了衣衫,洇湿了双腮,送别的《阳关曲》唱了一遍又一遍,纵有千言万语,也难尽别情。⑶泪湿罗衣脂粉满:四印斋本自注云:“别作''泪搵征衣脂粉暖’。”满:同“漫”。⑷阳关:这里指王维的《渭城曲》(送元二使安西):“渭城朝雨...
清平乐·年年雪里译文及注释。清平乐·年年雪里(911人评分) 8.2.常插梅花醉。看取晚来风势,故应难看梅花。译文小时候每年下雪,我常常会沉醉在插梅花的兴致中。虽然出于对“梅花”的关切和爱惜,但此处“晚来风势”的深层语义,当与《菩萨蛮·归鸿声断残云碧?》和《忆秦娥·临高阁?》的“西风”埒同,均当喻指金兵对南宋的进...
渔家傲·天接云涛连晓雾译文及注释。渔家傲·天接云涛连晓雾(1052人评分) 8.4.原文:天接云涛连晓雾。译文水天相接,晨雾蒙蒙笼云涛。注释星河:银河。我报路长嗟日暮:路长,隐括屈原《离骚》:“路曼曼其修远兮,我将上下而求索”之意。路长:意仿《离骚》上的“路曼曼其修远兮,吾将上下而求索”。蓬舟:像蓬蒿被风吹转的船。
夏日绝句译文及注释。夏日绝句(2136人评分) 8.5.原文:生当作人杰,死亦为鬼雄。至今思项羽,不肯过江东。译文活着就应该作人中豪杰,死了也应作鬼中的英雄。人们到现在还思念项羽,只因他不肯偷生回江东。注释①人杰:人中的豪杰。③鬼雄:鬼中的英雄。屈原《国殇》:“身既死兮神以灵,子魂魄兮为鬼雄。”④项羽(前232-前202):秦末下相(...
帮助 | 留言交流 | 联系我们 | 服务条款 | 下载网文摘手 | 下载手机客户端
北京六智信息技术股份有限公司 Copyright© 2005-2024 360doc.com , All Rights Reserved
京ICP证090625号 京ICP备05038915号 京网文[2016]6433-853号 京公网安备11010502030377号
返回
顶部