分享

Et si tu n existais pas/逝去之音.如咖啡般醇厚

 一滴水——lmh6729 2008-05-31
Et si tu n existais pas/逝去之音.如咖啡般醇厚
一滴水/编辑



1980年.Joe Dassin在塔希提岛上他自己的土地上去世.然而他那浪漫
的声音在20年后依然到处回荡着...




[全屏欣赏]
http://www.macromedia.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash\‘‘ type=\‘‘application/x-shockwave-flash\‘‘ width=500 height=350>http://www./v/kw9ayVbto9o&hl=en

BBC Jane Eyre 2006 - Music Video- Et si tu n\‘‘existais pas




          Et si tu n’existais pas如果你不曾存在
   Dis-moi pourquoi j’existerais告诉我,我为何要存在
  Pour tra?ner dans un monde sans toi为了在一个没有你的世界漫步   
 Sans espoir et sans regrets没有希望,没有留恋  
   Et si tu n’existais pas如果你不曾存在   
 J’essaierais d’inventer l’amour我试图虚构爱情   
 Comme un peintre qui voit sous ses doigts一如画家看着笔下的画面
   Na?tre les couleurs du jour.每天生成的色彩 
 Et qui n’en revient pas.不再会回来  
  Et si tu n’existais pas,如果你不曾存在
  Dis-moi pour qui j’existerais.告诉我,我为谁而存在 
  Des passantes endormies dans mes bras在我臂弯中睡去的行人  
 Que je n’aimerais jamais.我从不曾爱    
 Et si tu n’existais pas,如果你不曾存在 
  Je ne serais qu’un point de plus 我将只是一个小点  
  Dans ce monde qui vient et qui va,在这个世界,谁来谁去 
  Je me sentirais perdu,我觉得迷惘 
 J’aurais besoin de toi.我需要你  
 Et si tu n’existais pas,如果你不曾存在 
 Dis-moi comment j’existerais.告诉我,我如何存在
   Je pourrais faire semblant d’être moi,我可以使自己成为我自己
  Mais je ne serais pas vrai.但我不是真实的  
    Et si tu n’existais pas,如果你不曾存在 
 Je crois que je l’aurais trouvé,我相信将发现 
 Le secret de la vie, le pourquoi,生命的奥秘和原因
  Simplement pour te créer.只是为了创造出你  
Et pour te regarder.为了看着你

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约