秋风起 声瑟瑟 -《伤感音符精选⒅》[APE/320K/MP3]
Wind of Change 《变迁之风》背景资料 这首歌是八十年代末期蝎子乐队演唱的,主要背景是苏联的解体和东西德的合并,导致了原先社会主义国家的青年不仅仅对前途向往,还存在着迷茫。自由的向往是大家的共同愿望,但是太多的现实问题也要摆在所有人面前,难免让人有所惆怅。 scorpions,著名的德国国宝级重金属乐队,从1965年成立以来,一直屹立在世界摇滚的颠 峰,凭借凌厉的双吉他演奏和主唱嘹亮的高音而闻名乐坛. wind of change,在89年苏联解体后,scorpions应邀到苏联的时候写的歌歌词第一句就是follow the moskva,moskva也就是moscow第二句是gorky park,就是moscow著名的高尔基公园歌曲的创作背景是柏林墙倒塌后,苏联的变化,wind of change说的也就是西方的自由明主的风吹到苏联后,苏联的变化。迷人的口哨声 不知不觉吸引了听者的注意力,让思绪随着歌声蔓延好的音乐,不拘泥于一些小范围,例如对爱情的赞美也好,迷惑也好.或者是对社会的不满,对政府的不满等等. 大气的作品像heal the world等等是整个世界的儿童整个星球的未来的关心 不知道为什么反战主题的歌曲,总是能让我静静的聆听,去揣摩作者的内心, 滚石音乐杂志形容Scorpions为「重金属英雄」,他们是全世界最伟大的三十个摇滚乐团 之一。他们的抒情曲Still Loving You成为摇滚国歌,全球争相播放. 时世造英雄,每个时代都有立于风口浪尖的弄潮儿,蝎子乐队这首歌《变迁之风》的灵感正是出自80年代末那段动荡岁月的碰撞。——铁幕骤然落下,和平与自由的梦想仿佛就要成真,一个德国歌手走在莫斯科的大街上,他会受到怎样的触动?——“你想过么,我们也可以像兄弟一样亲近?”“让你的三弦琴鸣唱吧,唱我的吉他要说的话语”——突然之间,不再有截然对立的壁垒森严;突然之间,又能自由地呼吸、自由地交谈:明天的孩子们会了解这感觉有多么美妙么? Wind Of Change成为铁幕开启、冷战结束的主题曲。 Scorpions甚至录制了俄文版的Wind Of Change,而且赢得一位位高权重的歌迷∶1991年 他们受前苏联领袖戈巴契夫的邀请,到克宁姆林宫参加一场研讨会。这是苏联和摇滚史上头一遭 1999年11月9日,在柏林庆祝德国统一十周年庆祝会上,Scorpions在166名大提琴手的伴奏下,演唱了Wind Of Change。这次的演出等於预告了跨界合作新专辑的来临。2000年六月,Scorpions与柏林爱乐交响乐团合作的专辑「Moment Of Glory」终於发行 。2000年6月22日,他们在汉诺威2000年世界博览会上的演出非常成功,数百万名歌迷透过网路欣赏。Moment Of Glory这首歌成为世界博览会的主题曲,专辑也获得金唱片。1984年,第一个且唯一一个拥有六万歌迷的德国硬式摇滚乐团 corpions,在纽约麦迪逊广场花园演出连续三场座无虚席的演唱会。这个乐团已到达摇滚乐坛的颠峰,Scorpions最令人印象深刻的演出是1983年在加州圣伯纳迪诺山谷举行的US-Festival, 在这场演唱会中,他们对著三十二万五千人表演。1985年的首届巴西里约摇滚音乐节, 三十五万南美洲Scorpions迷欣赏了他们的演唱。 这首歌我听了一百遍才慢慢有感觉。一个不断展开的旋律,这是一个颠峰之作,一个德国歌手走在莫斯科的大街上感觉非常异样,曾经不可一世的铁幕,隔离东西方的柏林墙倒塌,改革之风吹进了苏联,仿佛听见Scorpions在用重金属敲击莫斯科夜空中的Wind Of Change!This Is A West Culture Glory Night! 歌词 I follow the Moskva 我沿着莫斯科河 Down to Gorky Park 一直到高尔基公园 Listening to the wind of change 听着那变迁之风 An August summer night 在一个八月的夏日夜晚 Soldiers passing by 士兵们走过 Listening to the wind of change 听着那变迁之风 The world is closing in 世界在走近 Did you ever think 你是否曾经这样想过 That we could be so close, like brothers 我们能够如此之近,就像兄弟 The future's in the air 前程就在空中 I can feel it everywhere 我能随时随地感触到 Blowing with the wind of change 它随那变迁之风一起吹过 Take me to the magic of the moment 带我去那神奇一刻 On a glory night 在一个光辉夜晚 Where the children of tomorrow dream away 明日的孩子可以随意梦想 in the wind of change 在那变迁之风里 Walking down the street 顺街而行 Distant memories 记忆渐远 Are buried in the past forever 被永远埋葬在过去 I follow the Moskva 我沿着莫斯科河 Down to Gorky Park 一直到高尔基公园 Listening to the wind of change 听着那变迁之风 Take me to the magic of the moment 带我去那神奇一刻 On a glory night 在一个光辉夜晚 Where the children of tomorrow share their dreams 明日的孩子可以把他们的梦想分享给 With you and me 你和我 Take me to the magic of the moment 带我去那神奇一刻 On a glory night 在一个光辉夜晚 Where the children of tomorrow dream away 明日的孩子可以随意梦想 in the wind of change 在那变迁之风里 The wind of change 那变迁之风 Blows straight into the face of time 径直吹向时光的脸庞 Like a storm wind that will ring the freedom bell 就像暴风敲响自由的钟声 For peace of mind 为了自由思想 Let your balalaika sing 让你的巴拉拉伊卡琴奏响 What my guitar wants to say 看我的吉他怎样回答 |
|