分享

Bressanone (狼)

 st清霜 2010-03-21
BRESSANON《布列瑟农》选自马修连恩专辑《狼》 这首歌抒情地吟唱着离别的无奈与不舍;悲伤的萨克斯、低沉的法国号,引领我们进入现实的荒野之地.马修?连恩的声音和歌曲的意境配合的天衣无缝!
  背景介绍
  歌名BRESSANON《布列瑟农》选自马修连恩专辑《狼》。
  1992年加拿大有空地方政府施行了一项名为"驯鹿增量"计划",为达到目的,却必须大量捕杀狼群。为此,30多位音乐工作者以2年多的时间,完成了《狼》这张专辑:它以最直接的感情,最沉痛的呼声,敲击着人们的心……绚丽的苏格兰乐风,记录着"飞鼠溪"的悲情;"布列瑟农"抒情的吟唱着无奈的离乡情绪;轻爵士的"归乡之翼",古典管弦交织出力量与悲情……将原野上活生生的狼群带入音乐中。这是以音乐与人性写下的动人史诗!
  喜欢这首带有淡淡哀伤的曲调,透着沧桑的歌声,一般人推荐《狼》的单曲,都会首选飞鼠溪,甚至许多背景音乐都是这熟悉的曲调。但飞鼠溪于我的感觉只能是喜欢,远远比不上对《布列瑟农》的喜爱。
这是一首离别时的曲子,透露出对这片大地的喜爱,那么浓厚,那么深情,走的时候,请不要回头,否则会变成一尊石像永远留在这片大地上。听到火车呼啸而过了吗?听到这片大地固有的天籁之音吗?听到这个四处出游四处留情的男人的心声了吗?每次离别都是留下一次割舍不断的记忆。其实,再见的机会不多,因为这个世界太大了,如何用脚丈量完每一寸土地呢?因此,将所有的、一切的感情都赋予这么一首曲子里,请仔细倾听,慢慢感受吧....

原文
 
Here I stand in Bressanone
with the stars up in the sky
Are they shining over Brenner
and upon the other side
you would be a sweet surrender
I must go the other way
And my train will carry me onward
though my heart would surely stay
Wo my heart would surely stay

Now the clouds are flying by me
and the moon is the rise
I have left stars behind me
they were disamondsin your skies
You would be a sweet surrender
I must go the other way
And my train will carry me onward
though my heart would surely stay
Wo my heart would surely stay
 
译文
 
我悄悄地告别布列瑟农,
此刻正是繁星满天的黎明。
泪水模糊了视线,
分不出群星是在跟前
还是在遥远的太空。
你得到了期望中的归宿,
我却要就此远行。
我要随着跋涉的队伍离开,
留下真心,期待着与你重逢。
流云飞过我身边,
明月高悬伴我前行,
我把繁星留给你,
让他闪烁在你的夜空。
 
 

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多